Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 Страница 15
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Александра Арсентьева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-12-04 20:29:18
Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1» бесплатно полную версию:Мой первый и лучший роман о любви, который я писала 3,5 года. В нем 555 печатных страниц. Любовь, ревность, романтика, эмоции, эротика – все, что нужно для идеального любовного романа. Прекрасная женщина и настоящий мужчина… «Декьярро все делает ради тебя. Помни об этом. Навсегда».
Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 читать онлайн бесплатно
– Если ты не прекратишь, я уйду.
– Перед этим ты должна ударить меня по лицу. Надо делать все, как полагается.
– Непременно воспользуюсь твоим советом, но позже. Ведь не факт, что мы однажды расстанемся.
– Я буду ждать. Итак?
– Я подумала: кого он там нашел в моем лице? Объект? Красивый? Шутишь? Я ведь могу и поверить. И всерьез испугаться. Такому благоприятному обстоятельству. Шутка. На самом деле мне глубоко параллельно, что Дарио сказал обо мне. И он сказал мне лично до свидания. Вот и все.
– Мораль сей басни такова: не стоит плевать в колодец – пригодится воды напиться. Ему хочется чего-то.
– Он ничего не получит. Потому что я больше не люблю его. Это факт.
Декьярро удивительно посмотрел на Деми. Она никогда не видела у него такого затаенно-восхищенного взгляда. Казалось, он готов свернуть горы. Вот только ради чего? Или ради кого?
Деми ушла напечатать документы для Дарио. Дарио спросил Деми сердито:
– Наговорились?
– Ты нам льстишь! Мы никогда не наговоримся.
– Не боишься оставаться со мной наедине?
– С тобой… наедине? Боже! Это безумие. Нет.
– Напрасно. Моя репутация себя полностью оправдывает.
– Если ты насильник, я вызову полицию. А если нет, то я получу опыт, который мне в дальнейшем пригодится.
– Я тебя недооценивал. Ты молодец.
– Да, только пока мне это не нужно. Никто не ценит мой характер.
В этот же день Деметра сидела и исправляла ошибки в документах, которые дал ей Дарио. Он не отличался грамотностью.
– Дарио, чтобы распечатать несколько файлов сразу, куда надо нажать? Обычная кнопка не работает.
Дарио повернулся на своем стуле, преданно заглянул Деми в глаза и спросил поспешно, с сочувствием:
– Из сервиса еще не приходили?
– Нет, – у Деми был изумленный вид, ее испугало его рвение.
– Тогда просто нажимаешь на серую кнопку.
– Где? Покажи, пожалуйста.
Деми не ожидала, что он вскочит со стула. Дарио наклонился вплотную к ней, коснулся своей рукой – ее (Деми успела подумать, что специально – охота было потрогать) и нажал на искомую кнопку.
Деми растерялась:
– Спасибо, Дарио. Вообще-то я не просила тебя это делать. Я просто просила подсказать, где находится кнопка. Ладно, благодарю за старание. Оценила, так и быть.
– И это все?
Заметив ее недоумевающий взгляд, спросил робко:
– Не поцелуешь?
Деми нахмурилась и ушла, забрав папку напечатанных документов на подпись Декьярро. Дарио после просьбы расписался молча, смущенно. Деми зашла к Декьярро.
– Снова привет. Распишись.
Декьярро расписался.
– Что с лицом? Дарио приставал к тебе? Ему пора это делать.
– Он попросил меня его поцеловать.
– Ты ничего не перепутала? Попросил, а не сделал это сам?
– Да. Я отказала.
– Почему? – Декьярро живо взглянул ей в глаза.
– Пытаешься мысли прочитать? Я и так отвечу тебе. Я больше этого не хочу. Но говорю сразу, что обязательно это сделаю. Когда-нибудь потом, позже.
– В качестве компенсации за уязвленное самолюбие.
– Да, точно. Я пойду к себе – у меня полно работы.
– Увидимся вечером?
– Да.
Глава 18
Днем Декьярро наблюдал, как Дарио с Деми вместе изучали документы. Дарио оглядывал Деми неласковым и иногда даже суровым взглядом. Он облокотился на стол локтями и отклячил задницу. Деметра смотрела на Дарио искоса, ее глаза говорили:
«Да ладно тебе! Я уже почти поверила, что она у тебя есть! А впрочем… Старайся, старайся… Заслуживай мое уважение. Все равно тебе больше ничего не отломится от меня. Поезд ушел, испарилось и хорошее отношение к тебе».
«Да», – думал Декьярро в этот момент, – «Уважение и впрямь надо заслужить. Иное дело – любовь. Ее просто так не вырвешь из сердца. Приходится вытаскивать клещами».
С Деми придется еще долго общаться, давать дельные советы, прежде чем она окончательно забудет Дарио. А вот забудет ли он ее? Он надеялся, что все-таки да, иначе ему, Декьярро, придется страдать всю жизнь.
Вечером Деми зашла к Декьярро.
– Добрый вечер, Ди. Идешь со всеми есть торт?
– Да. Что сегодня празднуют наши коллеги – любители удовольствий в рабочее время?
– День рождения моей новой подруги, Кейлы.
– Отлично, значит, я у тебя не единственный.
