Кира Александрова - Право на любовь Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кира Александрова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-07-31 21:29:51
Кира Александрова - Право на любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Александрова - Право на любовь» бесплатно полную версию:Что делать, когда уже в двадцать лет жизнь искалечена безвозвратно? Когда разучилась верить в любовь и доверять людям? Когда из тебя сделали шлюху, дорогую игрушку для богачей? Только одно: попробовать начать жизнь с чистого листа...
Кира Александрова - Право на любовь читать онлайн бесплатно
- Ричард... зачем ты это говоришь? - сглотнув, спросила она, даже не пытаясь высвободить холодные пальцы из его рук.
- Потому что я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
Дени застыла, чувствуя, как страх поднимается огромной волной. Ещё один удар.
- Нет, - помотала она головой. - Пожалуйста, нет!
- Прости, - он коснулся губами её ладони, не сводя с Даниэль пристального взгляда. - Твой страх - не лучший советник в таких делах. Но по-другому не получится, - совсем тихо сказал Дик. - Я не хочу, чтобы ты исчезла из моей жизни, Дени. Я готов ждать, сколько понадобится, пока ты станешь мне доверять настолько, чтобы рассказать о себе. Но, милая, я не хочу отпускать тебя, - Ричард помолчал, вглядываясь в эти зелёные глаза, и с сожалением понимая, что непонятный страх снова взял верх. Но сейчас Дик не мог по-другому, он просто знал, что так надо. - Дени, пожалуйста. Можешь сейчас ничего не говорить, я дам тебе время подумать, но позволь представить тебя, как свою невесту на этом вечере.
Даниэль почувствовала, что ей не хватает воздуха. Она знала, Ричард сделает так, как говорит, и не потащит её насильно к алтарю, но... Господи, как же страшно и больно. И взгляд этих янтарных глаз, в них и просьба, и непреклонность. Он всё равно сейчас скажет, ведь ради этого и собрал друзей, среди которых были и её подруги. Дени сильно прикусила губу, сдерживая слёзы.
- Ричард... - с трудом выговорила она. - Ты... ты многое не знаешь про меня. И никогда не узнаешь. Подожди, - девушка не дала ему ничего сказать. - Красивая внешность это ещё не повод для... для таких серьёзных заявлений, как любовь. Прошу тебя, не совершай того, о чём потом можешь пожалеть.
Она просто не имеет права на любовь такого замечательного человека, как Дик. Дени не верила, что возможно влюбиться с первого взгляда.
- Я ни о чём не пожалею, - он приподнял её голову за подбородок, заставив смотреть себе в глаза. - И уж тем более о том, что люблю тебя. И дело не во внешности, Дени, поверь. Ты тоже многое не знаешь про меня, но я готов ответить на все твои вопросы. Даниэль, ты не будешь возражать, если я скажу, что ты приняла моё предложение?
Девушка зажмурилась, словно перед прыжком в воду. В голове вспыхнула спасительная мысль про машину времени.
- Не буду, - ей удалось сказать эти слова спокойным голосом.
- Спасибо, - Ричард улыбнулся и поцеловал холодные пальцы. - Тогда пойдём. Господа и дамы, прошу минуточку внимания, - обратился он к гостям, выводя Дени чуть вперёд. - Я собрал вас по весьма приятному поводу, хочу представить мою будущую жену, очаровательную леди Даниэль, с которой многие из вас хорошо знакомы.
Девушка машинально улыбнулась, принимая поздравления от приятельниц, паника потихоньку отступала: Дени уже думала, как незаметно улизнуть из зала и найти в переплетении коридоров тот, нужный, где находилась комната с машиной времени. Оливия, издалека наблюдая за сестрой, сочувственно покачала головой: 'Бедная Дени, ты ведь сбежишь от него...'
- Мне надо поговорить с Лив, - обратилась она к Дику, её лицо сохраняло спокойное, чуть отстранённое выражение. О, Даниэль прекрасно умела надевать эту маску.
Ричард понял, что Дени что-то задумала. 'Бедная моя, что же тебя гложет? Что ты скрываешь, милая? Почему не можешь довериться мне?' В общем, он догадывался, какой план созрел в голове у девушки, кроме попытки воспользоваться машиной времени у неё больше не было вариантов. 'Трусиха моя, придётся дать тебе возможность убежать... - Дик спрятал улыбку, наблюдая за фигуркой в зелёном бархате. - Видимо, к тебе нужен несколько другой подход, Дени'.
