Алёна Холмирзаева - Подобный Богу мужчина. Книга 1 Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Алёна Холмирзаева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 21
- Добавлено: 2018-12-04 19:01:44
Алёна Холмирзаева - Подобный Богу мужчина. Книга 1 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алёна Холмирзаева - Подобный Богу мужчина. Книга 1» бесплатно полную версию:Это книга о молодой девушке и о мужчине. О мужчине красивом, успешном, о мужчине роскошном. О мужчине-тиране, холодном и мрачном, с черствым, черным сердцем. Это история о безудержной страсти, о предательстве и измене, о жестокости и боли, это история о нежности и всепоглощающей, искренней и вечной любви. Это прекрасная история, которая стоит того, чтобы ее прочесть.
Алёна Холмирзаева - Подобный Богу мужчина. Книга 1 читать онлайн бесплатно
Укутавшись в махровый халат, я легла в постель, но сон не шел. Мрак Микаэля заполнил мою душу, оставив внутри меня пустоту и удушающую безысходность. Меня влекло к свету, к теплу и уюту, к ласке и заботе… которую мне мог дать только… Дон.
Я постучалась в его дверь и замерла в ожидании. Он открыл и удивленно посмотрел на меня.
– Анна, что случилось? – обеспокоенно спросил он.
– Можно я войду, Дон? – тихо спросила я.
– Конечно, – он отстранился, пропуская меня в свой номер. – Анна, ты пугаешь меня, скажи мне, что произошло?
– Я нравлюсь тебе, Дон? – спросила я.
– Да, Анна, ты мне нравишься, – серьезно признался он.
– Тогда, мог бы ты поцеловать меня?
– Конечно, Анна, только скажи мне, что случилось? – он подошел ко мне и его руки легли на мою талию.
– Ничего, просто мне так одиноко, Дон… – я потянулась к нему, и мои губы коснулись моих. Это были совершенно новые чувства, совершенно противоположные тем, что я испытывала с Микаэлем. Губы Дона были мягкими и нежными, казалось, что даже его дыхание было мягче, а его руки ласково обнимали меня, а не страстно влекли меня к себе.
– Анна, я не хочу торопиться, – прошептал Дон.
– Я хочу этого, Дон, прошу… – тяжело выдохнула я.
Он привлек меня к себе, и мы долго целовались, поглощенные возникшем между нами притяжением.
– Ты уверенна? – снова спросил Дон.
Я сбросила свой халат, и мои мокрые волосы упали на голые плечи.
– Анна, – прошептал Дон и снова поцеловал меня в губы, – я буду нежным с тобой, – пообещал он и, подхватив на руки, унес в спальню.
Он ласково прикасался к моему телу, лелея меня и усыпая робкими поцелуями, опускался все ниже.
– Что ты делаешь? – испуганно спросила я, когда его голова оказалась между моих ног.
– Просто хочу доставить тебе удовольствие, – ответил он и его язык коснулся моего самого чувствительного места. Я издала громкий стон и закрыла глаза. Наслаждение разлилось по моему телу, проникая в каждую его клеточку, наполняя меня блаженством и теплом, которым обладал только Дон.
Я почувствовала, что стала влажной, и все внутри меня требовало мужчину.
– Войди в меня, Дон… – простонала я и замерла в ожидании. Пока он надевал презерватив.
– Все хорошо, Анна? – обеспокоенно спросил он, прежде чем войти в меня.
– Да, – ответила я, и он мягко проник внутрь.
Обвив руками его шею, я извивалась под его молодым, сильным телом, отдаваясь ему. Я сжимала его внутри, вознаграждая за его нежность, и мы вместе достигли вершины удовольствия.
Дон выскользнул из меня, все еще продолжая целовать.
– Анна, мне было так хорошо с тобой, ты так прекрасна, – восторженно шептал он.
– Спасибо тебе, за то что был со мной таким нежным… – поблагодарила я, почувствовав, что проваливаюсь в сон.
Где я? – это была моя первая мысль, когда я проснулась утром. Рядом спал Дон, мирно посапывая, уткнувшись лицом в мои волосы.
Дон! Что же я надела? Что будет, если об этом узнает Микаэль? Он убьет меня, а возможно, и нас обоих.
Спрыгнув с кровати, я побрела на поиски своего халата, и одевшись, разбудила Дона.
– Дон, просыпайся. – прошептала я и он заворочался и открыл глаза.
– Анна, – улыбнулся он, потягиваясь в мятой постели.
– Доброе утро!
– Ты шутишь? Это не доброе утро, а самое прекрасное утро, – он притянул меня к себе и поцеловал. – Прости, после сна я такой вонючка, – рассмеялся он.
От непринужденного веселья Дона, мне стало спокойнее и то, что произошло между нами вчера, больше не казалось мне ошибкой. Мне нравился этот парень, и я нравилась ему, и нам было хорошо вместе.
– Ты вовсе не вонючка, ты очень милый, – возразила я, трепля его волосы.
– А ты просто красавица! – восторгался мною Дон.
– Мне пора.
– Что? Ты уходишь? А как же завтрак?
– Я должна быть у твоего отца через час, не то он (отлупит меня своим кожаным ремнем) будет злиться. Мне нужно привести себя в порядок.
