Побег из Райского сада - Айрин Бард Страница 14

Тут можно читать бесплатно Побег из Райского сада - Айрин Бард. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Побег из Райского сада - Айрин Бард

Побег из Райского сада - Айрин Бард краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Побег из Райского сада - Айрин Бард» бесплатно полную версию:

Я прочитала достаточно эротических романов, чтобы понять, что когда в мою дверь стучат в три часа ночи, а по ту сторону стоят горячие мафиози, то все складывается очень пикантно. Они заявляют, что пришли забрать меня в качестве залога за долг моего пропавшего мужа, но, когда они находят его мертвым, то уже я становлюсь ответственной за выплату долга. Может ли это подразумевать, что я могу стать женой ворчливого криминального папочки Томми? Жаль только, что он меня терпеть не может.
Я должна быть напугана, и даже в ужасе от того, что может произойти… Однако я слишком взволнована тем, что хочу воплотить в жизнь все свои самые темные сексуальные фантазии.

Побег из Райского сада - Айрин Бард читать онлайн бесплатно

Побег из Райского сада - Айрин Бард - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрин Бард

руки в рукава.

Ладно, я официально сошла с ума.

Обращаясь к мужчинам, он заявляет:

— Вы должны извинить мою невесту, она не ждала гостей.

Затем он говорит сквозь стиснутые зубы, чтобы только я могла расслышать:

— Что, ты творишь, Яблочко?

— Перестань называть меня Яблочком, и, быть может, я расскажу тебе, — отвечаю я с улыбкой, едва шевеля губами.

Джио выходит из комнаты, бормоча что-то по-итальянски.

Я двигаюсь вперед и, представляясь незнакомцам в моей комнате, протягиваю руку.

— Здравствуйте, я Иден. Прошу прощения за топлесс. Я как раз переодевалась, когда вы вошли.

Оборачиваюсь к Томми.

— Значит никаких замков на дверях? Такое будет происходить и впредь, моя сладкая слива?

Парень № 1 прочищает горло, продолжая пожимать мою руку.

— Иден, приятно познакомиться.

Он подносит мои костяшки к своим губам.

— Я Марко, кузен Тома, а это Данте. И, полагаю, вы уже знакомы с Тони.

Он не уточнил, кто такой Данте, но тот выглядит старше, поэтому я предполагаю, что это дядя.

Знойный дядя.

— Да, приятно познакомиться с вами обоими. Еще раз извините за пип-шоу.

Тони смеётся себе под нос. Из всех в этом доме Тони и Джоуи кажутся самыми приземленными. Данте и Марко в свою очередь гораздо больше похожи на Томми. Судя по тому, как он ведет себя с ними, сейчас не время для шуток… ладно, возможно, все же есть время для одной.

Глава 9

Том

— Знаете, а ведь мне не хватает всего двух парней для обратного гарема. Кто за?

Иден, бл*дь, чертовски странная, о чем она вообще?

Тони смеется, а остальные просто смотрят на нее, как на представительницу странствующего цирка. Хотя она всегда полна энтузиазма, я не понимаю и половины ее шуток.

Приобнимаю ее одной рукой.

— Думаю, эта шутка у тебя не удалась, мое дорогое Яблочко.

Тони бурчит себе под нос:

— О нет, очень даже удалась.

Очевидно, он понял смысл шутки.

Иден похлопывает меня по груди.

— О, все в порядке, мой барсучок, я охотно объясню тебе все позже. А сейчас, не могли бы все покинуть мою комнату? Я не в курсе, почему здесь тусуются четыре горячих мафиози, но мне бы хотелось переодеться во что-нибудь, помимо этой толстовки. Кстати, а почему вы все здесь собрались?

Не знаю почему, но я не хочу, чтобы она снимала ее. Я полагал, что Иден будет уже одета, когда мы войдем в ее комнату. И надеялся, что парни помогут мне с перепланировкой помещения, когда Иден переедет в мою спальню, но, к сожалению, я снова столкнулся с моим братом, который пытался переспать с ней. Я не убью его из-за этого, но он определенно вынуждает меня задуматься об этом.

