Конни Банкер - Мужской зигзаг Страница 12
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Конни Банкер
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-94893-014-9
- Издательство: Голден Пресс
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-01 03:33:33
Конни Банкер - Мужской зигзаг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Конни Банкер - Мужской зигзаг» бесплатно полную версию:Джемма и Блейк были очень молоды и любили друг друга. Но после нелепой ссоры они разошлись. Через некоторое время она обнаруживает, что беременна. Но, зная отрицательное отношение Блейка к детям и не желая быть навязчивой, она не сообщает ему об этом. По настоянию родителей она «прикрывает грех», выйдя замуж за богатого бизнесмена. Известие о замужестве Джеммы потрясло Блейка.
Прошло десять лет. Муж Джеммы погибает в автокатастрофе. Будучи на грани разорения, она выставляет на продажу принадлежащие ей завод и имение. Каково же изумление Джеммы, когда в лице потенциального покупателя она узнает свою первую и единственную любовь, Блейка Адамса…
Конни Банкер - Мужской зигзаг читать онлайн бесплатно
— Лживая сучка! — Блейк вскочил, и стул с грохотом упал на пол.
Джемма закрыла лицо руками. Все, с нее хватит! Не желает больше ничего видеть и слышать. Она почувствовала на разгоряченном лице движение воздуха. Это Блейк опрометью выбежал из зала, захлопнув за собой дверь. А через пару минут с улицы раздался шум мотора: «мерседес», натужно ревя, вырулил со стоянки.
— Если по делу у присутствующих больше вопросов нет, то я объявляю собрание закрытым, — бухгалтер взял инициативу в свои руки.
— Похоже, нам придется искать транспортное средство, чтобы добраться до отеля, — буркнул юрист.
Джемма услышала, как рядом скрипнул стул: Чарлз Тернер встал и, собрав со стола документы, запихнул в кейс.
— Прошу прощения, что вы стали свидетелем такой неприятной сцены, — сказала она, не смея взглянуть ему в лицо.
— Желаю всего наилучшего, миссис Давенпорт, — отчеканил тот и вышел.
Джемма подняла глаза. Юрист возился с документами, Джеймс с преувеличенным вниманием изучал свои ногти, а бухгалтер, откинувшись на спинку стула, наслаждался каждой минутой ее позора. Поймав ее взгляд, скрестил руки за головой и довольно ухмыльнулся.
— С самого начала знал, что тут дело нечисто и Блейк явно чего-то недоговаривает, — заметил он, раскачиваясь на стуле, — Да, миссис Давенпорт, я вам не завидую. Ни разу не видел босса в таком состоянии. Думаю, самое интересное еще впереди.
Дрожащими руками Джемма собрала документы. Нужно поскорее уйти. И как можно дальше.
Она уже шла к двери, а бухгалтер всё не унимался:
— Как же вы так просчитались, милашка! Забеременели, да не от того…
Джемма чуть не задохнулась от возмущения. И где только Блейк откопал этого слизняка? Она обернулась и, увидев его самодовольную физиономию, с сарказмом заметила:
— А вы, смею заметить, настоящий мужчина.
— Да, девочки не жалуются. — И он еще шире улыбнулся.
Улыбаться ему пришлось недолго: подскочив к столу, Джемма толкнула его в грудь, и он вместе со стулом с грохотом обрушился на пол.
Ругательства Джемма выслушивать не стала. С нее хватит! Она сожгла за собой мосты. Завод не продала, к тому же, того и гляди, окажется за решеткой за хулиганство. Вряд ли Чарлз Тернер захочет быть ее адвокатом и поручится за нее в суде…
Придя к себе в кабинет, Джемма открыла сумочку и достала фотографию сына.
— Мартин… — шепнула она, глядя в распахнутые голубые глаза, так похожие на глаза Блейка.
Она должна защитить сына. Адриан никогда не был образцовым отцом, но ребенок знал: у него есть отец. Страшно подумать, что может случиться, если Мартин вдруг узнает — и так скоро после смерти Адриана, — что он ему не сын. Вот так сюрприз!.. А своему настоящему отцу он никогда не был нужен.
Вздохнув, Джемма поцеловала фотографию и убрала в сумку. Ее любовь к сыну граничит с безумием. Ради благополучия Мартина она готова на все. Даже если цена этому — презрение любимого человека.
