Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП) Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Челси Файн
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-08-02 07:06:51
Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)» бесплатно полную версию:Пикси и Леви не общались друг с другом больше года. Но однажды они обнаружили, что им предстоит работать вместе в одной захолустной гостинице, да еще и жить там. В детстве они дружили, до того времени, как все покатилось к чертям. Поэтому теперь им… неловко находится рядом. Все, чего они хотят — это избегать друг друга как можно дольше, так же, как и любого упоминания о совместном прошлом. Но теперь им приходится делить одну ванную комнату, составив расписание пользования душем. В такой обстановке самое сложное — это не сохранять дистанцию, а держать руки при себе. Добро пожаловать в мир неловкой напряженности и сексуальной неудовлетворенности! Устраивайтесь поудобнее. Это лето будет долгим.Книга рекомендована для аудитории 18+.
Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП) читать онлайн бесплатно
У него есть список жизненных целей, а также план на следующее десятилетие, и, возможно, даже разноцветная блок-схема, которой он придерживается.
А я? Я имею лишь фальшивое удостоверение личности и слабое представление о завтрашнем дне. И никаких блок-схем.
— Спасибо, детка, — он обнял меня за плечи и притянул к себе ближе.
Он так хорошо пах, впрочем, как всегда. Свежестью и чистотой.
Когда принесли напитки, я воткнула соломинку в свой имбирный эль, а Дженна сделала огромный глоток, по-другому и не скажешь, своего «Манхэттена»[9]. Дженна заказывает коктейли как пожилой мужчина, а пьет их как отчаянная домохозяйка. Но я ее люблю именно за ее необычность.
Мэтт повернулся ко мне и, понизив голос, сказал:
— Ты не перезвонила мне на этой неделе.
Я приняла виноватый вид:
— Прости. Но я была очень занята. Есть какие-то новости?
Он кивнул:
— Помнишь Тайсона, моего соседа по комнате в прошлом семестре?
— Да, — ответила я, глядя, как Джек тянется пластиковой шпажкой к оливкам, украшающим напиток Дженны. Она шлепнула его по руке.
— Ну, теперь он работает в Нью-Йоркском университете, в администрации, — продолжил Мэтт. — Он сказал, что, может быть, ему удастся добиться пересмотра решения о твоем переводе.
Я вскинула на него глаза:
— Правда?
Я просила о переводе все это время. В Калифорнию. В Колорадо. В Нью-Йорк. В Вирджинию. Мне нужна была смена обстановки. Я хотела проживать где угодно, только не в Аризоне, где сплошь и рядом были знакомые места и встречались знающие меня люди, от которых не спрятаться.
Нью-Йоркская школа была первой, откуда пришло письмо с отказом. Остальные не заставили себя долго ждать. Наверное, непостоянные старшекурсники, специализирующиеся в области искусств, не являлись приоритетными в университетских списках, рекомендованных к переводу студентов.
Поэтому мысль о том, что Тайсон поможет с пересмотром моего прошения о переводе, и я наконец смогу уехать, оказалась очень волнительной. Мои ладони повлажнели от пота.
Он кивнул:
— Да, но ты должна была подать апелляцию не позднее прошлого четверга.
Я замерла от разочарования, но тут же постаралась взять себя в руки.
— Что ж, это отстойно. Полагаю, что теперь я застряла в ГУА окончательно.
— Так легко сдаешься? — он озорно улыбнулся.
— Что? — взглянула я на него.
— Я подал апелляцию вместо тебя, — его улыбка стала шире.
— Что? — пронзительно вскрикнула я.
Он взволнованно кивнул:
— Тайсон сказал, что я могу заполнить форму за тебя и, раз уж ты не отвечала на звонки, я взял на себя смелость это сделать. Поэтому теперь есть все шансы, что ты переведешься уже этой осенью. Мы могли бы ходить на занятия вместе.
У меня отвисла челюсть.
— Вау.
Со следующей осени Мэтт уже будет учится на последнем курсе, и не скрывал своей радости по этому поводу. Но я... я разрывалась между восторгом и паникой.
— Ты не рада? — его улыбка погасла.
— Рада, — я вымученно улыбнулась и кивнула. — Я в восторге.
