Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж Страница 14
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дженнис Каплан
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-045397-9, 978-5-9713-6372-9, 978-5-9762-4158-9
- Издательство: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-08-03 09:55:13
Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж» бесплатно полную версию:Мужчины, за которых Хэлли Лоуренс Пирпонт когда-то не вышла замуж… Быть может, теперь, когда ее брак рухнул, не поздно попробовать пойти по второму кругу?
Но на ком же остановить внимание? Гуру экзотической секты, давно сменивший сексуальную ориентацию, отпадает сразу. Преуспевающий бизнесмен? Возможно, неплохой вариант. Но он занимает «всего-то» 225-е место в списке самых богатых людей планеты…
А если выбрать чертовски сексуального специалиста по подводным съемкам?
Кто из мужчин, за которых Хэлли в свое время не вышла замуж, подойдет ей сейчас?
Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж читать онлайн бесплатно
— Доброе утро, мистер Ричмонд. Я принес бумаги, так что мы можем…
Заметив меня, Гамильтон замолкает, и, кажется, он слегка сконфужен, хотя, наверное, я не первая женщина, на которую он натыкается в апартаментах своего шефа на рассвете. Он смущенно осведомляется:
— Я не помешал?
Эрик смотрит на меня с легкой улыбкой.
— Даже не знаю. Мы всего лишь беседовали.
Гамильтон предусмотрительно ретируется в смежную комнату, которую я до сих пор не замечала, а Эрик не сводит с меня призывного взгляда и берет за руку.
— Ну же! Опустим в копилку еще пять центов!
Я нерешительно улыбаюсь:
— Не на первом свидании. Ты же знаешь.
Эрик качает головой:
— Знаю, но ведь ты же не собираешься снова заставлять меня ждать целых полгода? И потом, это не первое свидание.
Я чувствую неуверенность. Ночь прошла прекрасно, но, быть может, дальше заходить не следует. Эрик — занятой человек. Не знаю, хочу ли я делать следующий шаг.
— Уже утро. У тебя много дел, — отвечаю я. — Разве ты не едешь на Бермуды?
Эрик гладит меня по голове одной рукой, другой проверяет электронную почту.
— Поехали со мной, — предлагает он, просматривая входящие. Я ценю мужчин, которые умеют делать сразу несколько дел, но так ли уж обязательно Эрику заниматься этим в тот момент, когда он пытается меня соблазнить? — Сначала на Бермуды. Потом в Лондон. А затем в Гонконг. Ты можешь составить мне компанию в любом из этих случаев.
Я понимающе улыбаюсь. Все правильно. Ведь он уже сказал мне, что женщины для него на втором месте после работы. Двадцать лет назад я не захотела поехать вместе с ним на другой конец страны, возможно, понимая, что у нас никогда не будет общих целей. Может быть, моя жизнь была бы куда интереснее, если бы я осталась с ним, но это не была бы моя жизнь. Даже в двадцать лет я твердо знала, что не стану жить в чьей бы то ни было тени.
Я встаю и обнимаю его. Лучи восходящего солнца заливают комнату, когда я дарю Эрику долгий поцелуй.
— Я люблю тебя, — порывисто говорю я. — Я и в самом деле тебя люблю.
— Так мы займемся любовью сейчас или ты едешь со мной на Бермуды? — уточняет он.
— Ни то ни другое, — отвечаю я. — И хватит об этом. Ты по-прежнему милый, привлекательный и шикарный. Таким я тебя и помню.
— Тогда почему ты не хочешь со мной спать? — Эрик — человек, который не позволит добыче выскользнуть у него между пальцев.
— Потому что я помню о тебе еще кое-что.
Эрик качает головой и улыбается:
— Ты вернешься. Может быть, не сегодня. Но ты обязательно ко мне вернешься.
— Чертовски самоуверенно с твоей стороны, — отзываюсь я.
— Это ключ к успеху, — говорит он и целует меня еще раз.
Я надеваю туфли, обнимаю его на прощание и иду к двери. Я — одинокая женщина. И тратить свои монетки должна очень осторожно.
Глава 4
Когда я выхожу из здания, портье, проигнорировавший меня пару часов назад, идет мне навстречу и предупредительно распахивает передо мной тяжелую стеклянную дверь.
