Майя Бэнкс - Возлюбленная Страница 13
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Майя Бэнкс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-07-26 06:53:51
Майя Бэнкс - Возлюбленная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майя Бэнкс - Возлюбленная» бесплатно полную версию:Способна ли их любовь придать ей сил, чтобы переступить через ужасную трагедию ее прошлого?
Когда офицер полиции Сет Колтер замечает изящную, но бедно одетую красавицу прямо в столовой полицейского участка, где он работает, внутри у него все переворачивается при одной мысли о ней, бродящей по холодным улицам в одиночку. Но больше всего его тревожит зарождающийся внутри него порочный и властный инстинкт, который говорит, что эта женщина принадлежит ему.
Для Лили Уэстон домом служило укромное местечко на задворках улицы – до тех пор, пока Сет не предложил ей ночлег. Его предложение кажется подозрительным, но даже тогда мысль провести ночь в тепле заставляет ее согласиться.
Сет убежден, что Лили принадлежит ему. Но беда в том, что как только его братья ее заметили, то ощутили тот же самый рвущийся на свободу инстинкт. Братья Колтеры никогда не верили в нетрадиционный образ жизни своих родителей, но они не в состоянии подавить обоюдное желание оберегать Лили и свою любовь. Хотя чтобы построить собственное счастье, им придется залечить бередящие раны ее прошлого.
Майя Бэнкс - Возлюбленная читать онлайн бесплатно
Лили приоткрыла рот от удивления. В следующий момент в гостиную вернулся Сет и, завладев ее рукой, положил на ладонь девушки маленькие таблетки и протянул ей стакан воды. Быстро проглотив их, она откинулась на диван и закрыла глаза.
Почти в ту же секунду чьи-то настойчивые губы прижались к ее лбу, заставив Лили открыть глаза и увидеть, что над ней склонился Сет, запечатлев на ее коже горячий и сладкий поцелуй.
– Хочешь остаться здесь или в той комнате, где спала прошлой ночью?
Мысль об очередных передвижениях вызвала в ней мучительную боль.
– Здесь.
Сет выпрямился.
– Тогда я схожу за одеялом и подушками, чтобы ты чувствовала себя уютно.
И пока она смотрела, как он уходит, ей вдруг показалось, что она даже и не рассматривала вариант ухода. Пока не рассматривала.
Мысль о возвращении на улицу до смерти пугала. Но она могла остаться здесь. Хотя бы на время.
Сет взглянул на Лили, спавшую беспокойным сном. Она часто шевелилась, и на ее нежном личике появлялось хмурое выражение лица. Он посмотрел на Майкла и заметил, с каким восхищением его брат наблюдал за девушкой.
Какое-то безумие. Он даже не знал, как начать разговор. Да и что в таком случае сказать?
Отвали? Она моя? Не хочешь ли разделить ее со мной?
И вдруг, словно ощутив его смятение, Майкл повернулся и поймал взгляд брата.
– Думаю, нужно отвезти ее домой.
Сет нахмурился и жестом позвал Майкла за собой на кухню.
– Домой? – спросил он, убедившись, что Лили их не услышит. – Я живу здесь.
– Это не дом, – возразил Майкл. – Нужно отвезти ее в горы. Здесь она не в безопасности, да и ты будешь каждый раз нервничать, не сбежала ли она. А там… Там она сможет отдохнуть, питаться нормальной едой и иметь крышу над головой.
– Ты что, предлагаешь отвезти ее к маме? – скептически поинтересовался Сет.
Майкл замялся.
– Нет. Ко мне домой.
Глаза Сета сузились.
– Похоже, ты говоришь серьезно. Ты же не собираешься пустить все на самотек.
– А ты? – спросил Майкл.
– Черт возьми, нет.
– Она нуждается в нас. В доме, где будет чувствовать себя в безопасности. Сет, да и ты нужен дома. Нужен Кали. Мама и папы ждут тебя там. В том, чтобы отвезти Лили в Клайд, есть здравый смысл.
Сет провел рукой по волосам. Он совсем забыл о Кали. Забыл обо всем, когда исчезла Лили.
– Майкл, какого черта мы делаем? Мы серьезно рассматриваем отношения, как у наших родителей?
– Не вижу иного выбора, – тихо ответил Майкл.
– Господи. А что насчет Диллона? Мы что, просто возьмем и поставим перед ним Лили и будем ждать, потеряет ли он рассудок или нет?
Майкл слабо улыбнулся.
– Ты спрашиваешь меня, возможно ли это, что он отреагирует так же, как мы?
Сет кивнул.
