Барбара Делински - Обманутая Страница 15
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Барбара Делински
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7435-0124-6
- Издательство: Библиополис
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-07-31 08:35:35
Барбара Делински - Обманутая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Делински - Обманутая» бесплатно полную версию:После двадцатилетнего замужества, имея двух прекрасных детей и процветающее дело, Лаура Фрай ни о чем больше и не мечтала… пока в один прекрасный день таинственно не исчез ее муж Джефф.
Вне себя от тревоги, Лаура настаивает, что Джефф, какого она знала, никогда бы не исчез по собственной воле. Но знала ли она Джеффа по-настоящему? По мере того как возникают все новые и новые тайны, перед Лаурой вырисовывается абсолютно иной облик человека, с которым она прожила так долго… и мир ее разваливается на части.
Потрясенная до глубины души, Лаура изыскивает способы сохранить семью и заново начать строить собственную жизнь. Она обнаруживает в себе неведомые ей раньше силы и обретает любовь, которую считала потерянной навсегда.
Барбара Делински - Обманутая читать онлайн бесплатно
– Кто тебе сказал?
– Аманда Делонг. Она сообщила мне лишь слухи о том, что Джеффри сел в свою машину и скрылся.
Лаура почувствовала, как ее заливает краска гнева.
– На Аманду Делонг можно полагаться так же, как и тридцать лет тому назад, когда она бросила нас с Дженни в Бостоне, забыв забрать нас после балета, так как слишком увлеклась общением со своим дружком. Джеффри не просто сел в машину, а скрылся?
– О Господи, что за неадекватная реакция!
– Я могу реагировать как угодно, учитывая все, что мне довелось сегодня пережить!
– Так где же Джеффри?
– Я не знаю! Он не вернулся домой прошлой ночью. Полагаю, что он ранен или похищен. В данный момент этим занимается полиция.
– Ну что ж, приятно узнать, – бодрым тоном произнесла Мадди. – Всегда приятно узнавать о семейных неурядицах.
Лаура вздохнула:
– Прости, мама, но я весь день надеялась, что Джефф появится и не будет необходимости ставить тебя об этом в известность. Мы обзвонили…
– «Мы»?
– Дэвид, Дафна, Элиза и я. Мы обзвонили всех, кто мог видеть Джеффа. Аманда, наверное, разговаривала с Дженни. Муж Дженни – один из партнеров Джеффа по теннису. Они должны были играть сегодня. Мы звонили предупредить его, что Джеффа не будет.
– А Скотт знает?
– Я разговаривала с ним недавно.
– И как он воспринял это?
– Он очень расстроен.
– А ты как относишься к этому?
– Как я отношусь? Я тоже расстроена.
– Это я и так слышу, Лаура, но на твоем месте я бы не стала показывать это детям. После исчезновения Джеффа они будут нуждаться в тебе еще больше, чем раньше, и ты должна оправдать их ожидания. Подобная травма может нанести непоправимый ущерб личности подростка…
– Пожалуйста, мама, – оборвала ее Лаура. Она чувствовала, что Мадди намеревается подвергнуть все детальному анализу. При одной мысли об этом лоб ее покрылся потом. – Я делаю все, что могу. Дебра здесь, Скотт вернется домой завтра. Пока мне не станет известно что-нибудь о Джеффе, я не хочу вступать в дискуссию о психологических нюансах. Когда дело касается детей, я доверяю собственным материнским инстинктам.
– А твои женские инстинкты? О чем они тебе говорят?
– Что Джефф нуждается в нашей помощи.
– Интересно. Знаешь, это можно понимать по-разному.
Мадди умела все выворачивать наизнанку, выискивая двойственность, скрытые смыслы и фрейдистские оговорки.
– Мне надо бежать, мама.
– Мне тоже. У меня обед в семь, который, вероятно, продлится до десяти, иначе я бы заехала. С тобой будет все в порядке?
Лаура не была в этом уверена, но твердо знала, что ей будет лучше без Мадди.
– Со мной все будет прекрасно.
– Я очень признательна тебе, что ты поставила меня в известность, Лаура. Я не люблю, когда семейные новости мне сообщают чужие люди.
– Я позвоню тебе.
– Ты уже обещала позвонить мне по поводу нашего рождественского вечера и не позвонила.
