Сара Морган - В плену у принца Страница 12

Тут можно читать бесплатно Сара Морган - В плену у принца. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сара Морган - В плену у принца

Сара Морган - В плену у принца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Морган - В плену у принца» бесплатно полную версию:
Простая английская учительница Эмили Кингстон появляется во дворце наследного принца Закура аль-Фаризи, чтобы объяснить, что ее брат просит об отсрочке выплаты своего долга. И… попадает в настоящий плен. Принц объявляет Эмили, что она останется его заложницей, пока Питер не выплатит долг.

Сара Морган - В плену у принца читать онлайн бесплатно

Сара Морган - В плену у принца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Морган

Маленький мальчик пристально посмотрел на нее, а потом покачал головой.

— Нет. Ты похожа на принцессу.

— Тебе нравятся принцессы?

Он кивнул, и она улыбнулась.

— Хорошо, Джамал, этим мы и займемся. Ясмина, — она холодно посмотрела на девушку, — принесет тебе лампу, а потом мы прочитаем мою любимую сказку.

— О тиграх? — он посмотрел на нее с сомнением.

— Нет. О принцессе.

Лицо Джамала просветлело.

— У нее золотые волосы, как у тебя?

— Как у меня.

— И она красивая, как ты?

— Намного красивее.

— Хорошо, — он засунул большой палец в рот и выжидающе взглянул на нее.

Ясмина решила возразить Эмили:

— Его Высочество не позволяет мне оставлять ребенка.

— Наверное, потому, что никогда не слышал твоих воплей. Ты можешь оставить его под мою ответственность, — сказала Эмили. — И перед уходом принеси лампу и стакан молока Ясмина вышла из комнаты, а Эмили повернулась к ребенку:

— Итак, Джамал, ты готов?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Зак стоял в дверях, наблюдая за двумя фигурами на кровати. Они не замечали его присутствия и были полностью увлечены сказкой.

— И принц сказал: «Спаси меня, спаси меня», говорила Эмили тихим голосом, — и тогда принцесса забралась по стене здания и вручила ему ключ, который украла у охраны.

Джамал широко раскрыл глаза от удивления:

— Она убила охрану?

— Убила? Бог мой, нет! Принцесса была очень доброй девочкой и нашла гораздо более разумные способы, чтобы получить желаемое.

Зак цинично улыбнулся. Конечно, нашла, — разве не так всегда поступают женщины? Меч для них слишком явное оружие, они применяют другие, более изворотливые способы достижения желаемого — разыгрывают невинность, например.

— Принц из сказки не похож на моего дядю. Вот его ничто не пугает.

Услышав такую характеристику, Зак слегка улыбнулся.

Эмили погладила темноволосую головку ребенка.

— Но я уверена, что даже твой дядя не стал бы применять меч без необходимости.

Джамал прижался к ней сильнее, явно восторгаясь сказкой.

— У принцессы был меч?

— Принцесса ненавидела насилие, — твердо сказала Эмили. — У нее был водяной пистолет.

Водяной пистолет? Зак едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. Когда ему доложили, что ребенок плачет, он мысленно приготовился к долгому и трудному вечеру.

Вместо этого он нашел ребенка спокойным и счастливым, крепко прижимающимся к Эмили Кингстон. Это удивило Зака.

Не подозревая о том, что за ней наблюдают, Эмили свернулась калачиком на кровати, чувствуя себя с ребенком совершенно свободно. Зак вдруг неожиданно для себя взглянул на очертания ее груди и округлых бедер и почувствовал волну страстного желания.

Он вспомнил ее слова по поводу гарема, и желание стало почти нестерпимым. Если бы у него был гарем, она сейчас лежала бы, распростершись на кровати, в ожидании его, а он… а он готовился бы к долгой и божественной ночи.

Джамал зевнул.

— Мне понравилась сказка, но это принцы должны спасать кого-то.

