Сандра Мэй - Чистое сокровище Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Сандра Мэй
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-7024-2869-7
- Издательство: Панорама
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-01 03:37:07
Сандра Мэй - Чистое сокровище краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мэй - Чистое сокровище» бесплатно полную версию:Кэти Гроувз – симпатичная молодая девушка – привыкла плыть по течению и принимать жизнь такой, какая она есть. У нее хороший характер, много друзей – и вот подруга приглашает ее провести лето в Италии. Кэти с восторгом принимает предложение, даже не подозревая, какие водовороты и стремнины ждут спокойное течение ее жизни.
Любовь, страсть, ненависть, презрение, зависть, ревность… и снова любовь. Вечная и прекрасная, как солнце Италии!
Сандра Мэй - Чистое сокровище читать онлайн бесплатно
– Кэти, почему ты мне ничего не сообщила? Считаешь меня монстром, способным убить собственного ребенка?
– Я понятия не имею, кем тебя считать, Алессандро. Я тебя не знаю, видишь ли. Отдалась я совершенно другому парню – его звали Сандро, и он работал на какую-то фирму, а летом подрабатывал в порту на Трезименском озере – хотя и это не точно.
– Неужели всего одной оплошностью я заслужил такое мнение о себе? И теперь должен расплачиваться всю жизнь?
– Оплошность – это опрокинуть бокал с вином на нарядное платье спутницы. Слишком громко назвать тещу старой ведьмой. Перепутать время и место свидания и прийти вместо пяти в семь, и не в парк, а на набережную. Это – оплошность, и из-за такой ерунды глупо разбегаться, я согласна. Но ты сделал нечто иное. Ты мне солгал – намеренно, расчетливо и спокойно.
– Наши отношения…
– А у нас есть отношения? Я не заметила.
– Я искал тебя… я места себе не находил – а ты спокойненько уехала, а узнав о беременности, даже не сообщила…
– Это после той истерики, которую ты устроил, узнав, что я – девица? Ищи дураков! Да ты же уверен, будто мир кишит алчными девками, мечтающими о твоей фамилии и кредитной карточке!
– Если бы ты знала, что я пережил…
– Браво! Давайте поговорим об этом, синьор ди Каррара. Это ведь вас два месяца подряд выворачивает по утрам наизнанку, у вас отекают ноги и болит голова, это вы живете в полном одиночестве, экономя каждый фунт, и это у вас нет никаких приличных перспектив, потому что именно вам предстоит стать матерью-одиночкой!
– Никогда!
– О, как вы правы! Никогда – потому что все это было про меня, а не про тебя. И убей меня Бог, если я жалуюсь. Я рада своей беременности, я жду этого ребенка, я люблю его и он будет моим и только моим! А для тебя это обуза, то самое досадное недоразумение, которого ты так перепугался в нашу первую – и последнюю – ночь!
– Замолчи!
– А то что? Ударишь меня?
– Ах ты…
Он сгреб ее в охапку, запрокинул на спинку дивана, навалился сверху и принялся целовать так яростно и жадно, что через мгновение Кэти почувствовала на губах вкус крови – его? Ее? Потом она испугалась за ребенка и уперлась Сандро в грудь руками, но он уже и сам опомнился, торопливо рухнул перед ней на колени, осторожно положил обе ладони на живот и испуганно пролепетал – иначе не скажешь:
– Я сделал тебе больно? Тебе или малышу? Вы в порядке?
– Нет, но…
Сандро поднялся с колен и спокойно заявил:
– Мы поженимся в Карраре. Или в Риме – если захочешь.
– Что?
– Я не допущу, чтобы мой сын вырос без отца.
Кэти ехидно улыбнулась.
– Сейчас мне полагается заверещать от восторга и кинуться тебе на шею? Боюсь, в программе произошел сбой – твой сценарий забракован и отправлен в корзину.
– Я не понимаю…
– Я не собираюсь выходить за тебя – ни в Карраре, ни в Риме, ни в Париже, ни в Лондоне. О своем ребенке я позабочусь сама. Выпьешь кофе?
– Что?
– Перед уходом, я имею в виду.
