Стефани Ховард - Если ты простишь меня Страница 12
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Стефани Ховард
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 0-263-80617-0, 5-05-005110-Х
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-01 06:29:25
Стефани Ховард - Если ты простишь меня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стефани Ховард - Если ты простишь меня» бесплатно полную версию:Когда два года назад Карла приехала со своим другом Николасом на остров Пенторру, она никак не могла понять, почему старший брат Николаса, Джэдд, так ее ненавидит и презирает.
И вот, снова попав в эти края и поближе познакомившись с Джэддом, она понимает причину его недоброжелательности…
Стефани Ховард - Если ты простишь меня читать онлайн бесплатно
Спотыкаясь, она наконец сбежала на пристань. Паромщик сочувственно протянул ей руку.
— Проходите, мисс, садитесь и переведите дух.
Поблагодарив его взглядом, Карла буквально рухнула на единственное свободное место.
— Спасибо вам. — Это все, что она могла вымолвить.
Паромщик смотрел на нее с доброй улыбкой, пока его помощник отдавал швартовы.
— Не стоило так спешить, юная леди, — наконец сказал он Карле. — Я мог бы еще подождать несколько минут.
Карла недоуменно нахмурилась. Он говорил так, будто специально задержал паром ради нее.
— Мне позвонил мистер Джэдд и попросил подождать вас минут пятнадцать.
Карла вымученно улыбнулась. Ей следовало бы быть благодарной, но, увы, она не могла. Почему этот человек сует свой нос в ее дела и ни на минуту не оставляет ее в покое?
После короткого звонка паромщику Джэдд вернулся в спальню Джаспера и остановился у изножья кровати. Все хорошо, дядя еще спал. Больше всего старику нужен был сон.
Джэдд смотрел на усталое, бледное, как полотно, лицо больного, чувствуя, как любовь и забота переполняют его сердце. Визит Карлы не повредил ему, даже, кажется, наоборот. Джэдд заметил искорки живого интереса в глазах старика. Возможно, если Карла время от времени будет навещать дядю, это пойдет ему на пользу.
На губах Джэдда появилась ироничная усмешка. Если быть честным, то присутствие Карлы взбодрит не только одного Джаспера.
Джэдд понимал, что глупо предаваться таким мыслям, но в этой девушке что-то есть… Прежде всего ее внешность — прелестное личико и глубокие синие глаза, хотя это еще не все. Ее жизнелюбие и энергия заразительны. Есть в ней то живое воображение и задор, которые так привлекают его. У нее прекрасное и неожиданное чувство юмора, которое не раз заставляло его улыбаться. Этого нельзя отрицать. И вообще она чем-то задела его.
Почувствовав волнение, Джэдд невольно вспомнил тот злосчастный эпизод на катере — злосчастный, потому что она ведь была девушкой Николаса. Но влечение к ней заставило его забыться. Она тоже, видимо, что-то испытывала к нему, несмотря на то что вполне хладнокровно влепила ему пощечину. Он часто потом думал, что неплохо было бы повторить эпизод, но только со счастливым концом. А теперь, когда она вновь приехала… Впрочем, кто знает, что может еще случиться.
Внезапно Джэдд почувствовал неприятный укол вины за свои фривольные мысли. Прогнав их, он посмотрел на часы и вспомнил, что надо позвонить Энни. Она будет беспокоиться, куда он пропал. Вчера он пообещал ей, что заглянет в Центр после ленча, но теперь, когда там Карла, придется от этого отказаться. Карла непременно призадумается, если будет часто видеть его у Энни. Если он не хочет, чтобы его личные дела стали предметом всеобщего обсуждения, разумнее будет встречаться с Энни в другом месте.
Джаспер зашевелился на постели. Джэдд подошел и наклонился к нему.
— С тобой все в порядке, дядя? Тебе что-нибудь нужно?
Но старик, вздохнув, снова погрузился в сон.
