Люси Дейн - Вернись в мои обьятия Страница 12
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Люси Дейн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-02 02:27:57
Люси Дейн - Вернись в мои обьятия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Дейн - Вернись в мои обьятия» бесплатно полную версию:Ширли Макконахью молода, лишь недавно окончила художественный колледж, жизненного опыта не имеет. Но она наблюдательна и способна учиться на ошибках других. Эти два качества и приводят ее к решению выстраивать свою жизнь так, чтобы в ней не было места любви. Подобно многим другим женщинам, Ширли уверена, что ни один, даже самый красивый, мужчина недостоин сильного чувства...
Люси Дейн - Вернись в мои обьятия читать онлайн бесплатно
В первое мгновение у Ширли расширились от негодования глаза, но, вовремя вспомнив, что перед ней страдающий от боли человек, она успокоилась и, вместо того чтобы ответить в том же духе, сдержанно произнесла:
– Что-то не припомню, когда это мы перешли на «ты»?
Кевин открыл было рот, тут же закрыл, но потом проворчал:
– Мы и не переходили.
– Так почему же…
– Потому! Мы были вдвоем в упавшем вертолете, и, по-моему, этого достаточно, чтобы отказаться от официоза в общении.
Ширли на миг задумалась.
– Пожалуй. Не каждый день приходится переживать подобную катастрофу. К счастью! – тут же добавила она.
– Уж это точно, – как-то неестественно медленно произнес Кевин. По-видимому, ему трудно было даже просто разговаривать. – Ты молодец, что быстро сориентировалась в ситуации и отправилась за помощью. Должен тебя поблагодарить. – Чувствовалось, что Кевину не доставляет большого удовольствия говорить все это. – Если бы не ты, подоспевший мистер Эббот не вытащил бы меня из вертолета и я бы не сидел сейчас здесь. Меня бы разнесло взрывом на части.
В глазах Ширли промелькнуло странное выражение.
– Мистер Эббот? – вскинула она бровь.
– Муж миссис Эббот, здешней экономки, – пояснил Кевин, массируя пальцами висок. – Вы с ней стояли в коридоре, когда доктор Хардинг…
– Да-да, я знаю, кто такая миссис Эббот, – кивнула Ширли.
Кевин вздохнул.
– Теперь даже не узнаешь, какая неисправность послужила причиной падения вертолета.
– Какая разница? – пожала плечами Ширли. – Главное, он не взорвался сразу. По-моему, это важнее всего.
– Оно-то так, но… – Неожиданно Кевин усмехнулся, выражение лица, правда, у него все равно осталось болезненным. – Послушай, а это часом не твой братец устроил нам приключение? Вернее, мне.
Ширли удивленно взглянула на него.
– Энди? Не понимаю… При чем здесь он?
– Не понимаешь? – Кевин вновь насмешливо оглядел Ширли с ног до головы.
И снова она расправила плечи, еще выше вздернув подбородок. К сожалению, на Кевина произвел впечатление не ее надменный вид, а нечто другое.
– Приятное зрелище, – обронил он, задержавшись взглядом на груди Ширли, которая в этот момент стала заметнее.
Та не замедлила с ответом. У нее вообще не было проблем с отшиванием нахалов.
– Рада, что тебе понравилось. Только не забывай, что обещал моему брату держаться со мной по-джентльменски.
– А что я такого сказал?
– Сам прекрасно знаешь. И потом, что это за намеки на моего брата? Что такого он устроил, кроме того что продулся в карты?
Поморщившись от боли, Кевин принялся массировать другой висок.
– Вот-вот, его проигрыш имеет к этому самое непосредственное отношение…
Ширли сложила руки на груди. Сегодня она была в белом топе и джинсах – обе вещи находились в ее дорожной сумке, которую ей все-таки удалось найти в вертолете.
– К чему – этому?
