Кэндис Адамс - В золоченой клетке Страница 16

Тут можно читать бесплатно Кэндис Адамс - В золоченой клетке. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэндис Адамс - В золоченой клетке

Кэндис Адамс - В золоченой клетке краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэндис Адамс - В золоченой клетке» бесплатно полную версию:
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату – секретарь. Днем – рядом с Уэсом, ночью – в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!

Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете – разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, – становится еще более привлекательной и желанной. Но недоразумения и споры, случающиеся дома, начинают преследовать их на работе… и наоборот… Линни осознает, что излишняя близость в силах не только намертво связать ее с любимым, но и разрушить хрупкую обитель счастья.

Кэндис Адамс - В золоченой клетке читать онлайн бесплатно

Кэндис Адамс - В золоченой клетке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэндис Адамс

И она спросила у кормившей птичек Майры:

– Когда ты собираешься пойти по магазинам?

– Сегодня вечером. Моя сестра согласилась посидеть с детьми. А что?

– Ты не будешь против, если я составлю тебе компанию?

– Ты что? Я буду очень рада. Давай встретимся после работы возле дверей. Можем поехать на моей машине.

На том и порешили. Поднялись и, подобрав бумагу и пластиковые стаканчики, отправились на работу.

Не успела Линни войти, как Уэс тут же бросился к ней:

– Наконец-то пришла. Мне срочно нужно дело Уитни.

Линни выдвинула верхний ящик с документами и, достав нужную папку, протянула ее своему начальнику-мужу:

– На, держи.

– Спасибо, – пробормотал он и исчез за дверью своего кабинета.

Вздохнув, Линни опустилась на стул. Сегодня вечером она непременно купит себе что-нибудь новенькое из одежды, – может, хоть так она заставит Уэса обратить на себя внимание?

В пять они встретились с Майрой и сели в машину. Майра торопливо кинула назад детское одеяльце, заводную игрушку, коробку с памперсами и детское сиденье, освобождая тем самым для Линни место впереди.

– Извини, но у меня тут такой беспорядок, – сказала она.

– Ничего страшного.

Майра ловко вела машину. Когда Линни сказала ей об этом, она с гордостью объяснила:

– Водить меня учил Эббот, а он, как ни крути, профессионал. Да, кстати, он пригласил меня в следующую субботу на танцы, – добавила она со счастливой улыбкой. – Представляешь, на танцы? Одно время я уже начала отчаиваться, мне казалось, наш брак превратился в сплошную скуку. Но теперь, кажется, он обрел новое дыхание, – она восхищенно вздохнула и припарковала машину на крытой автостоянке.

Рядом был шикарный магазин, в витрине которого висела красивая, очень модная в этом сезоне одежда. Туда они и зашли. И пока Майра ходила мерить какой-то костюм, Линии присмотрела себе голубую муслиновую блузку с вышитым золотом воротником. Она была совсем не похожа на ту одежду в классическом, строгом стиле, которую Линни привыкла носить, тем не менее Линни она приглянулась.

Майра вышла из примерочной в темно-сером вельветовом пиджаке и такой же юбке.

– Ну как я тебе нравлюсь?

– Класс! – ответила Линни и не покривила душой.

Костюм имел простой покрой и удачно скрывал недостатки фигуры Майры. Вычурное платье с оборками и фестонами наверняка выглядело бы на Майре комично.

Взяв голубую блузку, Линни пошла вслед за Майрой в кабинку. По дороге она прихватила еще светло-серую юбку-брюки и широкий черный пояс с застежкой сзади.

Все вместе это смотрелось даже лучше, чем можно было ожидать.

– Шикарно! Просто шикарно! – согласилась Майра.

И несмотря на то, что вещи стоили баснословно дорого, Линни их купила.

На другом этаже Линни выбрала себе ярко-желтую шелковую блузку и такого же цвета кружевной лифчик, чтобы надевать под нее. Еще она купила платье цвета морской волны с мягким высоким воротником-хомутом. А потом они отправились с Майрой в отдел нижнего белья.

Домой Линни приехала нагруженная покупками. Напевая себе под нос веселую детскую песенку, она повесила в шкаф платье и блузки, а белье убрала в нижний ящик.