Деми рассмеялась.
– Пойдем, любитель все анализировать.
Они пришли в зал заседаний, где уже был Дарио и все остальные. Они поздравляли именинницу и резали торт. Дарио разливал шампанское. После того, как каждый получил по куску торта и бокалу шампанского, все расселись по углам небольшими группами. Деми села с Кейлой.
– Как твой любимый друг, дорогая? У Вас такие интересные отношения! – она закатила глаза.
Деми рассказала ей, что он узнал о ее дружбе с Кейлой.
– Надо же! Надо радоваться, что его хоть кто-то любит! А что, он ревнует? Ты ему скажи, что я не встану между вами!
Деми и Кейла смеялись. Дарио и на это раз подслушивал и понял, что Декьярро опять подбивает клинья к Деми. Деми неожиданно посмотрела на Дарио. Декьярро понял, что означает этот ее взгляд и решил поговорить с подругой об этом.
Вечером он посадил Деми в машину и начал разговор:
– У Дарио новые джинсы и рубашка в клетку. Ему идет, не находишь?
– Зря он купил эти джинсы. Любовь Дарио явно не украшает – он здорово похудел. И это некрасиво.
– Я видел, куда ты смотришь. Джинсы подчеркивают его мужское достоинство. Дарио явно пытался намекнуть тебе, что он настоящий мужчина.
– Твою мысль я усвоила. Но мужское достоинство у Дарио среднее, обычное.
– Ты хочешь подчеркнуть, что оно у него подкачало?
– Да. Мне то что, я переживу и это. Главное, чтобы мое с его… совпадало!
Декьярро побледнел и откинулся на назад на кресло автомобиля.
– Почему ты замолчал? Разве ты не этого добивался, начав этот разговор?
– Ты стала… пошлая. Пора меняться.
– Я и меняюсь. Увереннее становлюсь.
– Да, ветер перемен.
– Сейчас ты смотришь на меня так, будто я выпала из фильма ужасов. Или сама страшная, как смертный грех. Чем еще можно объяснить твое поведение? Ну, не моей же красотой! Ты говорил однажды, что я красивая. Но красивых не пугаются, на них любуются.
– Я шокирован… твоим заявлением.
– Я просто пошутила. Не только вы, мужчины, умеете шутить.
– Разумеется. – Где были бы вы, мужчины, если бы не мы, женщины? – В раю. Это анекдот. Хочешь с ним… переспать?
– Бог с тобой, Декьярро! Да я помню все его грехи, вольные и невольные. Как теперь мне к этому относится? Оно мне надо? Спокойствие дороже.
Глава 19
На следующий день Деми беседовала с Кейлой. Чуть позже явился и Дарио. Он вытягивал шею и отчаянно пытался поймать каждое слово из уст Деметры или ее подруги. Выпендривался, соскакивал со стула и заглядывал в лицо Деми. Подруги говорили о Декьярро. Дарио тоже не обделили вниманием. Тем, какое положено по прейскуранту. И это Дарио тоже усек. Впитал, как губка. Кейла пересаживала цветы. Дарио говорил с ней о цветах.
«Тоже мне, садовод!» – думала Деми, смеясь про себя.
«Наконец, Дарио сделал соответствующие выводы. Составил ясную картину. Переосмыслил ситуацию».
Позже зашел и Декьярро. Дарио начал кривляться и демонстративно ухаживать за Кейлой. Обиделся на Деми. Она с любовью смотрела на своего друга и слушала его рассказ о том, как он проводил техосмотр.
«И что у мужчин за мания: когда они ревнуют, то ухаживают за другой? Или это способ вызвать мою ревность? Очень глупо. С кем ты связался, Дарио? Поверь мне, я умею вызывать ревность не хуже, а даже лучше тебя! Благо, у меня для этой цели есть Ди. У тебя же нет никого. Кейла? Да брось ты! Ты ведь знаешь, что она тебе не нравится. Конечно, ты умеешь ладить с любым. Это, увы, не делает тебе чести, зато дает зеленый свет (пропуск) ко многим личностям. Иными словами, пропуск в высший свет».
Тем временем Дарио продолжал подслушивать разговор Деми и Декьярро. Они говорили обо все на свете: Дарио впитывал все это жадно, взахлеб. Вытягивал шею и подглядывал.
«Ох, и любопытный же он! Как девушка!» – подумала Деми.
Глава 20
На следующий вечер Деми решила зайти поболтать к Кейле. И не зря. Славный, милый и любящий женщин (а с недавних пор – одну – единственную) Дарио решил притвориться спящей красавицей. И вовсе не прогадал. Попал прямо в яблочко. Кейла сказала Деми с улыбкой:
– Тише. Видишь – человек устал. Пусть спит.
– А я что, мешаю? – Деми смеялась.
– Столько работает. Нельзя столько работать.
– Да, – улыбалась Деми.
Дарио поднял голову. За притворство можно было поставить «5» баллов.
«Любовь, похожая на сон», – подумала Деметра.
– Дарио, Вы бы шли домой, поспали… – это посоветовала Кейла.
– Нет. Домой не пойду. Там родственники приехали. Они все равно спать не дадут. В машине посплю. Там у меня кондиционер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.