– К катастрофе, разумеется. – Перед тем как произнести данную фразу, Кевин попытался усмехнуться, но через мгновение отказался от своего замысла и в результате у него получилась болезненная гримаса.
Ширли удивилась еще больше.
– Какое отношение может иметь Энди к катастрофе вертолета?
– Такое, что он запросто мог все подстроить, – сделав над собой усилие, произнес Кевин. – Моя смерть избавила бы его от необходимости выплачивать карточный долг.
Реакция Ширли была мгновенной.
– Чушь! Ведь Энди знал, что с тобой полечу я.
– И что? – прищурился Кевин. – По-твоему, данное обстоятельство имело для него какое-то значение?
– Но я его родная сестра! – возмущенно воскликнула Ширли.
– Ха-ха-ха… – Рассмеявшись, Кевин тут же осекся и замер с искаженным болью лицом. Затем медленно выдохнул: – О дьявол… Никогда еще так голова не болела…
Ширли промолчала, задетая абсолютно несправедливым, по ее мнению, намеком Кевина.
Немного переждав, он продолжил:
– Понимаю, ты хочешь сказать, что твой братец не решился бы укокошить родную сестрицу.
– Разумеется!
– Святая наивность.
Ширли нахмурилась.
– Почему ты так говоришь?
– Жизнь показывает, что именно от родственников в первую очередь и приходится ожидать всяких пакостей.
– Но у Энди нет оснований желать моей смерти!
– Хм, а по-моему, он не прочь от тебя избавиться. Это же надо было додуматься – оставить сестру в залог!
Тут Ширли крыть было нечем. Она и сама, мягко говоря, не испытывала особой радости от осознания того, как обошелся с ней Энди. Ясно, что у него не было иного выхода, но все равно… В конце концов, никто его в карты играть не заставлял!
Боже мой, если бы узнала мама… – промелькнуло в мозгу Ширли. Она бы этого не пережила.
Однако соглашаться с Кевином ей было невмоготу.
– Все равно. Одно дело залог, другое – убийство.
– А может, ты ему мешаешь! – вяло усмехнулся Кевин. – Брату своему.
Ширли похолодела. А вдруг и правда? Ведь у Энди есть все основания рассматривать ее как своего рода обузу. Живет Ширли за его счет, обучение оплачивает он же. Вернее, оплачивал, пока не продулся в карты почти до нитки. Наверняка он рассуждает так, что одному ему было бы легче. Вот и воспользовался первым удобным случаем и сплавил сестренку другому. А вместе с ней и хлопоты.
Тут в мозгу Ширли неожиданно промелькнула мысль, от которой мороз пошел по коже: что, если Энди нарочно проигрался? То есть, по сути, проиграл ее, Ширли? Вдруг он и не думает выплачивать Кевину карточный долг?
У Ширли даже сердце на миг замерло, когда она взглянула на свое положение с этих новых позиций. Если предположение верно, то… что же будет дальше?
Гадать бессмысленно, мрачно подумала Ширли. Остается только ждать. Вопрос выяснится не раньше чем через месяц. А до того… ох, лучше ни о чем не думать…
Впрочем, в следующую минуту настроение Ширли переменилось – в лучшую строну. Как ни странно, исправил его Кевин.
– Не переживай, – негромко произнес он, продолжая массировать висок. – Твой брат не имеет к аварии никакого отношения.
Ширли быстро взглянула на него.
– Да? А что ж ты тогда говоришь…
– Это я так, рассуждаю вслух. Ищу причину падения вертолета. Все могло произойти из-за какой-нибудь малюсенькой неисправности, но не стоит исключать и злого умысла. Если он имел место, нужно найти виновного. Как правило, преступления совершаются теми, кому это выгодно, в связи с чем я и упомянул о твоем брате Энди. Он больше кого бы то ни было заинтересован в том, чтобы меня не стало.
– Значит, ты все-таки считаешь, что это Энди… – начала Ширли, вновь помрачнев.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.