Гейл Макхью - Пульс (ЛП) Страница 13

Тут можно читать бесплатно Гейл Макхью - Пульс (ЛП). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гейл Макхью - Пульс (ЛП)

Гейл Макхью - Пульс (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гейл Макхью - Пульс (ЛП)» бесплатно полную версию:
Как же выжить, когда сердце разбито, абсолютно разорвано в клочья, когда пульс замедляется?Ты…сломлена.Как двигаться дальше, если каждый вдох неизменно приносит боль? Жизнь становится предательским напоминанием того, что ты впустую растратила единственно важную часть себя. Свою…душу. Никакое количество «отвлечений» не избавит тебя от мук потери собственной…жизни.Теперь, когда Эмили Купер сбежала от своей первой влюбленности, она спешит навстречу своей истинной любви. Быстро развернувшись, подталкиваемая надеждой, она рискует всем, что оставила ради мужчины, который занимает все её мысли и мечты с момента их первой встречи.Примет ли Гэвин её обратно? И, если примет, станет ли их воссоединение столкновением двух сердец, предназначенных друг другу, и сможет ли вновь разжечь любовь, не знающую границ? Или шрамы прошлого откроются, медленно толкая их к тому, где они привыкли быть. Может ли судьба, «рефери» решающей игры, залатать разбитую дорогу, что протянулась с самого начала пути?Только время покажет…. Тик-так…..Посвящается женщинам, которые еще должны услышать свой внутренний голос, найти силы и храбрость. Не позволяйте им лишать вас того, с чем вы были рождены. Верните это.       

Гейл Макхью - Пульс (ЛП) читать онлайн бесплатно

Гейл Макхью - Пульс (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Макхью

Подойдя к нему, она улыбнулась и показала свой паспорт:

– Здравствуйте, я Эмили Купер.

– Да, да. Здравствуйте, сеньорита Купер. – Забрав её багаж, он улыбнулся в ответ и повел ей к черному лимузину, припаркованному среди других машин на оживленной улице. – Это ваш первый визит на Плая-дель-Кармен? – он открыл для неё дверь.

Эмили скользнула внутрь, радуясь кондиционеру.

– Спасибо. Да, первый.

Закрыв за ней дверь, он положил чемодан в багажник, поправил зеркала и сел на водительское место. Повернув немного зеркало заднего вида, он посмотрел в него, когда сказал:

– Что ж, добро пожаловать. У нас красивый город. Меня зовут Хавьер. Я постараюсь показать вам самые красивые места по дороге в отель. Хорошо?

– О, вообще-то, я не планировала ехать в отель прямо сейчас. – Порывшись в сумочке, Эмили достала листочек с адресом Гэвина. Не желая терять ни минуты вдали от него, она наклонилась и показала его Хавьеру.

– Я бы хотела сначала отправиться туда, если можно, пожалуйста?

Кивнув Хавьер отъехал от обочины и улыбнулся, в зеркале светился теплый взгляд его карих глаз.

– Конечно, сеньорита Купер. Как пожелаете. Мы будем в этом месте очень скоро.

– Спасибо, Хавьер.

Эмили села обратно, пытаясь осознать каждую прожигающую сознание эмоцию. Ее накрывала с головой природная потребность в Гэвине, затмевая все, что она когда-либо чувствовала раньше. Тревога канатами сковала все тело. Она беспокойно ерзала на сиденье, наблюдая, как за окном проносятся автобусы, мопеды, Фифа, машины мексиканской полиции. Несмотря на то, что дорога в самое сердце Плая-дель-Кармен занимала всего двадцать минут, ожидание длилось целую вечность. Эмили нервничала все больше, и ей было сложно сконцентрироваться, когда лимузин свернул на узкую безлюдную улицу с несколькими особняками вдоль дороги.

Когда машина остановилась перед особняком Гэвина, Эмили сделала глубокий вдох и нервно сглотнула; интуиция без остановки говорила, что Гэвин не примет её обратно. Хавьер не успел даже выйти из лимузина, а Эмили сама уже открыла дверь. Она вышла из машины, оказавшись перед огромным зданием. Классическая терракотовая кровля на особняке белого цвета, из которого открывался вид на чистейшее Карибское море. Убрав с лица свои каштановые волосы, находившиеся в беспорядке из-за сильного ветра, Эмили поняла, что не только мозг отказывался работать, но и тело: игнорируя все её мольбы, оно не желало двигаться. Тело, дрожавшее от нервного напряжения, тянулось к Гэвину – эта глубокая, до боли знакомая тяга, которую она испытывала с момента их первой встречи. Прежде чем успела осознать это, она пошла к дому. Хавьер последовал за ней, но она, подняв руку, попросила подождать.