- Лив, я ухожу отсюда, - сразу огорошила сестру Даниэль, когда они отошли в сторонку.
Оливия пристально посмотрела на неё.
- Значит, ты не хочешь попробовать начать жизнь заново.
- Лив, у меня не получится, - с тоской в голове ответила Дени. - Я не могу доверять людям. Я... - она сглотнула. - Я не могу допустить, чтобы мужчина прикоснулся ко мне.
- Дени, - Оливия коснулась руки сестры. - Ты даже не хочешь попробовать. Дик только один раз попытался поцеловать тебя, и всё. Ты же не знаешь, как всё может быть по-другому. А оно может, я знаю. Мне... рассказывали девчонки, - девушка чуть покраснела.
- Лив, я не могу! - Дени чуть не плакала. - Мне... мне безумно страшно, понимаешь? Мне страшно, что едва я позволю ему чуть больше, станет противно, и придётся стиснув зубы просто терпеть, как раньше! Ричард не заслуживает такого, ему нужна нормальная девушка, которая будет достойна его чувств.
- Дурочка, он тебя любит, ему не нужна другая, - Оливия грустно улыбнулась. - Но ладно, не буду настаивать. Раз ты так решила, это твоё право. И куда ты собираешься?
- К Оле и Дашке, помнишь, из России?
- Хорошо. Я с тобой, - кивнула Оливия.
- Ты разве не хочешь остаться с Филиппом? - подняла брови Даниэль. - Я не требую от тебя подобных жертв, мне казалось, он тебе нравится.
- Он мне ничего не предлагал, - тихо ответила девушка, опустив взгляд. - И... я не хочу оставлять тебя одну, Дени, - про себя Лив подумала, что и Филипп, и Ричард скорее всего отправятся за ними. И это хорошая возможность для Дика попробовать увидеть другую Даниэль, и понять, как с ней стоит себя вести.
Дени чуть улыбнулась.
- Лив, спасибо. И... извини, если что не так.
- Всё нормально, - Лив тоже улыбнулась. - Мы же сёстры. Когда отправляемся?
- Сегодня, чуть позже.
Ричард наблюдал за сёстрами, Филипп стоял рядом с ним.
- Ты уверен, что знаешь, что делаешь? - поинтересовался друг.
- Абсолютно, - Ричард кивнул. - Она наверняка воспользуется машиной времени, только Дени не знает, что есть возможность посмотреть пункт прибытия. А этим уже воспользуюсь я, - принц улыбнулся.
- Ты собираешься пойти за ней?
- Конечно, - Дик снова кивнул - Вдруг удастся узнать что-то новенькое про мою упрямицу, и понять, что за призраки прошлого портят ей жизнь.
Филипп хмыкнул.
- Ага, и тебе заодно. Ты уверен, что любишь её?
- Я видел Дени в Лесу Сновидений, - тихо ответил Дик, не отрывая взгляда от фигурки невесты. - И ты сам помнишь, сколько я её искал. Когда она появилась в том зале, у машины времени, мне хватило одного взгляда, чтобы понять, это она. Мой сумасшедший сон...
- О, ну тогда да, - Фил согласно наклонил голову. - Я с тобой, Дик. Спорю на что угодно, Лив отправится с сестрой в качестве группы поддержки.
Тем временем сёстры выскользнули из зала, забежали к себе, чтобы переодеться в старую одежду, и поспешили на поиски комнаты с машиной времени. Они могли блуждать по дворцу очень долго, если бы Даниэль не заметила кодовый замок на одной из дверей. Прикрыв глаза, девушка глубоко вздохнула, вспоминая, что набирал на панели Ричард, когда закрывал дверь - у неё была отличная память, Дени запоминала всё с первого взгляда. Набрав нужные цифры, она радостно улыбнулась - загорелась зелёная лампочка, тихонько пискнув, замок открылся. Они быстро вошли в помещение, и Даниэль первым делом подняла рубильник, давая энергию. Кабина ответила низким гудением, очень обрадовавшим девушек. Сёстры зашли в кабину, Дени набрала конечный пункт их путешествия, и внутреннее пространство заполнилось туманом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.