Наследие - Эль Кеннеди Страница 14

Тут можно читать бесплатно Наследие - Эль Кеннеди. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследие - Эль Кеннеди

Наследие - Эль Кеннеди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследие - Эль Кеннеди» бесплатно полную версию:

Четыре истории. Четыре пары. Три года реальной жизни после выпуска…
Свадьба.
Предложение.
Побег.
Беременность.
Для Гаррета и Ханны, Логана и Грейс, Дина и Элли, Такера и Сабрины жизнь после университета оказывается не совсем такой, как они себе представляли. Конечно, они есть друг у друга, но еще у них есть проблемы, к которым годы обучения в Брайаре их не готовили. К счастью, для этих пар любовь – это самое простое. Повзрослеть оказывается уже сложнее.

Наследие - Эль Кеннеди читать онлайн бесплатно

Наследие - Эль Кеннеди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эль Кеннеди

то, что я плохой мальчик?

В ее глазах вспыхивает искорка вожделения. Я тихо смеюсь. Мы оба знаем, как ей нравится, когда я говорю грязные слова. Я не стесняюсь того, чего хочу и что мне нравится, и Грейс тоже научилась выражать свои желания. Вот почему наша сексуальная жизнь так невероятна.

– Может быть, позже, – отвечает она. Лицо ее становится серьезным. – Давай сосредоточимся. Похоже, сегодня выпадет больше фута снега.

– Они всегда так говорят, и никогда не выпадает столько, – возражаю я.

Пораженная, она вглядывается в темное окно.

– Я не знаю. Снега все больше.

– Так что ты хочешь сделать? Повернуть назад? Потому что я считаю, мы преодолеем снег и доедем до места раньше, чем метель начнется.

Она прикусывает нижнюю губу. Это так чертовски очаровательно. Я чувствую искушение склониться и зацеловать ее.

– Ладно, давай сделаем это, – решает она. – Только не гони, ладно? Хочу добраться туда живой.

– Договорились. Я спасу нас.

Она хихикает.

Я выруливаю обратно на дорогу, и, несмотря на невообразимо дорогие зимние шины, внедорожник действительно заносит.

Грейс взвизгивает.

– Логан!

– Прости. Я не гнал, клянусь. Просто тут скользко. – Я еду дальше с большей осторожностью.

Следующие двадцать минут проходят в молчании. Мы оба сосредоточены на дороге и на ухудшающейся погоде. Перед машиной встала белая стена. Снег, скапливающийся на дороге и на капоте машины, подсказывает, что фут – это не надуманное преувеличение. Что еще хуже, этот район настолько изолирован, что вряд ли здесь бывают снегоуборочные машины или грузовики с солью. В конце концов дорога становится предательски скользкой, и я уже начинаю ползти.

– Джон, – озабоченно говорит Грейс.

– Я знаю, – мрачно отвечаю я.

Но поворачивать уже слишком поздно. Трасса осталась далеко позади. Навигатор говорит, что мы примерно в сорока минутах от отеля, но с той скоростью, с какой мы движемся, мы не доедем туда и за несколько часов.

– Черт, – говорю я. – Будь внимательна. Может, заметим, где можно остановиться.

– Например?

– Не знаю. Мотель? Гостиница?

В ее голосе проскальзывает нотка паники.

– Детка, здесь нет ничего. Мы буквально посреди жопы мира… – Она подпрыгивает, когда внедорожник снова заносит.

– Извини. – Мои руки крепко сжимают руль. Я наклоняюсь вперед и пристально вглядываюсь в лобовое стекло, словно старая дама, забывшая дома очки.

– Может нам стоит свернуть к обочине и переждать? – волнуется Грейс.

Я обдумываю.

– Вероятно, это плохая идея. Что, если нас занесет на краю дороги? Я предлагаю двигаться дальше.

– Конечно, давай продолжим двигаться в стремительном темпе ноль миль в час, – саркастично отвечает она. – Доберемся до места к утру.

– Мы доберемся гораздо раньше… – Что-то вдруг пролетает мимо.

Порыв ветра со снегом, понимаю я полсекунды спустя, но уже слишком поздно. Я инстинктивно нажал на тормоз. Слегка, но даже это легчайшее прикосновение посылает машину в занос.

– Твою мать. – Я пытаюсь вырулить из заноса, но шины резко ведет, и на этот раз я не в силах контролировать их. В следующий момент я понимаю, что «Мерседес» несется к склону у обочины. – Держись! – кричу я, вцепляясь в руль, когда мы вылетаем с дороги.

Глава семь

Грейс

В лучших традициях фильмов ужасов мое колотящееся сердце чуть не выскакивает из груди, когда внедорожник головокружительно выходит из-под контроля. Когда он, наконец, останавливается, мои руки трясутся, и я чувствую слабость от перенесенного напряжения.

Прижимаюсь лицом к окну. Все, что я вижу, – абсолютная тьма, прерываемая лишь тоненькими полосками фар. Они освещают белую полосу. Вокруг нет ничего, кроме снега. Мы у подножия небольшого холма, но с тем же успехом это может быть и гора. Когда я всматриваюсь туда, где, как мне кажется, должна быть дорога, она кажется невероятно далекой.

Рядом со мной тяжело дышит Логан.

– Ты в порядке?

– В порядке. – Мы ни во что не врезались. Оба целы и невредимы, как и наша машина. – У нас привод на все колеса, верно? Мы сможем вернуться на дорогу?

Он поджимает губы. Оценивает ситуацию.

– Мы можем попробовать. В худшем случае я выйду и подтолкну.

– Ты собираешься толкать внедорожник вверх по снежному склону? – с недоверием спрашиваю я. – Я знаю, что ты большой сексуальный зверь, но…

– Спасибо, детка. – Он издает смешок.

– Всегда пожалуйста. Но я не думаю, что ты достаточно силен для этого.

– Ты слабо в меня веришь.

Я закатываю глаза.

– Тогда докажи, что я не права. Но лучше сделай это сейчас, я хочу попробовать выбраться отсюда до того, как мы умрем.

– Мы не умрем. – Его голос звучит серьезно.

Он переключает передачу с нейтралки и медленно нажимает на газ. К моему большому облегчению машина трогается с места. Хорошо. По меньшей мере мы не застряли в каком-нибудь безвылазном сугробе.

Логан проезжает несколько футов, затем сворачивает к склону. Он не слишком уж крутой, но «Мерседес» одолевает где-то фут, прежде чем начинает пробуксовывать. Логан жмет на газ. Машина не сдвигается ни на дюйм.

– Дерьмо. – Он вновь жмет на газ.

Я чувствую, как работают шины, пытаясь найти сцепление. Но этого не происходит.

– Полагаю, надо толкать, – смиренно говорит Логан. Пока я сижу с несчастным видом, он откатывается назад и выставляет машину на позицию. – Ладно, красотка. Твое время блистать.

Я слабо смеюсь.

Он застегивает куртку и берет шерстяную шапку с центральной панели. Натягивает ее на голову, затем вынимает из кармана пару перчаток.

– Ну, – объявляет он с кривой усмешкой, – будет

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.