Джеки Коллинз - Лжецы и любовники Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джеки Коллинз
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-699-27749-0
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 134
- Добавлено: 2018-08-01 14:30:17
Джеки Коллинз - Лжецы и любовники краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеки Коллинз - Лжецы и любовники» бесплатно полную версию:Дела Майка Даймонда шли успешно до тех пор, пока судьба не свела его с эффектной русской женщиной Мариной. Влюбленный Майк женился, стал счастливым отцом обожаемой дочери, но семейная жизнь не задалась — уж слишком разными людьми были Майк и Марина.
Казалось бы, обычная житейская ситуация, каких великое множество… Но Майк не мог себе даже представить, какие зловещие лабиринты тайн, обманов, преступных замыслов скрываются за благопристойным фасадом жизни светской дамы, которой так стремилась стать его бывшая жена…
Джеки Коллинз - Лжецы и любовники читать онлайн бесплатно
И вот сейчас, после семи лет жизни врозь, Либерти вдруг оказалась в тесной маминой квартирке. С растяжением лодыжки и ожогом руки.
Отлично! Можно себе представить, сколько нотаций ей предстоит выслушать в ближайшие несколько дней. Это просто несправедливо!
Может, в самом деле, пора удаче повернуться к ней лицом?
Глава 6
Джет добрался до дома Сэма и засел за телефон. После трех лет отсутствия он вовсе не собирался коротать первый нью-йоркский вечер в одиночестве, тем более в ожидании завтрашней встречи с отцом. Дорогой папочка! Что еще за номер он задумал?
В каком-то смысле Джета страшила перспектива предстать пред отцовскими очами. Хотя, если подумать… Какого черта? Он уже давно не тот испуганный малыш, что прятался от отцовской плетки. Да пошел он, этот Ред Даймонд! Теперь Джета голыми руками не взять.
Он перелистывал карманный компьютер, оставляя без внимания имена тех приятелей, что на момент его отъезда чересчур увлекались наркотой. Номер Беверли, красавицы-визажистки родом из Гвианы. Бывшая подружка Сэма, Беверли была в курсе прошлых фокусов Джета.
— Как у тебя-то дела? — спросила Беверли участливо.
— Неплохо, — ответил он. — Спасибо вам с Сэмом, не дали помереть.
— Да уж, другого выхода не оставалось, как отправить тебя подальше, а то ты тут совсем загибался.
— Лучше не напоминай. — Он застонал, отмахиваясь от тяжких воспоминаний, — а таких было немало, одно постыднее другого.
— Ладно, ладно, — засмеялась Беверли. — Не буду!
— Спасибо.
— Слушай, говорят, ты в Италии процветаешь? Значит, не зря все было?
— Да, и все благодаря тебе, — признал он: это Беверли организовала ему собеседование в модельном агентстве, куда его в результате и взяли.
— Вот и хорошо, что все удачно сложилось, — порадовалась за него Беверли. — Отчего же ближнему не помочь?
— Стало быть, я твой должник. Вот я и думаю: не сводить ли мне тебя на ужин? По старой дружбе.
— Меня и моего нового парня?
— А такой есть?
— Дорогуша, парень есть всегда. И этот тебе понравится.
— Правда?
— Стала бы я связываться абы с кем, — усмехнулась она.
— Видели, знаем, — парировал он.
— Тебе-то откуда знать? — Она опять рассмеялась. — Ты же всегда был в отключке.
— Послушай, Бев, хоть и под кайфом, а кое-что я запомнил.
— Ладно, ладно, — согласилась она, — кретины тоже попадались, но ненадолго.
— Попадались? — фыркнул он.
— Спасибо, Джет! Но я должна тебе сказать, что этот парень у меня постоянный.
— Тогда бери его с собой. Куда хочешь пойти?
— Может, в «Иль Канторини»? В половине девятого? — предложила она. — Помнишь этот кабак?
— Конечно, — сокрушенно проговорил он. — Остается надеяться, что меня там не помнят. У меня есть тайное подозрение, что я как-то учинил там разгром.