Ну и денек выдался!.. Что же теперь будет? Делать нечего: остается лишь ждать. После драки кулаками не машут…
Глава 6
На следующее утро, придя на работу, Джемма обомлела, увидев в вестибюле Блейка. Она никак не ожидала, что следующий ход он предпримет лично сам.
— Здравствуй, Блейк, — сказала она, глядя ему в лицо и стараясь понять, что он задумал.
— Джемма, мы можем поговорить? — спросил он, избегая смотреть ей в глаза.
— Разумеется. — Она постаралась придать голосу небрежно-деловой тон. — Будьте добры, Мойра, не соединяйте меня ни с кем. Я занята. — Получилось весьма убедительно, хотя последнее время ей звонили исключительно кредиторы по поводу просроченных платежей.
Они молча поднялись по лестнице к ней в кабинет. Джемма предпочла бы, чтобы Блейк что-нибудь сказал, но он никогда не любил праздные разговоры. Слава Богу, сегодня он решил разговаривать с ней без свидетелей.
— Хочешь кофе? — спросила Джемма, когда они пришли в кабинет. Нервы у нее были на пределе. Если он снова начнет ее допрашивать, она не вынесет. Нет, ради Мартина она вынесет все!
Блейк покачал головой, присел на край стола и впервые посмотрел ей прямо в глаза.
— Я пришел извиниться.
Скажи он, что пришел изрубить ее на кусочки топором, она бы вряд ли так удивилась.
— Вчера я был не в себе. Вспылил… Вот и сказал то, чего не следовало говорить при посторонних.
Джемма молча смотрела на него, отметив, что он извинился не за то, как назвал ее, а лишь за то, что сделал это на людях.
— Как-нибудь переживу, — прошептала она.
— Прости меня, Джемма. — Его глаза потемнели от потаенной боли. — Вчера я узнал о тебе нечто такое, о чем раньше не подозревал.
Отвернувшись, Джемма скрестила руки на груди. Господи, как же ей тяжко! Хочется заплакать и сказать, что она не виновата, но это невозможно.
— Знаешь, я так любил тебя…
Джемме показалось, будто сердце у нее раскололось от боли. Любил… Прошедшее время. Господи, как больно!
— Наверное, я виноват перед тобой. Но я не мог тебе открыться, не мог показать, как к тебе отношусь, потому что тогда ты бы… — Он замолчал и перевел дыхание.
Сердце у Джеммы тревожно забилось. Неужели он плачет? Она моргнула, чтобы смахнуть слезы, застилавшие глаза, и повернулась к нему. Какие слезы! Нет, все это лишь плод ее больного воображения…
— Блейк, я знала, как ты ко мне относишься, — тихо сказала она. — Я тоже тебя любила.
— Да, ты всегда так говорила. — Он встал и засунул руки в карманы пиджака. — Любила. Занятное словечко, верно? — Он принялся расхаживать по кабинету. — Люблю ходить в кино. Люблю жареную рыбу с картошкой. Я тебя люблю. Видишь, как легко во всем этом запутаться?
— Пожалуйста, не надо! — Она инстинктивно схватила его за руку. — Хватит иронизировать!
— Не прикасайся ко мне! — выпалил он и отстранился.
Ударь он ее по лицу, вряд ли ей было бы так больно.
— Извини. — Джемма тяжело опустилась на стул и проглотила слезы. — Мне жаль, что все так вышло. Жаль, что ты уехал. Жаль, что я вышла замуж за Адриана…
— Так почему ты за него вышла?
Опустив глаза, Джемма шепнула:
— Я хотела ребенка.
— А может, все-таки его деньги? — Глаза Блейка полыхнули гневом.
Покачав головой, Джемма, чуть не плача, повторила:
— Нет, я хотела ребенка.
— Какого еще ребенка, Джемма! Тебе едва исполнилось восемнадцать. Ты что, не могла подождать? Я не собирался быть бедным всю свою жизнь. Я думал, ты это понимаешь.
— Деньги здесь ни при чем.
— Разумеется!
Джемма не мигая смотрела ему в лицо. Да как он смеет ей не верить? Кто дал ему право ее оскорблять?!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.