— Ну, принцы не всегда ведут себя так, как им положено. Иногда они могут удивить тебя.

— А принцесса очень умная, — пробормотал Джамал и закрыл глаза, а Эмили слегка отодвинулась, чтобы накрыть его одеялом.

Она лежала рядом с ним, гладя по голове, пока не убедилась, что он заснул.

Зак был удивлен. Скольким людям не удавалось справиться с Джамалом, а она так легко успокоила его.

Девушка осторожно отодвинулась от спящего ребенка и сползла с кровати.

Зак беззвучно шагнул по ковру в ее сторону.

— Водяной пистолет?

Она охнула и от испуга закрыла рот рукой.

— О, вы меня напугали! — Она с беспокойством посмотрела на мальчика. — Не будите его! Я его еле успокоила.

— Понимаю, — сухо сказал Зак. Без своих нелепых каблуков она едва достигала его плеча и выглядела очень юной. Ему пришлось напомнить себе, кем она была — женщиной, причастной к краже, очень сексуальной и не боящейся показывать свою страсть. Молодая — может быть, но не невинная. — Он снова видел плохие сны?

— Снова? — Она нахмурилась. — Это случалось раньше?

— Это случается все время.

— Вам следует вышвырнуть няню! Она ужасна!

— Няню уже предупредили об этом.

— Слава богу! Когда он плакал, она орала на него. Неудивительно, что он боится темноты. И давно эта няня работает?

— Менее месяца.

— Месяца? — Эмили удивилась. — А та, что была до нее, сколько продержалась?

— Две недели. Он трудный ребенок.

— Конечно. — Она скользнула взглядом по спящему мальчику. — Если бы у меня каждые несколько недель менялись няньки, я определенно стала бы трудным ребенком.

— О чем вы говорите?

— Детям необходима стабильность, а у Джамала ее нет. Он ужасно не уверен в себе, и неудивительно, что видит плохие сны.

— И вы поняли это за один вечер?

Она оглянулась на ребенка.

— Детям необходимо привязаться к кому-то. Его пугает воображение, — тихо сказала она, — а не реальность. Я поняла это за один непродолжительный вечер, потому что привыкла к детям возраста Джамала. Это моя работа, и я хороший специалист, чего нельзя сказать о девушке, которая запугивала его до смерти.

— Его мать выбирает нянек…

— Это та мать, которая оставляет его одного? выпалила она и покраснела. — Простите. Это не мое дело.

— Вы правы, — напряженно сказал он. — Моя сноха никогда не была ответственной. И я не мешал ей.

— Вы — не отец, ответственность за него лежит на вашем брате.

— Мой брат умер, мисс Кингстон. — Увидев боль в ее глазах, он отвел взгляд.

— Простите, — тихо сказала она. — Это ужасно.

Несчастный Джамал. И вы несчастны, потеряв брата.

Вы несчастны?

Никто не осмеливался произносить подобные слова, и Зак напрягся, когда эмоции, которые он отвергал, внезапно завладели им.

Она ничего не знала об обстоятельствах смерти Рашида, и он не собирался говорить об этом с нею.

— Это не подлежит обсуждению, — решительно сказал он, но она просто посмотрела на него ясным, смущенным взглядом. Другие опускали или отводили глаза, и то, что Эмили Кингстон забывала или отказывалась делать так же, раздражало и забавляло.

— Я знаю, как тяжело терять того, кого любишь, тихо сказала она.

— До того, как вы начнете оплакивать того, о ком ничего не знаете, хочу сообщить вам, что мой брат умер, когда Джамал был очень мал и не осознавал потери.

— Я говорю о вашей потере.

— Я не хочу продолжать этот разговор, — сказал он и поспешно сменил тему на более безопасную: Так если вы хорошо знаете детей, скажите, что делать с ночными кошмарами.

Он чувствовал ответственность за маленького племянника, зная, что его сноха — легкомысленная женщина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.