Лаура устремила взгляд на Элизу, которая тут же подошла к ней с расписанием вечеров в ресторане на декабрь.
– Если вы настаиваете на том же времени, то этот день исключен, – промолвила Лаура, следя за пальцами Элизы. – Мы пытались кое-что зарезервировать. Но я проверила. Вы можете перенести вечер в ресторан только в том случае, если сдвинете время с шести на шесть тридцать. Нам потребуется время, чтобы убрать все после четырехчасовых коктейлей.
– Я думаю, это нас устроит.
– Хорошо. А сейчас я вешаю трубку, мама. Желаю приятно провести сегодняшний вечер. – И прежде чем Мадди успела что-либо ответить, Лаура нажала на рычаг. Едва дыша, она вернулась к бобам. Нож запорхал в ее руках, отрезая хвостики, она зачерпнула еще пригоршню и взялась нарезать ее – тут Лаура чувствовала себя уверенно. Снова зазвонил телефон, и нож выпал у нее из рук.
– Алло?
– Миссис Фрай, это Донни. Деб дома?
Невольно застонав, Лаура кинула взгляд на Дебру, и та перешла в другую комнату. Не успела Лаура положить трубку, как зазвонил другой аппарат.
Да?
– Лауру Фрай, пожалуйста.
Голос был деловым, хотя не грубым и не искаженным, каким он был бы у похитителя, но сердце Лауры забилось чаще. Она испуганно посмотрела на Дафну.
– Я слушаю.
– Это Дагган О’Нил из гемпширского «Сан».
Дагган О’Нил. Она мысленно представила его себе – помятый тип, между сорока и пятьюдесятью, заботящийся лишь о ручке и листе бумаги. Он был не лучше похитителя. Ручка и бумага в его руках обладали властью.
В ее глазах застыл ужас, но голос ей удалось сохранить довольно спокойным.
– Да, мистер О’Нил. Здравствуйте. Как поживаете?
– Прекрасно, спасибо. Меня больше интересует, как вы? Я слышал, ваш муж исчез.
Лаура облизала губы.
– Кто вам это сказал?
– Ходят слухи. Кажется, уже заполнено заявление на поиски пропавшего. Это правда?
Она испуганно посмотрела на Дафну, но та ответила ей лишь недоуменным взглядом.
– Вы не можете подождать секунду, мистер О’Нил? У меня звонит другой аппарат. – Она нажала кнопку «пауза» и прижала трубку к груди. – Он знает о заявлении, Даф. Вот она осторожность полиции. Завтра все это будет выплеснуто на страницы «Сан»!
– Это было неизбежно, – подойдя ближе, тихо промолвила Дафна.
– Но такая широкая известность делает все таким реальным.
– Но это и так реально, Лаура. Мы не хотим, чтобы это было так, но это так.
– О Господи. – Лаура обхватила себя за талию. О если бы только Джефф был здесь! Казалось, с каждым часом все разваливается больше и больше. Ей хотелось перевести стрелки часов, вернуть все обратно, так, как оно было раньше. Но она не могла.
– Что я должна ему говорить? – спросила она нервным шепотом.
– Как можно меньше. Хочешь, я с ним поговорю?
В глубине души Лаура больше всего на свете хотела именно этого. Но, с другой стороны, она знала, что если ей не удастся продемонстрировать Даггану О’Нилу самообладание, это обернется против нее же.
– Нет. – Лаура откашлялась. – Я сама. – Собравшись, она поднесла трубку к уху и нажала кнопку. – Простите. Чем могу вам помочь?
Голос О’Нила был таким же, несмотря на ожидание.
– Вы можете подтвердить, что ваш муж исчез.
– Как вы справедливо заметили, заявление заполнено в полиции.
– Значит, он исчез?
Да.
– У вас есть какие-нибудь соображения, где он может быть?
Она ответила медленно, как будто разговаривала с ребенком:
– Нет. Именно поэтому я и подала заявление в полицию.
– Когда вы видели его в последний раз?
– Когда он уходил на работу вчера утром.
– Вы с ним разговаривали в течение дня?
– Нет. Я сама целый день работала.
– Когда он должен был вернуться домой?
Лаура вздохнула. Склонив голову, она приложила руку к напрягшимся мышцам шеи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.