Меня охватило волнение.
Джек снова потянулся за оливкой, и Дженна опять шлепнула его по руке.
— Отвали от моих оливок или я применю к тебе магию вуду.
Не многие знали, что вуду — мирная религия, которая не имеет ничего общего с наведением порчи на людей, но Дженна сполна пользовалась чужим невежеством и разыгрывала карту-вуду каждый раз, когда это было необходимо.
— О, я тебя умоляю. Ты же не проклянешь мою задницу, — он попытался добраться до ее коктейля, но она лишь сильнее ударила его.
— Продолжай в том же духе, — ответила она, — и посмотрим, останутся ли на месте твои причиндалы, когда ты проснешься утром, — переведя взгляд на меня, она наклонилась ближе. — Все хорошо?
Я приподняла брови:
— Да. Конечно, я в порядке, — выдавила я улыбку.
Я в порядке. В полном, абсолютном порядке.
Спустя час все, кроме меня с Мэттом, напились. Кстати сказать, я никогда и не видела Мэтта сильно пьяным. Он был слишком ответственным для этого.
Что еще раз приводит меня к вопросу, почему он со мной встречается?
Мы больше не говорили об учебе в Нью-Йоркском Университете, поэтому узел в моей груди немного ослабел. Я даже начала по-настоящему наслаждаться этим вечером.
Когда Дженна, Джек и Итан решили отправиться на вечеринку в соседнем баре, мы с Мэттом отправились к нему домой, чтобы посмотреть кино. По пути туда Мэтт шутил без умолку, и когда мы наконец доехали до его квартиры, мой живот болел от хохота.
Выбрав вино, мы пошли на кухню, чтобы приготовить попкорн. Пять минут и четыре горсти соленой воздушной кукурузы спустя, мы начали целоваться прямо возле холодильника, затем у стены, разделочного стола... пока, не разрывая поцелуя, не проложили путь до самой его спальни. Было темно, и комната освещалась только оранжевым светом уличного фонаря, проникавшим через окно.
Мы упали на кровать, поцелуи начали переходить во что-то большее, и вдруг мои взгляд начал бегать по комнате, на перегонки с мыслями.
Почему его квартира всегда такая чистая? Нет, серьезно. Все вещи находятся в идеальном порядке и разложены по своим местам. На столе ни пятнышка. Обувь попарно расставлена в шкафу. Это же противоестественно.
И почему тут так тихо? Ради Бога, он ведь живет в кампусе. Его соседи просто обязаны устраивать тусовки и включать музыку так громко, чтобы стены дрожали.
Прежде, чем я это осознала, наши рубашки полетели на пол, а он, оседлав меня, начал прокладывать по моей шее дорожку поцелуев, одновременно поглаживая мою грудь. Я взглянула на широкий разворот его плеч и нахмурилась. Наверное, я должна что-нибудь сделать, к примеру, вонзить ногти в его спину или схватиться за его задницу.
Да ну.
Я медленно провела обеими ладонями по его спине и попыталась расслабить руки. Почему он всегда такой теплый? И какого черта он продолжает посасывать мою шею?
Он же совсем недавно ел попкорн, а теперь облизывает мое горло, оставляя на нем своих микробов. И, Богом клянусь, он терся своим грязным подбородком о мою мокрую кожу. Его слюни начали стекать по моей шее, а я вновь посмотрела на стол. Каждая ручка лежит на своем месте. Художники с преобладающим левым полушарием такие странные. Может, я должна закрыть глаза? Почему стало так тяжело дышать?
«Сосредоточься, Пикси, сосредоточься».
Он провел руками по моему телу, избегая участка со шрамом. Он никогда его не касался. Я не была уверена почему: то ли повинуясь какой-то своей причуде, то ли просто из осторожности. А может быть, и все вместе, что не может радовать, потому что этот проклятый шрам задевал грудь, а я не хочу, чтобы мой парень боялся моего бюста, между прочим, безупречного. Пусть у меня и был некрасивый рубец, который проходил между моими «девочками», но сами-то они без изъянов. Пока. А Мэтт не прикасался к моей груди. Какой стыд.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.