Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха Страница 13

Тут можно читать бесплатно Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха

Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха» бесплатно полную версию:
Чего только не придумает шестнадцатилетняя девчонка, чтобы избавиться от ненавистной школы!

А если она задастся целью свести своего одинокого отца с любимой учительницей, ее изобретательности и вовсе не будет предела…

Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха читать онлайн бесплатно

Кэтти Уильямс - Изобретательная сваха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтти Уильямс

– Но, дорогой! Это наша общая забота! – Фиона повернулась к Ребекке, словно не сомневаясь в ее поддержке, однако Ребекка сделала вид, что не замечает этого.

– Общая забота о чем? – голос Эмили, появившейся в дверях заставил Фиону снова заулыбаться, она раскрыла свои объятия, готовясь принять в них, будущую падчерицу.

– Несчастная, несчастная милочка. Иди сюда!

Эмили зло взглянула на нее, проскользнула к свободному стулу и плюхнулась на него. Не удивительно, что Николасу потребовалось мое общество на этот вечер, подумала Ребекка. Между ним, Фионой и Эмили буквально искры проскакивали.

– Как ты? – спросила Фиона уже без улыбки, превосходно изображая беспокойство и озабоченность.

– Хорошо. Где же ужин? Я собираюсь еще посмотреть кое-что по телевизору.

– Это не так уж важно, – процедил сквозь зубы Николас. – Как-нибудь потерпишь нашу компанию сегодня вечером.

– О, Ник! Не будь таким жесткосердечным! – закатила глаза Фиона. Эмили же бросила в ее сторону свирепый взгляд. – Пусть милочка делает, что хочет.

– Нет. Я запрещаю.

Николас украдкой посмотрел на Ребекку, и она молчаливо поддержала его.

Вечер прошел неудачно. Несмотря на прекрасные кушанья, невозможно было не обращать внимания на напряженность, которая, казалось, пропитывала самый воздух между ними. Николас безуспешно пытался поддерживать спокойную беседу, но раздражение Эмили и слащавая пошлость Фионы лишали его аппетита. В этой атмосфере едва сдерживаемой враждебности Фиона то и дело приставала к Эмили с фальшивыми уверениями в сочувствии. Наконец, когда молчаливая миссис Данн убрала со стола, Фиона, которая к тому времени уже выпила несколько бокалов белого вина, отбросила дипломатию в сторону:

– Ты решила отмалчиваться, но ты представляешь, чем это закончится для тебя?

Ребекка тяжело вздохнула, не осмеливаясь взглянуть на Николаса, который становился все мрачнее с каждой минутой.

– Вас бесит, что я пустилась в плавание без руля и без ветрил, произнесла дерзко Эмили, но почему бы вам не обратить внимания на то, как пуста и бесцельна ваша собственная жизнь, Фиона? А в своей жизни я разберусь без вашего участия.

– Ну хватит! – прорычал Николас. Он приказал обеим сесть, однако Эмили была слишком упряма, а Фиона к тому времени слишком пьяна, чтобы думать о хороших манерах.

Ребекка отчаянно попыталась сменить тему разговора, однако Фиона клонила свое:

– У тебя есть совесть? Или тебе нравится превращать жизнь отца в ад?

– Если я превращаю жизнь отца в ад, то вы ведете себя как круглая дура! – огрызнулась Эмили.

– Как ты смеешь? – возмутилась Фиона. Язык у нее уже заплетался. Она слегка наклонилась вперед, поддерживая голову руками.

Десерт, подумала Ребекка, обещает быть несладким. Фиона сидела поникшая, ее фарфоровое личико позеленело. Знал ли Николас, что его подруга так плохо переносит спиртное? Хрупкая женщина, она от вина дошла почти до бесчувствия. Может, он на это и надеялся? Ребекка украдкой взглянула на него, пытаясь понять, что привлекло этого человека – умного, незаурядного, к этой пустышке.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Эмили, когда Фиона отмахнулась от предложения миссис Данн попробовать кекс с изюмом. – Вы ужасно выглядите, продолжала она настойчиво, Не лучше ли вам поехать домой?

