Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2 Страница 12

Тут можно читать бесплатно Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2

Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2» бесплатно полную версию:
Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.

Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.

Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.

Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Патриция Хилсбург - Изгнание из Эдема. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Хилсбург

Деннис подвел Сильвию к сверкающему никелем черному мотоциклу. Даже неискушенной в этих делах девушке было видно, что двигатель у мотоцикла очень мощный и что эта машина очень дорогая.

— Вот мой мотоцикл. «Харлей-Дэвидсон», — как лучшего друга представил Деннис.

— Какой красивый! — изумилась Сильвия.

— Да, это последняя модель. Так что, надевайте шлем — и помчимся! Только я переоденусь, сброшу комбинезон.

Деннис на минуту забежал в служебный вход.

— Только вы меня обязательно подождите, — бросил, исчезая, он.

Деннис вошел в помещение, где за диспетчерским пультом сидел молодой оператор.

— Тридцать седьмой, тридцать седьмой… — вызывал он, — вы меня слышите?

Деннис похлопал парня по плечу.

— Зря стараешься! Этот толстяк явно заснул в воздухе, ты его не дозовешься.

— Тридцать седьмой… — продолжал вызывать оператор.

— Да я же сказал, что ты его не дозовешься!

Деннис распахнул следующие двери.

— У тебя прекрасная девушка, — глядя в окно проговорил владелец клуба.

— Знаешь, и я так думаю, — признался Деннис. — Но, честно говоря, я ее не очень еще хорошо рассмотрел… Правда, научил уже водить самолет.

— У тебя все, Деннис получается очень легко и непринужденно, — развел руками владелец клуба.

— Ну что ж, такое у меня воспитание…

— Ладно, Деннис, не зазнавайся, я хочу, чтобы ты завтра немного помог мне. К нам приезжают гости, и я хочу, чтобы ты прокатил их по старому маршруту — вдоль побережья.

— А кто эти гости, тоже девушки? — спросил Деннис.

— Нет, на этот раз два толстяка.

— Э, нет, — сказал Деннис, — мой самолет большой вес не возьмет. Только стройных и изящных девушек.

— Ладно. Вместо двух девушек возьмешь одного толстяка. И можешь выделывать с ним в воздухе все, что угодно — он сам напросился. Можешь прокатить его так, чтобы он больше никогда ко мне не обращался, ведь платит он вперед.

— Хорошо! — сказал Деннис, — как хочешь. Тут уж я могу постараться.

Деннис быстро переоделся, набросил на плечи легкую куртку и посмотрел в окно.

Сильвия, ожидая его, расхаживала возле мотоцикла, то и дело поглядывая на часы.

«Ничего, может и подождать» — подумал Деннис. «А я должен еще переброситься парой слов с Кэтрин».

Он прошел по коридору и вошел в бар спортивного клуба. Сильно загорелая блондинка с высокой грудью суетилась за стойкой. Было непонятно, чего больше на полках этого бара — бутылок с выпивкой или спортивных кубков.

— Привет, Кэтрин!

Деннис сел на вертящийся табурет за высокую стойку бара. Кэтрин игриво взглянула на парня.

— Что, Деннис, налетался уже со своей девчонкой?

— А кто тебе уже успел рассказать?

— Да у меня самой есть глаза. И лицо у тебя уж слишком довольное. Ты никогда так не улыбаешься, когда видишь меня. Ясно теперь, что ты завел себе новую девчонку.

— Ну и что, сегодня я летал с девушкой, а завтра полечу с толстяком. Ты и в этом будешь меня упрекать?

— Да ладно, Деннис! Наверное, ты хочешь чего-нибудь выпить?

— Да. Стакан сока.

— А кофе?

— Кофе я не буду.

Кэтрин подошла к аппарату и налила полный стакан ледяного апельсинового сока.

Деннис пил и смотрел на свою девушку. Он внезапно поймал себя на мысли, что его раздражает ее манера все время демонстрировать свою фигуру, что его раздражают слишком облегающие платья и слишком короткие юбки.

«Конечно, — думал Деннис, — что можно еще требовать от Кэтрин, она же, в конце концов, простая официантка. Я, наверное, слишком придирчив…»

Он взглянул в окно и увидел, как Сильвия вошла в телефонную будку и нажимает кнопки. Деннису показалось, что ему небезразлично, кому сейчас звонит Сильвия. И он облегченно вздохнул, когда она, расстроенная, повесила трубку на рычаг и ей никто не ответил.

Он снова обратился к Кэтрин:

— Послушай, а мне никто не звонил, пока меня не было?

— Нет, Деннис, по-моему ты нужен только мне одной.

— Я нужен прежде всего самому себе. Да еще этим идиотам с телевидения, которым захотелось иметь сюжет о том, как маленький спортивный самолет пролетает под Сиднейским мостом.

— Ты, Деннис, зря согласился на эту авантюру. Это очень опасно.

— Никогда не знаешь, что тебя ждет в жизни, — развел руками Деннис.

— Послушай, а ты пригласишь меня посмотреть на твой полет?

— Если хочешь, приходи! Только я не думаю, что ты поднимешься так рано.

— Конечно, я люблю утром поспать, но ради такого случая приду.

— Ты что, Кэтрин, обязательно хочешь посмотреть на мою смерть?

Деннис допил сок.

— Может, ты хочешь чего-нибудь поесть? — спросила Кэтрин.

— Да нет, меня ждет Роберт.

— Знаю я твоего Роберта…

Кэтрин бросила взгляд в окно на расхаживающую под навесом девушку, которая то и дело поглядывала на часы.

— Это ее зовут Роберт?

Но Деннис не ответил.

— Когда ты вернешься?

— Еще немного дел, и, думаю, вечером мы с тобой встретимся.

Он перегнулся через стойку, чмокнул Кэтрин в щеку и вышел из бара.

Сильвия радостно бросилась навстречу Деннису.

— Я уже думала, что ты не придешь!

— А куда я мог деться?! Мой же мотоцикл — вот. А без него я никуда не уеду. И теперь мы с тобой полетим.

— Я думала, что ты летаешь только на самолетах.

— Остается приделать моему мотоциклу крылья — и можно летать.

Глава 4

— Пачка американских сигарет — неплохой повод к путешествию. — Аборигены, оказывается, очень состоятельные люди. — Рассказ о небольшом торговом заведении, напоминавшем пещеру разбойников. — Сад — это то место, где можно предаваться мечтам и воспоминаниям. — Австралия — страна автогонщиков. — Сильвия желает снять угол в гараже Роберта. — Сколько стоит аренда? — Автоген в руках девушки — как нож в руках хорошего повара.

Деннис откинул подножку и подал девушке шлем. Та опустила тонированный щиток шлема — и сразу же весь мир показался ей серым и неприветливым. Она села позади Денниса, крепко обхватила его руками, и они помчались по автостраде.

Не успели они проехать и пяти миль, как Деннис съехал на обочину и остановился.

— В чем дело? — спросила Сильвия.

Деннис порылся по карманам и развел руками.

— Я вспомнил, что у меня кончились сигареты.

— У меня есть сигареты.

Она вытащила из сумки пачку. Но когда открыла ее — там было пусто.

— Извини, Деннис, я совсем забыла… А покурить бы, по-моему, не помешало…

— Ладно, я знаю тут неподалеку одну лавчонку, — сказал Деннис, — правда, она не из лучших, но, думаю сигареты мы там найдем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.