Тут неожиданно зазвонил телефон.

– Ал-ло? – протянула она нараспев.

– Привет, это я. Я выезжаю. Может, купить по дороге что-нибудь поесть?

Взгляд Линни скользнул по шкафу, в котором висели новые вещи.

– А почему бы нам не пойти куда-нибудь пообедать? – промурлыкала она.

– Действительно, почему бы и нет? Собирайся, я скоро буду.

Повесив трубку, Линни села к зеркалу и принялась расчесывать волосы. "Да, где-то тут у меня были тени экзотических цветов?" – подумала она и принялась рыскать по ящичкам.

Когда Уэс приехал, Линни была уже при полном параде – в новом платье цвета морской волны, с гладко зачесанными назад волосами. На веки она нанесла бледно-лиловые тени с малюсенькими блестками, а глаза чуть-чуть подвела черным карандашиком. Особенно же ей удались губы – землянично-розовые, жутко сексуальные.

Мужа Линни встретила радостным:

– Привет!

Поставив дипломат на пол в гостиной, Уэс изумленно смотрел на нее.

– Это у тебя новое платье? – спросил он наконец.

– Да.

– И прическа тоже новая?

Линни кивнула и провела рукой по волосам:

– Тебе нравится?

– Пожалуй, – пробормотал он. Особенных восторгов он не высказал, но его взгляд был красноречивее всех слов. По тому, как Уэс смотрел на нее, Линни поняла: она ему нравится.

– Я готова. Идем? – Линни накинула пушистый ярко-белый жакет – тоже новый.

Уэс все еще ничего не понимал.

– Послушай, Линни, есть какая-то особенная причина, что ты так сегодня… нарядилась?

– Нет, просто так, – она лучезарно улыбнулась. "Ах вот что его смутило!"

– Понятно.

– Ты готов?

– Ну да, – ответил Уэс, открывая перед ней дверь и вдыхая аромат гардений.

Линни внимательно посмотрела на мужа. Она заметила, что он чувствует себя несколько скованно в присутствии "этой новой женщины", и ее это ужасно забавляло. Если Уэс так перепугался, решив, что она купила себе новые вещи для того, чтобы потрясти Джорджа или еще какого-нибудь постороннего мужчину, то он глубоко заблуждается. Но Линни ни за что не хотела ему это объяснять. В последнее время они с Уэсом не часто виделись на работе – и еще меньше бывали вместе дома.

Кто знает, быть может, если Уэс испугается, что Линни встретила другого мужчину, он начнет уделять ей больше времени и станет более внимательным.

Поначалу Уэс совсем не собирался вести Линни в какой-нибудь шикарный ресторан. Но он никак не ожидал, придя домой, застать у себя в квартире красавицу-фотомодель. "Нет, все же должно быть объяснение тому, что она сегодня такая разодетая, – думал он. – Быть может, я забыл о какой-то дате? Неужели сегодня день нашей свадьбы? Нет, точно нет. Мы ведь поженились в мае. Может быть, день нашего первого свидания? Такие вещи ведь в состоянии помнить только женщины…" Поэтому Уэс решил на всякий случай отправиться с Линни в хороший ресторан, а не в какой-нибудь там "Макдоналдс".

В ресторане царил приятный полумрак. Метрдотель отвел их к столику у окна и подал меню на французском языке. Уэс смотрел то на медные канделябры, то на хрустальные бокалы с вином, то на обитые бархатом темно-вишневые стены, то на Линни. Что ни говори, а она великолепно вписывалась в эту роскошную обстановку. Новое платье только подчеркнуло ее безупречную фигуру, а гладкая прическа очень шла к ее точеному лицу. Линни выглядела сегодня чуть старше, чем была на самом деле, и поистине имела вид "роковой женщины".

Уэсу так и не удалось вспомнить никакой важной даты, и он наконец решил, что дело не в этом. Просто Линни, наверное, захотелось нарядиться. Но Уэс совершенно не знал, как ему к этому относиться. Сделала это Линни, чтобы понравиться ему, или это имеет какое-то отношение к Джорджу?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.