– Надеюсь, это был последний выстрел за сегодняшний вечер? – сказал спокойно Николас дочери, и его резкий тон заставил ее воздержаться от продолжения пикировки, хотя она и покраснела от возмущения. – Фиона, сказал между тем Николас, – пора отвезти тебя домой.

– Мне уже лучше. Только очень болит голова.

– Она виновато улыбнулась, и Ребекка поняла, что Фиона чувствует неловкость при воспоминании о своем поведении.

Эмили отошла, явно недовольная, рассматривая с преувеличенным вниманием свой бокал с водой.

– Вы обе постарались произвести впечатление на мисс Райен, – сказал холодно Николас.

– Прошу прощения, – попыталась выговорить Фиона, но запнулась на последнем слове. Ребекка смущенно тряхнула головой:

– Право, ничего страшного. Просто ситуация несколько напряженная.

– Вино. Слишком много. – Фиона попыталась сдержать зевоту и не смогла.

– Пойдем, – сказал Ник. – Пора кончать этот славный вечерок. – Он повернулся к Ребекке. Так, на ваш взгляд, воспитанные люди поступают в трудных ситуациях?

– Ты перестанешь, наконец, считать мою ситуацию трудной? – спросила Эмили звенящим голосом.

Отец мрачно посмотрел ее сторону.

– Бедная мисс Райен! – Фиона покачнулась, Стало заметно, что она еще бледнее, чем прежде, Извините! Просто кошмар, что вы ссоритесь! Все могло бы быть гораздо лучше, если бы… если бы… – она неловко оперлась о стол.

– Если бы, что? – подсказал Николас сухо.

– Если бы ты вел себя, как отец! – взорвалась Эмили. Голос ее зазвенел от слез. – Когда я приехала сюда… я была… – Рыдая, она выбежала из комнаты. Все ошеломленно замолчали. Потом где-то далеко хлопнула дверь.

– Пойду, посмотрю, как она, – быстро сказала Ребекка.

– Нет, вы не пойдете, – заявил Николас.

– Мы ведь никогда не проводили время вместе, – проговорила вдруг Фиона. – Дорогой, – взмолилась она, – что если нам поехать отдохнуть? Я уверена, Ребекка не отказалась бы неделю или две позаниматься собственными делами. А мы… Эмили и я могли бы… узнать друг друга… получше. Она произнесла это не очень уверенно.

Николас ничего не ответил. Обогнув стол, он крепко взял Фиону за локоть.

– Я отвезу тебя домой.

– Лучше такси. Я уже доставила вам беспокойство. – Если Фиона надеялась, что Николас станет возражать, она должна была испытать сильное разочарование, потому что он только пожал плечами и согласился.

– Дай мне минуту. – И исчез.

Ребекка осталась в столовой, судорожно пытаясь сообразить, что бы сказать расстроенной Фионе.

– Вы далеко живете? – Погода и дороги. Эти скучнейшие темы незаменимы для завязывания разговора.

– Не очень. – Фиона искоса глянула в ее сторону. – Все это слишком для меня. Эмили – просто маленькая шантажистка.

– У вас нет своих детей, я полагаю, – сказала Ребекка, взглянув на дверь с некоторым отчаянием.

– Нет, и Эмили внушила мне отвращение к ним. Мы с Ником были… практически женаты.

А потом он привез эту несовершеннолетнюю стервочку и… – Ребекке показалось, что в словах Фионы было больше ярости, чем уныния. Ребекка уже было открыла рот, чтобы поговорить о погоде, но была избавлена от этого, потому что в дверях появился Николас.

– Такси будет через пять минут.

– Я передумала, дорогой, – сказала Фиона, ослепительно ему улыбаясь. Лучше ты сам отвези меня домой. Я как раз хочу поговорить. – Она послала еще одну фальшиво-дружескую улыбку Ребекке. – Женская прили… привиге… привилегия!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.