Как раз когда я собираюсь извиниться перед дядей и кузеном, в комнату вваливается Джио с открытой бутылкой водки в руке.

— Снимай с себя все, Bella.

Нахмурившись, она отвечает:

— О, ради Бога. Я не буду раздеваться снова, Джио!

Моя хватка на ней усиливается.

— Что не так с вашей семьей? Тони, не мог бы ты пролить мне свет на это? Вы, ребята, ведете себя так, будто я чокнутая, но вам самим явно нужно проверить ваши головы.

Джио зациклился на этой девушке. Когда я женюсь на ней, у него точно возникнут проблемы, если он будет продолжать в том же духе.

— Джио, не мог бы ты оставить мою невесту в покое?

Чтобы доказать свою точку зрения, я прижимаюсь губами к губам Иден. Она не отвечает мне, как это было, когда она думала, что я мой брат, поэтому я прикусываю ее нижнюю губу в качестве наказания.

О нет… это не наказание. Я только что наказал сам себя.

Проклятье.

Она очень вкусная и стонет мне в рот. Мне хочется перегнуть ее через стол и овладеть сию минуту. Вот только Джио оттаскивает меня от нее, и его кулак сталкивается с моим лицом.

Бл*дь, только не снова.

— Серьезно? Вы, ребята, хоть когда-нибудь можете быть в ладу? — говорит Иден, осматривая мою теперь невероятно чувствительную щеку.

Джио качает головой.

— Ты ожидаешь, что я буду просто молча стоять, когда на тебе его толстовка и его язык у тебя в горле?

Я крепко обхватываю Иден.

Половина бутылки выпита, это лишь вопрос времени, когда водка подействует на Джио, и он совершит что-нибудь безрассудное.

— Эм, а что? В общих чертах так и есть. В конце концов, он мой жених. Но не волнуйся, будущий шурин, никакого языка не было. Все-таки семья рядом. Джио, ты что, пьян?

Черт, она как-то слишком рьяно соглашается со всей этой историей с женитьбой. Хотя, когда мы ее забирали, она, кажется, действительно была рада перспективе отъезда. Но она не перестает меня удивлять.

— Я скоро приду к тебе, моя звездочка. Могу ли провести языком по твоей женской шкатулочке удовольствий?

Данте выглядит недовольным.

— Джио, мы не разговариваем так с нашими гостями, и тем более ты не можешь вести себя так с невестой твоего брата.

— Спасибо, знойный дядя, но я сама могу за себя постоять.

Знойный дядя? О, да ладно. Она что, планирует переспать с половиной моей семьи к концу дня?

— Так, все на выход. Кроме тебя, Яблочко. Нам нужно поговорить.

С меня хватит этого безумия.

— Она не давала тебе обетов, Том! — говорит Джио, указывая на меня, прежде чем Данте и Марко выпроваживают его.

Тони закрывает за ними дверь.

Как только дверь захлопывается, я поворачиваюсь к ней.

— Иден, нам нужно поговорить. Немедленно.

— О, я уже все знаю. Джио рассказал мне. Какой-то долг перед ирландским кланом, и теперь ты обязан жениться на мне. Но ты не хочешь. Так почему бы не позволить Джио сделать это? Разве это не закроет вопрос с этим подразумеваемым долгом?

— Ты права, это мог бы быть любой из нас. Но Брент стал частью семьи. И он просил, чтобы это были не Джио и не Джилберто, и я хочу уважать его желание.

Перед тем как Брент исчез, он беспокоился о том, что мои братья не смогут защитить ее. Обещание есть обещание — даже мертвому человеку.

— А как же я? Разве у меня нет выбора? Я не хочу ни за кого выходить замуж! Но если бы мне пришлось выбирать, прямо в эту минуту, то это был бы Джио.

Она обхватывает себя руками.

Это было больнее, чем я предполагал.

— Ты это несерьезно.

— Конечно, серьезно! С Джио было бы по крайней мере весело, а ты, — она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.