Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 Страница 13

Тут можно читать бесплатно Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1» бесплатно полную версию:
Мой первый и лучший роман о любви, который я писала 3,5 года. В нем 555 печатных страниц. Любовь, ревность, романтика, эмоции, эротика – все, что нужно для идеального любовного романа. Прекрасная женщина и настоящий мужчина… «Декьярро все делает ради тебя. Помни об этом. Навсегда».

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 читать онлайн бесплатно

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Арсентьева

– Ты заботишься о своем секретаре?

– Вряд ли это можно так назвать.

– Выходит, это свидание? – Деми подняла вверх брови.

– Какая ты красивая, Деми, – вдруг произнес Дарио.

Глаза у него полыхнули огнем.

– Я пойду с тобой, Дарио и помогу тебе с Карло.

– Спасибо, – поблагодарил Дарио тепло.

Глава 15

В 12.00ч. Деми с Дарио вошли в здание тюрьмы города Нью-Йорка. Через 10 минут Деметра взяла трубку телефона, чтобы переговорить с Карло Ригоберто. Карло оказался темноволосым, симпатичным мужчиной с зелеными глазами.

– Здравствуйте, Карло.

– Здравствуйте. Вы новая девушка Дарио?

– Нет.

– Удивительно. Неужели он пропустил вас?

– Что это значит?

Дарио взял ее за плечо.

– Что он хочет?

– Кажется, свести нас с вами вместе.

– Что ты об этом думаешь?

– Это полная чушь. Я продолжу разговор, если позволишь.

– Конечно, – еле слышно произнес Дарио.

– Так что вы хотели этим сказать?

– Дарио не прочь переспать с каждой красивой девушкой. Разве вы об этом не знали?

– Не думаю, что я в его вкусе. Я рыжая. У меня веснушки, которые портят мне личную жизнь. Дарио говорил, что я – чудовище.

– Он в полном восторге от вас. Как вы думаете, почему он привел вас ко мне?

– Не знаю.

– Я был его лучшим другом. Дарио спрашивает, как мне показалась его новая пассия.

– Какая… наглость!

Карло расхохотался.

– Браво! У Вас не только оригинальная внешность, вы еще и феминистка!

– Вы с ним похожи. Дарио такой же невыдержанный охотник за прекрасным полом, как и вы.

– Я вами восхищаюсь!

– Вовсе нет. Вы хотите переспать со мной, а это совсем другое.

– Вы мне отказываете?

– У меня есть кандидатура получше.

– Рад за вас.

– Сомневаюсь.

– Передайте Дарио, что я признаю вину.

– Отчего же?

– На эти деньги он может сыграть свадьбу с вами.

– У него полно своих.

– Денег много не бывает. При условии, конечно, что вы скажете ему да.

– Весьма вероятно. Жаль, что свидетелем вам быть не случится.

– И вовсе вам не жаль. Еще я думаю, что вы его не любите.

– Кого?

– Дарио, кого же еще?

– До свидания.

– Вы не ответили на мой последний вопрос.

– Ответ даст вам сама жизнь.

– Это не ваши слова. Вы находитесь под впечатлением от какого-то симпатичного мужчины.

– Это мой друг.

– Дарио знает?

– Да.

– Тогда ему можно посочувствовать.

– Я бы посочувствовала голодающим во всем мире. Было бы больше толка.

– А вы жестокая.

– Да. С некоторых пор. Прощайте, Карло.

– До свидания. Меня еще выпустят… когда-нибудь. И мы с вами увидимся.

– Я буду замужем. И это вряд ли понравится моему мужу.

Карло улыбнулся.

– Я на это и рассчитываю. Пригласить вас на свидание – честь для меня.

– Заботясь о чести, можно здорово влипнуть, – она положила трубку, не дожидаясь ответа.

И обернулась к Дарио. Тот сидел мрачнее тучи.

– Хорошие новости. Карло признает вину.

– Мой любезный дружок решил, что я тебя ему уступлю.

– Прости? – не поняла Деми.

– Почему все мои друзья ухаживают за тобой? – спросил он зло.

– Я не знаю.

– Да потому, черт возьми, что они хотят позлить меня!

– Считаю, что они просто видят во мне женщину… в отличие от тебя.

– И тебе это импонирует… конечно!

– Представь себе, да!

Они вышли из здания тюрьмы. Дарио злился как никогда.

– Ты признаешь, что тебе нравится мужское внимание.

– Да.

– Кто-то говорил о независимости.

– Это был Декьярро, если ты забыл.

– Твоего друга сложно забыть. Он постоянно нарывается на неприятности.

– Декьярро нравится мое общество. Я хороший друг.

– Чепуха! Ему нравится твое тело… и лицо.

– Рыжее, с веснушками? – удивилась Деми.

– Почему бы и нет?

– Почти год назад ты говорил мне, что джентльмены предпочитают блондинок.

– Декьярро не относится к джентльменам.

– Даже если это и так, это наше дело. Мы будем дружить с ним до тех пор, пока…

– Пока не окажетесь в постели, – прищурился Дарио.

– Что?! Это только у тебя такие… желания! Декьярро думает вовсе не об этом!