— Надеюсь, вы хорошо провели вечер, — говорит он.
— Лучше, чем вы можете вообразить, — роняю я, гордо вскинув голову, и выхожу на безлюдную улицу.
Он приподнимает бровь и силится осмыслить услышанное. Я не собираюсь бросать пятно на репутацию Эрика, и я ведь не солгала. Я прекрасно провела вечер, хоть и не так, как предполагает портье. После двадцати одного года разлуки у меня вновь было первое свидание, и все закончилось так, как мне и хотелось. Я была очаровательна и сексуальна, но при этом до постели дело не дошло. Могу только надеяться, что свидания Эмили заканчиваются таким же образом. И у Адама тоже, в этом смысле я — за равноправие.
Я бреду по утреннему Нью-Йорку и испытываю легкое головокружение. Ночные гуляки наконец разошлись по домам, деловые люди и владельцы магазинов еще не начали свой рабочий день. Быть может, промежуток с шести сорока до без четверти семь — единственный отрезок времени, когда весь Нью-Йорк спит.
Я не хочу возвращаться домой и потому решаю дойти пешком до нашей конторы. Официально я выхожу на работу в понедельник, но ведь можно сделать над собой усилие и по крайней мере рассортировать входящие (которых, наверное, уже в избытке). Рядом останавливается конный экипаж, кучер приподнимает шляпу:
— Доброе утро, мэм. Желаете прокатиться по парку?
— Нет, спасибо, — машинально отвечаю я и тут же думаю: почему бы и нет? Я столько лет прожила в Нью-Йорке и еще ни разу не каталась на лошадях. Конечно, эта романтическая поездка предполагает общество любимого человека (или ее совершают те, кто впервые на Манхэттене), но сейчас я играю по своим правилам. — Подождите, — окликаю я, прежде чем экипаж успевает отъехать.
Кучер останавливается, и я забираюсь наверх. Едва я успеваю устроиться на мягком сиденье, как звонит мой мобильник.
— Привет! — бодро говорю я, в кои-то веки забыв посмотреть на номер входящего абонента.
— Привет.
Всего одно слово — и моего хорошего настроения как не бывало. Видимо, поражена не только я. Пятнистая кобыла останавливается и извергает кучу навоза. Лучшего комментария не придумать. Умница, лошадка!
— Привет, Билл! — Всего десять минут назад я вышла от Эрика. Неужели мой бывший муж уловил какие-то сигналы в атмосфере? Почувствовал, что мной интересуется кто-то еще?
— Хэлли, я рад, что ты согласилась со мной поговорить. Хочешь, позавтракаем вместе?
Я всего лишь сказала «привет» — разве это разговор? Если бы я добавила «Билл», это было бы куда более интимно.
— Почему ты звонишь мне в семь утра? — холодно интересуюсь я.
— Хотел застать тебя до работы, — отвечает Билл.
Я молчу. Сегодня суббота. И сегодня я впервые за эти дни подумала о том, чтобы пойти на работу, — как он об этом узнал?
— Быстро скажи мне, какого цвета на мне брюки? — спрашиваю я: интересно, не разучился ли он еще видеть меня на расстоянии?
— Черные, — уверенно говорит Билл.
Я вздыхаю. Это слишком просто.
— Мы можем пойти поесть блинов, — предлагает он, как будто какая-то полусырая жирная выпечка может меня соблазнить. Но я голодна. Надо было приналечь на икру. Честно говоря, я ее достойна.
— Хорошо, — неохотно отзываюсь я. — Где встретимся?
— В «Ридженси».
— Что? — Я удивлена. Мой муж (бывший, бывший) выбрал самую дорогую «точку» в городе!
— Шутка. Есть хорошая закусочная на углу Девятой и Пятьдесят пятой. Встречаемся через десять минут.
И он отключается. Закусочная! Вот так. Я смотрю на себя в зеркальце и с удовлетворением отмечаю, что макияж ничуть не смазан, а лицо все еще пылает от поцелуев. Я сдвигаю каблучки и пристукиваю ими. Берегись, Билл, я во всеоружии! Теперь я знаю, зачем купила эти туфли. «Давай займемся любовью».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.