— Было дело. Но хозяин, Фрэнк, мужик что надо, так что не дрейфь. А кроме того, ты будешь со мной, — самонадеянно добавила Беверли. — Как бы то ни было — это дело прошлое, а надо жить настоящим. И ты переменился. Правильно я говорю, малыш?
— Можешь мне поверить.
Он защелкнул мобильник и подумал, не позвонить ли Максу или Крису. Потом решил, а зачем? После семидесятипятилетия отца — а это было четыре года назад — он с братьями практически не общался: он тогда по-настоящему набрался и, можно сказать, опозорил семью своим непотребным поведением. Черт! Вспоминать стыдно: свалился без штанов в трехэтажный торт в обнимку с малолетней пуэрториканской проституткой, которую подцепил по дороге.
Впрочем, сейчас это кажется смешным. Но у родни наверняка иное мнение.
Что ж, то-то они удивятся, когда увидят его завтра, нового, трезвого, почти успешного в карьере, которую они, правда, вряд ли одобрят.
Да. Будет им сюрприз!
Макс гадал, не связан ли вызов к отцу с его предстоящей женитьбой. Скорее всего — нет. Он поступил как полагается и послал Реду и леди Джейн Бэнтли официальное приглашение. Ответа пока не последовало. Да и неудивительно: Ред никогда учтивостью не отличался, манерам старик был не обучен. Конечно, на свадьбу явится, но в силу своего положения он не считает себя обязанным отвечать на письма.
Ред Даймонд был старый развратник. Он много раз был женат и с готовностью избавлялся от очередной жены, как только его одолевала жажда перемен. Макс часто задумывался о смерти своей матери Рэчел. Она родила его и через шесть месяцев умерла во сне, как говорят — от сердечного приступа. Совершенно здоровая молодая женщина двадцати шести лет. Сомнительная версия. Полный жизни человек, никаких проблем со здоровьем. Как такое могло случиться?
Иногда у Макса мелькала мысль, уж не приложил ли папочка руку? Но он всегда отгонял ее. Не может быть. Не может быть, чтобы он был такой злодей.
Или может?
После смерти Рэчел Ред женился на новой красавице, Оливии, которая родила ему Криса. Новый брак тоже не излечил его от распутства, ибо в сексе Ред был ненасытен и не пропускал ни одной юбки. В конце концов он и с Оливией развелся и женился на матери Джета, Эди, которая потом спилась.
Сказать откровенно, Максу плевать, будет отец на его свадьбе или нет. Зачем подвергать Эми такому испытанию? Его невесте еще предстоит познакомиться со старым змеем. Что ж, это у нее еще впереди.
Нэнси Скотт-Саймон была возмущена невоспитанностью Реда Даймонда.
— С кем прикажешь посадить твоего отца и леди Джейн? — спрашивала она, строго взирая на будущего зятя. — А как быть с репетицией? Может, ее оплатит твой папаша, раз уж я взяла свадьбу на себя?
— Не надо никакой репетиции! — поначалу заартачился Макс. Но Нэнси и слышать ничего не желала, и во избежание ссоры Макс решил, что оплатит мероприятие сам. Оно было запланировано на субботу в отеле «Уолдорф Астория», на сто пятьдесят гостей.
А завтра у него мальчишник. Эта мысль наводила на него тоску.
Берди Марвел была хорошенькая — насколько может быть хорошенькой избалованная и бездумная барышня. Миниатюрная, но аппетитная. Ей только-только стукнуло восемнадцать, но она уже была кумиром всех девочек-подростков. Ее записи расходились миллионными тиражами, а верные поклонницы во всем ей подражали. Таких модных молодых певиц была целая плеяда — Бритни, Хилари, Линдси, близняшки Олсен, но в данный момент список возглавляла Берди Марвел.
Когда Берди было шестнадцать, Крис помог ей избавиться от родительской опеки. Берди уже в том юном возрасте была крепким орешком: она пела с восьми лет и не без оснований полагала, что родители тратят заработанные ею миллионы на себя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.