Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин Страница 16
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эстер Росмэн
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-7024-2258-9
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 125
- Добавлено: 2018-08-02 04:58:52
Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин» бесплатно полную версию:Появление в Портленде красивой девушки с сильным и независимым характером, претендующей на роль основной наследницы самого богатого человека города, вызывает целую бурю страстей у предполагаемых родственников, заставляя одних проявить самые низменные черты своей натуры, а другого рисковать жизнью ради выяснения истины, хотя это грозит ему крушением всех надежд.
Но наиболее сложную задачу судьба ставит перед самой героиней, заставляя ее выбирать между всеми мыслимыми и немыслимыми материальными благами и любовью одного-единственного человека.
Что станет для нее истинным сокровищем?..
Эстер Росмэн - Колыбельная для мужчин читать онлайн бесплатно
Макгенри помог Заку стащить через голову рубашку. И Уитта невольно передернуло при виде ужасных ран на теле сына. Но, взяв себя в руки, он сел в стоявшее рядом с кушеткой кожаное кресло и закурил еще одну сигару.
– Ну, что ж, Зак, давай поговорим.
Тот никак не отреагировал на это предложение, продолжая упорно молчать, пока врач не закончил осмотр. Справедливо расценив нежелание сына говорить как проявление его извечного бунтарства, Уитт вложил все свое раздражение в огромное облако табачного дыма, выпущенное под потолок, и относительно спокойно сказал:
– Видишь ли, Зак, ты можешь думать обо мне что угодно. Это меня не очень волнует. Сейчас самое главное – судьба Лонды. Так что будь любезен рассказать мне все, что с тобой произошло этой ночью. Не исключено, что твои приключения и исчезновение девочки как-то связаны.
Зак бросил на отца взгляд, полный жгучей ненависти. Но тот не обратил на это никакого внимания. Он посмотрел сначала на полицейского сержанта, затем на Джека Логана.
– Насколько я понимаю, пока ваши поиски продвинулись не очень далеко. Так что послушаем моего сына. Рассказывай!
Зак на секунду закрыл глаза, чтобы хоть немного унять головокружение. Он хотел солгать. Но потом выложил все, как было, опустив лишь две детали. То, что только благодаря мачехе, пытавшейся соблазнить его во время танца, он покинул бал и оказался в отеле «Орион». И что ключ от номера дал ему Джейсон. Зак представил дело так, будто сам познакомился с Софи и напросился к ней в гости. Что заставило его выгородить старшего брата, он и сам толком не мог понять. Может быть, хотел самолично убить его. Или сыграло роль подспудное родственное чувство…
Тем временем доктор Макгенри промывал ему раны, смазывал их какими-то снадобьями и бинтовал. Покончив с плечом и виском, он принялся за нос.
– Боже мой, Зак! Да вам же его опять сломали! Ну ничего! Так вы выглядите значительно старше. А чтобы не было больно, вотрем вот это.
И Макгенри принялся втирать в переносицу какую-то мазь, заставив Зака кричать от боли. Однако очень скоро ему действительно стало легче.
Еще через четверть часа доктор собрал свой чемоданчик и откланялся. Сейчас же Заком занялся Логан, который все это время терпеливо ожидал своей очереди. Он начал задавать вопросы. Но по скептицизму в глазах лейтенанта и ухмылкам на лицах двух других полицейских Закари понял: что бы он ни сказал, ему все равно не поверят. Тем не менее опрос продолжался. Причем с пристрастием:
– Напавших на вас звали Руди и Джо?
– Так они, по крайней мере, обращались друг к другу. – Вы когда-нибудь раньше видели их?
– Никогда.
Доктор Макгенри, все еще ждавший лифт в вестибюле и слышавший этот разговор, посчитал своим долгом вмешаться:
– Извините, господа, но его надо срочно отправить в больницу!
– Видите ли, доктор, – ответил Логан, – мы сейчас заняты поисками пропавшего ребенка. Причем времени у нас практически нет. Поэтому нам необходимо срочно доставить Закари в участок, чтобы показать кое-какие фотографии. После чего мы его отпустим. Вот и все!
