Алена Медведева - Север Страница 15
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Алена Медведева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-07-31 17:53:49
Алена Медведева - Север краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алена Медведева - Север» бесплатно полную версию:Алена Медведева - Север читать онлайн бесплатно
- Замерзла? - Рид куда-то сел, устраивая меня на своих коленях. - Сейчас немного прогреем воздух внутри, потерпи.
Осторожненько отодвинувшись, я осмотрелась любопытным взглядом. Прозрачная четырехместная подвижная конструкция на полозьях. Словно стеклянный куб, который внезапно, стоило Риду коснуться странных выпуклых значков на панели спереди, ожил, прорезавшись множеством мерцающих зеленых вен. Выглядело это фантастически прекрасно - словно яркая подсветка во мраке окружающей ночи. И тут же от стен повеяло теплом. Не жаром, нет. Но дыхание перестало обжигать гортань и с ресниц закапало подтаявшей влагой.
- Едем! - и мы синхронно с предупреждением мужа достаточно быстро заскользили вперед, стремительно удаляясь от поблескивавшего огнями пассажирского звездолета.
- А воздух тут... - запоздало посетила мысль, что, возможно, дело не только в температуре.
- Атмосфера искусственная и для дыхания подходит, - уловил мою мысль и сразу успокоил старх.
Мне же осталось только впечатлиться - где же находятся и как при таких температурах на поверхности функционируют искусственные 'легкие' Иволона? Мы стремительно продвигались вперед, следуя понятным только старху маршрутом. За прозрачной кабиной терга (так называлась эта машина) была лишь темнота и серебристый туман, клубившийся над оледенелой поверхностью.
Наконец мы остановились. И, прежде чем я успела удивиться отсутствию хоть каких-то признаков жизни вокруг, поверхность под нашим тергом начала проседать, погружая его куда-то под землю. Погружение продолжалось минут двадцать, если не больше, и проходило достаточно быстро, так что я догадалась - мы оказались весьма глубоко под землей.
- Можешь выбираться из шкуры, - пересадив меня на соседнее сиденье, сообщил старх.
Не задумываясь, сделала, как он сказал, осторожно своей мягкой обувью ступая на дно терга. Спуск прекратился и прямо перед нами открылся тоннель, в который мы и въехали, направляясь дальше.
Еще несколько минут движения и одна за другой отодвигающиеся на пути двери, и вот неожиданно для меня узкий тоннель перетек в огромную залу. Ловко сманеврировав, Рид остановил наш терг рядом с еще несколькими и, подхватив свой мешок и мою шкуру, поманил за собой.
- Не бойся. Владелец этого убежища - мой друг и мне многим обязан, так что вреда тебе никто не причинит. Я проконтролирую разбор груза и присмотрю за обустройством оленей и вечером обязательно вернусь, - быстро шагая вперед, удерживая меня за руку, пояснял Рид на ходу.
- А... это не твой дом? - поспешила я прояснить ситуацию, оглядываясь кругом. И как тут понять, какое время суток, - получается, еще не ночь, а на поверхности темно?
- Нет, тут нейтральная территория. Это убежище. А мой дом еще не готов. Я не планировал так быстро оказаться женатым, - озадачил меня муж. - Но обещаю, что свой дом ты получишь. Мы сейчас усиленно поспешим с обустройством, чтобы скорее перевести тебя. Но пока там холодно.
- Как же олени тогда? - заволновалась я за питомцев, к которым успела привыкнуть в дороге.
- Мои должны были организовать для них все, не переживай, - перед нами отъехала очередная дверь, из-за которой навстречу шагнул незнакомый старх явно в возрасте.
- Гайвридаил, - он приветственно кивнул моему мужу и удивленно принюхался в моем направлении. - Жена?
Мой старх кивнул и, быстро вытянув меня вперед, отчеканил:
- Руенз, присмотри за Витарой. Мне надо к себе: необходимо многое сделать, чтобы ее перевезти. Приеду ночевать, - и уже мне. - Это мой друг, если что-то понадобится - обращайся к нему.
- Справитесь ли так быстро? - в голосе почтенного старха звучало сомнение.
- Придется. Какие еще есть варианты? - Рид на миг пожал плечами и передал Руензу свой мешок. - Еду в обеспечение привезу вечером. - Развернувшись, муж быстрым жестом коснулся моей щеки и, на прощание прошептав: - Не бойся, - стремительно пошел назад.
Напряженно проводив его удаляющуюся фигуру взглядом, неожиданно поняла, что спокойно себя чувствую только когда он рядом.
- Витара? - привлек к себе мое внимание новый знакомый. - Идемте в жилой общий зал.
Кивнув, последовала за стархом. Буду спокойно ждать. Обещали же свой дом...
Мы быстро преодолели еще пару коридоров, отделенных друг от друга мощными дверями. Причем я ощущала все возрастающее тепло. Откуда оно?
- Сейчас сможете раздеться, - понял мои мысли старх.
Мы как раз оказались в явно жилом помещении - большом, метров ста пятидесяти, зале. В одном конце множество столов и лавок, а с противоположного края в стене виднеется несколько дверей. Одна как раз распахнулась, пропуская внутрь женщину. Впервые увидев представительницу этого народа, испытала острое чувство неуверенности в себе. Высокая и очень ладная стархиня - и фигурой, и лицом ее природа одарила, даже забавно торчащие из волос кончики мохнатых ушек не портят облик.
- Рид вернулся? - первым делом уточнила та у моего спутника. - И кто это с тобой?
- Да, но он сразу к себе уехал. А это Витара - его жена. Она пока у нас будет жить, ему надо для нее дом приготовить: сама понимаешь - куда ее там сейчас...
- Жена??! - женщина, проигнорировав прочую информацию, стремительно бросилась к нам, заставив меня напрячься. - Откуда?
- Да кто ж знает, - философски заметил в ответ Руенз и, обернувшись ко мне, указал в направлении лавок. - Иди там разденься, сейчас Кривона тебе кушать принесет, да попить теплого.
- С чего это я ей еще понесу что-то?! Сама не безногая, - остановившись рядом, стархиня грозно зыркала в моем направлении глазами. - Что же он кого приличнее выбрать не смог?
- Это тебя, что ли? - мой пожилой спутник хмыкнул. - Так ты сколько ему наваливалась - все без толку. И она устала с дороги, так что обеспечь Витаре теплый прием: она - моя гостья!
На последней фразе в голосе мужчины появилась неожиданная непреклонность, заставившая вздорную стархиню несколько сникнуть, но, когда я двинулась к лавке, возмутиться мне вслед успела:
- Да в ней нашей крови почти совсем не чувствуется! - прозвучало это так, словно я совсем никчемная.
- Пусть и мало - зато какая! - веско возразил старх.
Глава 7
Значения словам Руенза не придала, гораздо больше мое внимание привлекло поведение девушки. То, что я ей не понравилась - ясно. Впрочем, неважно: жизнь научила быть эгоисткой и не стремиться очаровать всех встречных, но в данной конкретной ситуации мое собственное положение столь шаткое и непонятное, что приходится опасаться любого 'вмешательства' со стороны. А тут очевидная конкурентка! И неизвестно, что связывает ее с моим вроде как мужем. Его мотивы, побудившие взять меня в жены, учитывая ситуацию, тоже непонятны. Так что с этой стархиней надо быть настороже.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.