Сандро в ярости схватил Кэти за плечи, но она вырвалась и отошла к окну.
– Будь добр, перестань демонстрировать здесь национальные итальянские пляски. Это действительно может повредить мне и малышу.
– Кстати, а с чего это ты взял, что будет мальчик? Я лично жду дочь!
– Извини, я был резок… Кэти, что происходит, а? Я же признаю свою ошибку, я прошу у тебя прощения – почему ты так яростно меня отвергаешь? Я целовал тебя минуту назад – ты не изменилась, ты по-прежнему хочешь меня с той же страстью, что и тогда…
– Ты привык получать все, чего пожелаешь. Это беда всех богатеньких мальчиков. Алессандро ди Каррара просто не понимает, что кто-то может НЕ ХОТЕТЬ быть с ним рядом.
– Тебя так задевает мой статус?
– Это тебя задевает мой, судя по всему. Я для тебя слишком невысокого полета птичка.
Сандро неожиданно отвернулся, подошел к окну, помолчал. Кэти, пользуясь тем, что он на нее не смотрит, торопливо пригладила волосы.
Голос Алессандро прозвучал неожиданно грустно:
– Знаешь, это было первое лето за последние… да, пожалуй, пятнадцать лет. Свободное, беззаботное и счастливое. Что я говорю – не лето, конечно, а всего лишь две недели…
– Сейчас я заплачу от жалости. Нелегка жизнь миллиардера.
– Брось ехидничать, а? Ты защищаешься из последних сил, я же вижу. Ты умная женщина, сама понимаешь, что вина моя перед тобой не так уж и велика. Ну да, я дурак – надо было сразу тебе все рассказать, еще там… в ноготках. Но я был так доволен, что у меня появились эти свободные дни, что не надо никуда лететь, носить костюм, блистать на светских раутах… а можно просто походить босиком, в драных шортах, выйти под парусом, позагорать на пляже… И тут еще ты – прекрасное видение! Ты хоть знаешь, насколько очаровательно ты выглядела в тот день? При одном взгляде на тебя меня накрыло банальной завистью – и тоже захотелось побыть хоть немного обычным парнем, беззаботным и веселым…
Кэти закусила губу, вспомнив день их знакомства. Потом в памяти всплыли картины солнечных дней, проведенных вместе с Сандро на берегу озера, их единственную ночь, бурную ссору и еще более бурное примирение…
Сопротивляться можно – но глупо. Правда в том, что она влюблена в этого мужчину, и то, что он хочет на ней жениться…
– Почему ты хочешь, чтобы я стала твоей женой?
Он с недоумением посмотрел на нее.
– Я не допущу, чтобы мой ребенок рос без отца – это прежде всего. Я не позволю тебе стать матерью-одиночкой. Этого уже достаточно…
– Не то, не то! Сандро, как же ты не понимаешь…
Он быстро подошел к ней, взял ее руки в свои, заглянул в глаза.
– Кэт, к чему эти мучительные для обоих разговоры? Мы старательно делаем вид, что сердиты друг на друга, говорим какие-то слова -а ведь все намного проще. Наши тела, наши губы говорят за нас. Ведь ничего не изменилось, не так ли? Ты по-прежнему хочешь меня, я хочу тебя…
– Не то, Сандро! Хотеть и любить – разные вещи!
– Не знаю. Для меня – одно и то же. С тех пор как ты пропала, я не мог даже смотреть на других женщин. Мне приходилось говорить дежурные комплименты, целовать чьи-то руки – но я помнил только тебя, сладость твоих губ, блеск глаз. Мы должны быть вместе!
– Не так все просто. Я работаю…
– Моя жена не будет работать. Тем более в твоем состоянии…
– Господи, что ты говоришь?! Какое еще состояние – я же не больна. Я беременна!
– Я сказал – ты работать не будешь!
Кэти прислушалась к своим ощущениям. Оказалось, это приятно – когда за тебя принимают решения. Кажется…
Сандро в свою очередь с изумлением уставился на нее.
– Что такое? Почему ты так смотришь?
– Ты не споришь со мной! Даже удивительно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.