Затем его брат тяжело вздохнул.
– Ну да, думаю, возможно. Собираюсь ли я подсунуть Лили ему под нос и спросить: «Эй, ну как она тебе, нравится?». М-м, нет. Но можешь быть абсолютно уверен: я буду наблюдать за его реакцией, когда он ее увидит.
– Боже, как же это странно. Даже чересчур. Я был свидетелем всего этого всю свою жизнь, но ни разу не задумывался, что буду делить женщину со своими братьями.
– Ты не один такой, Сет. Я немного не так рисовал себе свою жизнь.
– Ну да. Понимаю, – он снова перевел взгляд в сторону гостиной. – И как нам убедить Лили поехать с нами?
– Мы всегда можем похитить ее, – пожал плечами Майкл.
Сет посмотрел на брата как на лишившегося рассудка. А может, так оно было на самом деле.
– Я коп, не забыл?
– Всего лишь предлагаю связать ее и отправиться в путь. В долгий путь. И если мы окажемся в Клайде, значит, так тому и быть. Ну а если она будет очень сопротивляться, то мы всегда сможешь привезти ее назад. Но я ни на минуту не поверю, что кто-то из нас будет равнодушно стоять и смотреть, как она возвращается жить на улицу.
– Конечно, нет.
– Значит, мы отвезем ее в Клайд, ко мне. Не хочу ошеломить ее мамой и папами сразу же по приезде, а не то они устроят засаду. Думаю, нам следует посвятить ее во все – в нашу семью – уже там.
– Ты слишком много думаешь, Майкл. Что, если она не захочет иметь с нами дел? Она от кого-то или чего-то прячется. Быть может, она влипла в неприятности.
– Цитируя одного из наших отцов, когда они встретили маму, то решили, что ее уход – совсем не вариант. Они были вправе делать все, что угодно, лишь бы она осталась. И насколько я помню, они готовили ей, баловали и боготворили ее.
Сет округлил глаза.
– Зависит от того, кого ты спрашивал. В любом случае мама будет без умолку разглагольствовать по поводу этого бреда.
Майкл покачал головой.
– Не-а, это сказал Райан. Черт возьми, Сет, ты же видишь, что они все еще вместе спустя тридцать лет.
– Так и должно быть, – пробормотал Сет.
– Но будет ли так же с нами?
– Не знаю, – подавленно ответил Сет. – Ты вообще понимаешь, насколько бессмысленный этот разговор? Мы не можем заставить ее снова обратить на нас внимание.
– Не можем, но зато можем проявить свою заботу или, в конце концов, нашу любовь.
– Да, ты прав. Значит, мы собираемся провернуть похищение. Господи, поверить не могу, что я на такое согласился.
Майкл усмехнулся.
– Ну это же не настоящее похищение, да и взгляни с другой стороны. Она станет самой избалованной жертвой похищения в мире.
– Надо собрать вещи. Пожалуй, лучше выдвинуться до наступления темноты. Погода мерзкая.
– Иди тогда. А я присмотрю за Лили, пока собираешься.
Глава 7
Лили проснулась от нежного поглаживания по щеке. Открыв глаза, она увидела перед собой стоявшего на коленях Сета и лицо в нескольких дюймах от ее. Она попыталась сесть, но он лишь заботливо толкнул ее обратно на подушку.
– Что-то случилось? Как долго я спала?
Однако вместо ответа он наклонился и прижался к ней губами. Нежный шепот сорвался с ее губ, перед тем как он ее поцеловал.
– Ничего не случилось. Мы просто собирались тебя похитить. Но я, честно говоря, хотел бы лично от тебя услышать, что ты хочешь поехать с нами.
И хотя в его словах звучали забавно, Лили захотела узнать, говорил ли он всерьез или нет. Девушка посмотрела в сторону и обнаружила стоящего в дверях и кивающего головой Майкла.
– Куда мы едем? – спросила она, после чего поняла, насколько нелепо прозвучал этот вопрос. Ее лицо вспыхнуло от смущения, но Сет лишь улыбнулся.
– Ты едешь домой с нами, – с порога ответил Майкл.
Но не успела она выразить свое возмущение его словами, как Сет вступился за брата.
– Мы возвращаемся домой, в Клайд. Лили, я не хочу, чтобы ты жила на улице, однако и против твоей воли я тебя туда не повезу. Хочу, чтобы ты поехала с нами, – он пальцем обвел контур ее губ, и в его глазах вспыхнул огонь. – Милая, давай просто посмотрим, куда это нас приведет. Позволь нам позаботиться о тебе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.