Стоя перед дверью из темно-красного дерева с маленьким окошком из тонкого стекла, Эмили сдержала накатившие на глаза слёзы, и трясущейся рукой нажала на звонок. Сердце ускорило ритм, и теперь его стук гулко отдавался в ушах, когда в дверном окошке появилась размытая фигура, открывая дверь. Тело сковал страх, тот, с которым она, делая все это, боролась ради себя и Гэвина. Эмили закрыла глаза и попыталась собрать крошечные кусочки надежды, что никакой катастрофы не случится, хотя разум говорил об обратном. Прежде чем дверь открылась, в сознании возник образ голубых глаз Гэвина, но на неё смотрели совсем не те глаза.

Худощавая женщина в униформе прислуги и с волосами цвета воронова крыла, уложенными в тугой пучок, улыбнулась Эмили.

– Могу я вам помочь? – спросила она по-испански.

– М-м, да. Гэвин дома? – пытаясь унять дрожь в голосе, спросила Эмили.

– Нет. El Sr. Blake no está aquí. Se fue a beber a Akumal.

Эмили покачала головой:

– Простите, я говорю только по-английски.

– No entiendo lo que esta diciendo. El Señor Blake no está aquí. – снова повторила служанка.

Эмили повернулась и жестом подозвала Хавьера, ожидавшего её у лимузина с багажом.

– Да, сеньорита Купер, – сказал он, поднимаясь по ступенькам крытого крыльца. – Я принесу ваши вещи. Хорошо?

– Нет, спасибо, но не нужно, Хавьер. Мои вещи приносить не надо. Я думаю, мистера Блейка нет дома, эта женщина пытается объяснить мне, где он. Не могли бы вы, пожалуйста, перевести?

– О-о, конечно, – улыбнувшись, Хавьер обратил все внимание к женщине. – Добрый день, Джанита. – сказал он по-испански.

Женщина кивнула:

– Добрый.

– Colton me envió al aeropuerto a recoger a esta joven y traerla de vuelta a ver Gavin. Está en casa.

Эмили терпеливо, насколько это было возможно, ждала, пока они разговаривали. Когда разговор был закончен, женщина кивнула, перед тем как закрыть дверь.

Хавьер посмотрел на Эмили:

– Мистер Блейк в баре Акумаля. Это не далеко, если на машине. Минут двадцать. Идемте. Я отвезу вас туда прямо сейчас.

Эмили смотрела, как Хавьер, сбежав вниз по ступенькам, пересёк улицу. Положив её вещи обратно в багажник лимузина, он открыл для неё дверь. Все еще стоя на крыльце, Эмили колебалась. Мысли проносились в голове: она перечисляла для себя причины, почему не стоит видеться с Гэвином на публике. Она не могла. Это будет не правильно. Они должны все обсудить наедине. В груди пульсировала боль от мысли, что снова придется ждать, пусть и недолго, но Эмили решила, что останется в отеле и снова приедет сюда позже, вечером. С этим решением она направилась к Хавьеру, чтобы сообщить ему о своих планах.

Она почти подошла к лимузину, когда, услышав, как шины чей-то машины сминают гравий, повернула голову в направлении шума. Подняв руку и закрывая ей глаза от яркого солнечного света, она смотрела, как на дороге появилась темно-серая спортивная машина, войдя в крутой левый поворот. Из-за тонированных окон угольно-черного цвета Эмили не было видно, кто за рулем. Но это не помешало сердцу начать грохотать, словно барабан, с момента появления машины и до её полной остановки через несколько мучительно долгих секунд. Едва она попыталась совладать с дыханием, сердце снова замерло, увидев, как улыбаясь, из машины вышел Гэвин. Она в оцепенении смотрела на него, полагая, что он еще не видел её. Эмили находилась в полной прострации от увиденного, мороз покалывал и пробегал по коже, потому что из машины вылезли не одна, а целых две причины хорошего настроения Гэвина. Делая неуверенный шаг назад, Эмили почувствовала, как от паники руки и ноги стали ватными, когда взгляд Гэвина встретился с её собственным. И с его лица тут же сползла ухмылка. Она могла прочитать вопрос в его глазах, и была почти уверена, что сама готова вот-вот потерять сознание.

Склонив в замешательстве голову, Гэвин остановился. Он понимал, с каким трудом ему дались последние несколько дней – эмоционально и физически – и он также понимал, что сейчас алкоголь туманил его голову, но он был практически чертовски уверен: это не галлюцинация.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.