– Когда он попытается к тебе приставать, ты вспомнишь мои слова.

– Он не станет этого делать.

– Тогда он не мужчина. Но что-то мне подсказывает, что мои опасения подтвердятся.

– У тебя грязные мысли.

– Я просто беспокоюсь о тебе. Я тоже твой… друг.

– Прежде ты вел себя не очень корректно, и я решила…

– Что я не так хорош, как Декьярро? С этим можно поспорить.

– Ты говоришь странные вещи.

– На улице сегодня холодно, ветер. А я оделся легко.

– Зачем же ты так оделся?

– В верхней одежде я некрасиво выгляжу.

Деми смотрела на него. К чему Дарио говорил это? Кажется, он пытался перед ней рисоваться. Хотел понравиться. А почему? Потому что она ему нравилась. Разве мог быть другой ответ?

– Вот меня продует, и я заболею. Ты напоишь меня чаем с плюшками?

Деми молчала, боясь рассмеяться.

– Чай-то есть?

– Да.

– А плюшки?

– Плюшек нет.

– Что так?

– Приходи завтра ко мне домой – торт будет.

– А по какому поводу?

– У моей мамы в субботу день рождения.

– Так там, наверное, будет вся твоя семья.

– Да. Познакомишься со своей незабываемой Алтадимор Валенсия.

– Я хочу побыть только с тобой.

Оставшийся путь они проделали молча. Деми не знала, как вести себя с мужчиной в дальнейшем, если он вдруг решил, что она привлекательна. Тут вновь нужен был совет Декьярро. Вечером он куда-то уехал, и их встреча состоялась только на следующее утро.

Глава 16

– Привет, Ди.

– Привет, Деми. У тебя глаза сияют.

– Вчера мы с Дарио были у Карло.

– Вот оно что! Поэтому ты так счастлива! – Декьярро отвернулся.

– Это не то, что ты подумал! – горячо принялась она возражать.

– Смотришь мелодрамы? Я не твой муж, не заставал вас с ним в постели и тебе не стоит передо мной оправдываться.

– Но ведешь себя именно так. Дарио меня не целовал.

– Это утешает.

– Но он определенно влюблен в меня. Вчера он дважды устроил мне сцены ревности.

– Тебе показалось.

– Нет. Разве ты не рад за меня?

– Если честно, то нисколько. Ты не будешь с ним счастлива.

– Это ты говорил мне миллион раз. Между прочим, Карло пытался пригласить меня на свидание.

– Он пытается насолить Дарио.

– Я тоже так подумала, если бы не одно но…

– Ты почувствовала, что нравишься ему всерьез.

– Ты прямо пророк!

– Да, и иногда это здорово меня самого раздражает.

– И что было дальше?

– Дарио взбесился.

– Этого можно было ожидать.

– А когда мы вышли из здания тюрьмы, он решил, что ты притворяешься моим другом. Неужели ты действительно видишь во мне женщину?

– Все зависит от того, чего ты сама хочешь.

– Не имею понятия. Я пригласила Дарио завтра на день рождения матери.

– Он отказался.

– Ты и это знаешь?

– Он хочет быть только с тобой. Это его стиль, его фирменный почерк. Ему не нужны свидетели. Дарио мечтает затащить тебя в постель, а не о серьезных намерениях.

Декьярро смотрел на Деми холодно, оценивающе.

– Но ты уже прыгаешь от счастья до неба!

– С чего ты это взял?

– Ты пришла похвастаться своей маленькой победой.

Деми внимательно посмотрела на него. И улыбнулась своей собственной догадке.

– Нет. Я пришла получить совет, как дальше вести себя с ним.

– Поощрять его, ты ведь этого хочешь? Целовать в щечку, внимать каждому его слову, притворяться, что считаешь его бредовые идеи абсолютно гениальными!

– Перестань кричать! Я вовсе не собираюсь его поощрять. Это было бы слишком просто.

– Тогда продолжай делать то, с чего мы с тобой начали: вызывай его ревность… с моей помощью.

– Этот совет мне нравится гораздо больше. Тем более что это так приятно, – с этими словами Деми подошла к Декьярро близко и поцеловала его в щеку.

Тот удивленно взглянул ей в глаза, пытаясь притвориться невозмутимым.

– Мне жаль Дарио. Вот что я пришла тебе сказать.

– Почему?

– Все его уловки отныне будут проходить мимо. Моего сердца ему больше не задеть.

– Что с тобой?

– Я больше не люблю его. А ты ревнуешь. Когда мы с тобой познакомились, ты меня к нему не ревновал.

– Это доказывает, какие глубокие чувства ты питала к нему с первого дня! – запальчиво выкрикнул Декьярро.

– Это доказывает, что все мужчины одинаковые. Увидимся!

Она махнула рукой и ушла.

Глава 17

В понедельник утром Декьярро сам зашел к ней.

– Как прошел мамин день рождения?

– Хорошо. Тебя что-то беспокоит?

– Да. Дарио, разумеется, был у тебя дома?

– С чего это взбрело тебе в голову?

– Значит, нет? Но меня ты даже не удосужилась пригласить!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.