– Ты и так в порядке, а поесть все равно надо, – он потянулся к телефону и заказал завтрак на двоих в номер.
– Дон, твой отец ничего не должен знать об этом, о нас, – сказала я, пока мы ждали.
– Конечно, Анна, ты ведь знаешь, что мы с ним не настолько близки, – согласился он.
– Я просто не хочу, чтоб это влияло на его отношение ко мне.
– Да, конечно, наши отношения касаются только нас обоих, так?
Мне было стыдно, не только за то, что я изменила Микаэлю, но и за то, что Дон не знал всей правды. Он считал меня милой, и даже представить себе не мог, насколько сильно я испорчена его отцом, насколько сильно я погрязла во мраке мистера Фаррелла.
Я стояла перед дверью его номера и дрожащими руками пыталась просунуть карточку-ключ.
– Только бы его здесь не было, только бы его здесь не было, – молилась я, и с опаской вошла внутрь.
Номер был пуст, к моему огромному счастью. Я быстро принялась за уборку: собрала вещи в корзину для грязного белья, сменила постель, вымыла стакан из под виски, протерла пыль, продезинфицировала санузел, вымыла пол. Обычно, я убиралась у него еще более тщательно, но в этот раз мне хотелось поскорее отсюда улизнуть, что бы избежать с ним встречи. Но, не с моей удачей. Едва я ринулась к выходу, как дверь открылась, и вошел мистер Фаррелл. Мы буквально столкнулись с ним лицом к лицу, и сделать вид, что мы друг друга не заметили, уже никак не получилось бы. Я разволновалась от нашей встречи, и почувствовала, как мои щеки залились жаром, а сердце ускорило привычный ритм. А он – он был как всегда хорош собой, но сейчас на его лице не было его самодовольной ухмылки, напротив, он был взволнован не меньше моего. И что уж было вовсе для него не типично – в руках он сжимал букет белоснежных роз.
– Анна, рад что застал тебя.
– Я уже ухожу, сэр, – холодно бросила я, – у меня много работы.
– Работа подождет, – отмахнулся он, – я хотел извиниться за вчера… Я был излишне груб, я обидел тебя…
– О, это лишнее, сэр. Не в первый ведь раз, да и уж точно не в последний… – обиженно подметила я.
– Ну прости меня… – как мне показалось, искренне извинился он.
– Я стараюсь, но пока плохо получается…
– Анна, – он приблизился ко мне и его горячая ладонь легла на мою щеку, – моя Анна…
– Не надо, мистер Фаррелл… – я сделала шаг назад, впервые, за историю наших отношений, отстаивая свои интересы. – Вы сделали мне слишком больно… я не заслужила, я ничем не заслужила на подобное.
– Знаю, что не заслужила, знаю, прости. Я просто так ревновал тебя, я так злился… я видел вас с Доном и вам было так хорошо вместе, а мне было так плохо одному без тебя… Прошу, только не говори, что это конец, только не говори, что я все испортил.
– Я не знаю… пока не знаю. Мне нужно время, я должна все обдумать. Я пока не могу быть с вами.
– Но цветы ты хоть можешь взять? – спросил он, протягивая мне букет.
– Да, спасибо, – ответила я, и взяв розы – поспешно вышла из его номера.
На какое то время мистер Фаррелл как будто перестал для меня существовать. Его никогда не было, когда я у него прибиралась, и даже случайно мы не встречались, хотя я знала, что он здесь, в этом отеле, совсем рядом и ждет моего решения. А тем временем, я Дон наоборот, перешел в наступление и по любому поводу жаждал наших встреч. То, что произошло между нами той ночью, больше не повторялось, когда он хотел целовать меня – я подставляла ему щечку, избегая поцелуев в губы, и как бы он ни старался, наши отношения никак не переходили из дружеских в романтичные. Не знаю, что думал он, но я то знала, в чем причина – я была безнадежно влюблена в его отца и ничего, ничего не могла с собой поделать.
Достаточно измучив свое сердце и душу, я, однажды вечером, постучалась в дверь мистера Фаррелла и не дождавшись ответа вошла. Он выпивал – потягивал вой виски, а кубики льда неизменно звенели в его бокале. Он стоял ко мне спиной и смотрел в большое окно на ночной город. Роскошный, статный, грациозный и такой гордый – именно таким я его и полюбила.
– Мистер Фаррелл, – несмело, шёпотом позвала его я.
– Зачем пришла? – ледяным тоном бросил он.
– Я не могу жить без вас, – призналась я, и подойдя к нему – прижалась к его большой, широкой спине. Он с облегчением вздохнул, обернулся и взял мое лицо в свою теплую ладонь.
– Я боялся, ты больше не вернешься… – прошептал он, и поцеловал меня в губы. – Анна, моя, моя Анна…
– Ваша, ваша, мистер Фаррелл… сэр… – охотно согласилась я.
Словно разряд тока прошел по моему телу, сердце забилось, душа затрепетала, каждая моя клеточка отозвалась на его близость и я обомлела, растаяла, растворилась…
Близился новый год, и Дон собирался домой в Штаты, чтобы провести праздники с матерью.
– Мне так не хочется тебя оставлять, – сказал он, когда мы стояли в аэропорту.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.