Джэдд постоял еще какое-то время у постели, глядя на больного. Каким слабым и беззащитным он казался на огромной дубовой кровати…
— Не беспокойся, — тихо промолвил Джэдд. — Я здесь и позабочусь о тебе.
После этих слов Джэдд нахмурился и посерьезнел. Если между ним и Карлой что-либо и произойдет, то это будет пустячок, не более чем развлечение. Несмотря на ее вполне разумные и даже забавные упреки в том, что он совсем не знает ее, на самом деле он уже неплохо ее изучил. Однажды ему уже довелось обмануться, но больше такое не повторится.
Глава пятая
В эту ночь Карла видела сон. Ей снилось, что она выходит в море на катере, как два года назад. Она видела все будто наяву.
Это был дерзкий и полный риска поступок — отправиться одной на катере назло Джэдду, который отговаривал ее. Тогда, после двух с половиной недель пребывания на острове, Джэдд Хантер стоял первым в списке тех, кто не пользовался ее симпатией.
— Вы мало обучены, чтобы отправляться в море одной, — предупредил он. — В случае каких-либо неполадок вам не удастся самой устранить их. Подождите, пока не вернется Ларри или еще кто-нибудь из парней. — Ларри был помощником и правой рукой Джэдда в поместье. — Ради Бога, зачем отправляться в море именно сегодня?
— Потому что мне так хочется. Я сама прекрасно справляюсь с катером. Двух уроков у Ларри мне вполне достаточно. Это ведь совсем маленький катер, — насмешливо добавила она, — а не лайнер «Королева Елизавета».
Рассерженный Джэдд покачал головой и отвернулся.
— Ладно, делайте что хотите. Но если попадете в беду, не ждите, что я брошусь спасать вас.
Карла рассмеялась, глядя удаляющемуся Джэдду в спину.
— Не беспокойтесь, меньше всего я рассчитываю на вас. С каких это пор вы вдруг стали рыцарем в сверкающих доспехах?
Никакой опасности не предвиделось, следовательно, не будет необходимости и в помощи Джэдда. Если что случится, она неплохо плавает.
Итак, после полудня, когда Джаспер обычно ложился отдохнуть, Карла направилась на пристань. Один старик, местный житель, сказал ей, что она может в любое время снять у него катер. День был погожий, но не такой теплый, как предыдущие, по небу плыли редкие облачка. Карла, сойдя на катер, быстро убрала под кепку свои длинные волосы.
— Горючего у вас достаточно, мисс, — сказал ей Пит, юный помощник старика, и, отвязав катер, перебросил канат через борт. — Приятной прогулки и долгой, если пожелаете.
— Спасибо, именно это я и задумала.
Карла улыбнулась ему. Она уже решила, что отправится в другой конец острова, к мысу Чаек.
— От этого места дух захватывает, — расхваливал ей мыс Джаспер. — Суровая и дикая природа.
Мотор завелся сразу же, и, помахав Питу рукой, Карла стала выводить катер из бухты. Сидя за рулем, улыбаясь про себя, она испытывала гордость и радость. Ко всем ее отвратительным недостаткам Джэдд Хантер прибавил еще один: он считал ее хвастуньей, раз не поверил в то, что она способна сама управиться с таким маленьким катером. Несносный человек! Она докажет, что он ошибается.
Ей сказали, что поездка на мыс занимает не более сорока пяти минут. Карла приготовилась наслаждаться ею, довольная тем, что она одна и беспечно скользит по переливающейся на солнце морской глади. Правда, она видела и другие катера, но чем дальше плыла на запад, тем реже они ей встречались. А потом и совсем исчезли. Она почувствовала себя владычицей морей.
Джаспер не преувеличивал: мыс Чаек был действительно уникальным местом. Когда она обогнула каменистый уступ, глазам предстала поистине волшебная панорама, заставившая ее воскликнуть от изумления и восторга. Густая зеленая поросль стелющегося кустарника каскадами спускалась к самому морю, навстречу кружевной морской пене. Там, где скалы отступали, волны моря ласково лизали серебряную полоску пляжа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.