– Я категорически протестую!
Уитт сдвинул брови и посмотрел на сына.
– А ты как считаешь?
Голова Зака гудела, подобно чугунному колоколу. Плечо пронизывала острая боль. Но все же он кивнул отцу и сказал через силу:
– Я готов ехать…
Убедившись в своем бессилии перед служителями закона, Макгенри отвел Уитта в сторону и долго пытался ему что-то втолковать. Между тем Логан сделал знак полицейским, и они, подхватив Зака под руки, достаточно осторожно вывели его на улицу и посадили в полицейскую машину.
Через несколько минут они уже сидели за широким столом в полицейском участке. Перед Заком пасьянсом разложили многочисленные черно-белые фотографии. В комнате было много народу. Почти все – служащие отеля «Денвере». Их допрашивали. Тем временем Логан показывал Заку пальцем то на одну фотографию, то на другую:
– Вам знакомо это лицо?
– Нет.
– А это?
– Тоже нет.
Вопросы следовали один за другим без малейших пауз. Бесконечный ряд фотографий сливался в глазах Зака в сплошную серую полосу. И каждый раз он отрицательно качал головой. Все эти лица, запечатленные на фотобумаге, казались ему одинаково незнакомыми. В углу комнаты, пыхтя очередной сигарой, сидел Уитт.
Открылась дверь, и вошла женщина в форме. Как раз в этот момент один из полицейских, занимавшихся с Заком, устало махнул рукой и сказал:
– Наверное, в этой подборке нет ни Руди, ни Джо.
Как вы сказали? – вмешалась женщина. – Руди? – И она внимательно посмотрела сначала на Логана, затем на Уитта. – Думаю, вы ошибаетесь. Просто надо, чтобы этот парень еще раз просмотрел все фотографии более тщательно.
Все, кто был в комнате, выжидающе уставились на Зака. Женщина-полицейский принялась вновь перебирать фотографии, поднося каждую почти к самому носу Зака. Но он продолжал отрицательно качать головой. Наконец, с трудом подняв голову, сказал:
– Мне кажется, что…
– Посмотрите повнимательнее! – перебил его Логан. – Постарайтесь мысленно отбросить усы, бороду, бакенбарды. Представьте себе другой цвет волос.
Зак скрежетал зубами, безнадежно смотря на длинный ряд снимков неизвестных ему людей. И вдруг его взгляд задержался на одном из них. Да, волосы были другого цвета и гораздо длиннее. Борода… Усы… Но глаза! Эти холодные, безжалостные глаза! Они навсегда врезались в его память! Ошибиться было невозможно!
– Это он! – воскликнул Зак.
– Рудольфе Джианотти, – сказала женщина, удовлетворенно улыбнувшись. Зак подумал, что эта дама с особым удовольствием играет в чисто мужские игры и порой выигрывает. – Головорез, который работает на пару с Джозефом Сири, – пояснила она, заметив вопросительный взгляд Зака.
– Итальяшки! – раздался презрительный голос Уитта из угла комнаты. Он встал и подошел к столу. – Держу пари, оба они связаны с Полидори.
– Эту милую пару, – продолжала женщина-полицейский, – уже проверяет отдел по борьбе с незаконной торговлей наркотиками. Оба замечены также в операциях с проститутками. Попадались они и на шулерстве.
– Я же говорил вам, Логан! – воскликнул Уитт. – Он мне за все заплатит, этот старый мерзавец Энтони Полидори! Дайте только мне добраться до его глотки!
– Если уж говорить о семействе Полидори, то дело может касаться только Марио, сына Энтони, – хладнокровно возразила женщина. – Но в первую очередь мы займемся вот этим молодчиком. – Она щелкнула пальцем по фотографии Руди Джианотти. – И его дружком Джо Сири.
– Засудите мне этого Марио, – прохрипел Уитт, который ненавидел сына Полидори не меньше, чем его отца.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.