Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох Страница 16
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джудит Макнот
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-045722-9, 978-5-9713-5862-6, 978-5-9762-4637-9
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Страниц: 116
- Добавлено: 2018-07-26 06:57:06
Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох» бесплатно полную версию:Хозяйка ресторана Кейт Донован, собиравшаяся стать женой известного адвоката, неожиданно влюбляется в одного из клиентов своего жениха легендарного чикагского магната Митчела Уайатта. Однако неожиданная гибель двух родственников Митчела дает полиции основания считать его убийцей.
На его причастность к преступлению указывают все улики – и теперь Кейт предстоит решить, готова ли она, несмотря ни на что, поверить в невиновность любимого мужчины…
Еще одно мгновение из жизни любимых героев. Еще мгновение счастья для поклонниц творчества Джудит Макнот.
Джудит Макнот - Еще одно мгновение, или Каждый твой вздох читать онлайн бесплатно
Он медленно протянул руку.
Тихое рычание вырвалось из горла животного. Губы натянулись, обнажив белые клыки. Врач тут же отдернул руку.
– Раненые животные часто нападают на тех, кто подойдет слишком близко, – сообщил он и снова потянулся к собаке, на этот раз куда осторожнее. – Но вижу, парень разрешает вам касаться его, так что, может, и мне позволит. Он немного боится меня... и все это рычание... просто притворство.
– Но я не думаю...
Предупреждение Кейт запоздало, заглушённое воплем боли.
Глава 7
– По-моему, с собакой все будет в порядке, – сказал врач, оглядываясь в поисках сумки.
«Скорая» уже уехала, после того как собаку положили на пол в гостиной, около журнального столика.
– Завтра вам нужно перевезти пса на Сен-Мартен, где ветеринар его посмотрит и сделает рентген головы и плеча.
– Не знаю, как вас и благодарить, – искренне выпалила Кейт, – и мне ужасно жаль, что он вас укусил.
– Укус не слишком глубокий, но очень болезненный, – сухо ответил врач, собирая бинты и флакон с антисептиком со стола около дверей на террасу. – И конечно, следует помнить о бешенстве.
Кейт едва успела скрыть улыбку беспокойства и раскаяния.
– Но вы говорили, что на острове уже много лет как не было ни одного случая бешенства?
– Да. Но прошу вас оставить при себе это животное до отъезда. Потом я сам о нем позабочусь. Жаль, что вы мне не позволяете забрать его с собой сейчас.
– Я хочу сама ухаживать за ним, пока еще здесь, – пробормотала Кейт.
Ей казалось, что врач предпочел бы немедленно усыпить Макса, чтобы обнаружить, не бешеный ли он, вместо того чтобы выждать полагающийся десятидневный период карантина и только потом проверить, нет ли у Макса опасных симптомов.
– Если у него действительно проявятся эти симптомы, сообщите мне немедленно, чтобы я смог сделать прививки. Согласны?
– Совершенно, – кивнула Кейт.
– И вы ясно поняли, каковы эти симптомы?
– Я все записала, – заверила Кейт, показывая блокнот.
– Если собака исчезнет раньше, чем пройдет десятидневный срок, – наставлял врач, – мне придется подвергнуться лечению, независимо от того, бешеный он или нет.
Митчел посчитал, что наслушался достаточно об этой весьма маловероятной возможности и в дальнейших рассуждениях на эту тему просто нет смысла, по крайней мере до того, как эта самая невероятная возможность не станет столь же маловероятной реальностью.
Пес был настолько слаб и оглушен, что клыки едва поцарапали кожу, но врач взвыл от боли и стал обрабатывать руку с таким видом, словно была повреждена крупная артерия.
– Мы все прекрасно поняли, – вкрадчиво вставил Митчел, провожая врача к выходу и широко распахивая дверь. – И станем выводить его только на поводке.
Доктор замер на пороге, поколебался и обернулся:
– А у вас есть поводок?
– Купим утром.
Но врач и не думал уходить.
– И сделаете это прямо с утра?
– На рассвете, – кивнул Митчел и, легонько сжав локоть врача, повернул его и бесцеремонно вытолкнул в коридор.
Кейт наблюдала этот маневр с дальнего конца комнаты, пораженная и восхищенная хладнокровием Митчела, как и его быстрой реакцией в критические моменты. Сколько всего случилось за те несколько часов, что она узнала его! Сначала громко и несправедливо обругала за «Кровавую Мэри», потом выплеснула коктейль ему на сорочку, отвертелась от обещанного ему ужина и втянула в операцию по спасению бродячей собаки. И все это он перенес стоически и очень, очень любезно и снисходительно. Всего час назад она воображала, что он убийца, теперь же считала другом и союзником и поэтому не постеснялась выразить свои искренние чувства теплой улыбкой.
– Я все-таки осталась должна вам ужин. Можно позвонить в обслуживание номеров, и мы поедим на террасе, если хотите.
Поскольку Эван собирался прилететь завтра вечером, оставалась еще одна альтернатива.
– Или предпочтете забыть об ужине и позволите мне заплатить за сорочку?
Интересно, заметил ли Митчел, что она предоставила ему только два выхода? Но, судя по его поведению, ему было совершенно все равно.
– Нет уж, ограничимся ужином, тем более что он мне был обещан, а я, как строгий кредитор, всегда стараюсь получать долги.
Очевидно, ее бойфренд приезжает завтра, иначе она обязательно объяснила бы, почему не сможет перенести ужин на следующий вечер.
Кейт сложила руки на груди и весело уставилась на него:
– В самом деле?
– Всегда, – подчеркнул он, потянувшись за проспектом услуг, оказываемых отелем.
– В таком случае, сколько я должна вам за врача и «скорую»?
– Нисколько, – покачал головой Митчел, добравшись до раздела «Обслуживание номеров».
– Но разве вы не предложили денег, чтобы они согласились приехать и лечить собаку?
– Я воззвал к их человечности.
– Понятно, – вздохнула Кейт, делая вид, что поверила. – Именно поэтому они так быстро добрались сюда? То есть менее чем через десять минут после того, как вы вышли из вестибюля?
Митчел искоса посмотрел на нее. Кейт наблюдала за ним с понимающей усмешкой, и он вдруг ощутил внезапный и явно преждевременный порыв сжать ее в объятиях и накрыть губами этот соблазнительный рот. Эта мысль вызвала на его губах легкую улыбку, но он справился с собой, пожал плечами и сказал:
– Они добрались быстро, потому что это очень маленький остров.
– И еще потому, что вы пообещали им очень большие чаевые?
Стараясь не рассмеяться, Митчел углубился в меню.
– Что вы хотите на ужин?
Кейт назвала те же восхитительные блюда, которые ела накануне.
– Креветки, гребешки и салат из авокадо, – перечислила она, наклоняясь, чтобы проверить состояние спящего пса.
– Хотите, я позвоню в обслуживание номеров? – спросил он.
– Да, пожалуйста, – кивнула Кейт, не оборачиваясь. – Заказывайте все, что хотите. Все, что любите, – подчеркнула она, представляя, какая огромная сумма потребовалась, чтобы заставить водителя «скорой» и врача примчаться на помощь бездомной собаке.
Нос Макса на ощупь был теплым, дыхание – слабым и немного учащенным, но врач заверил, что этого следовало ожидать. Митчел поднял было трубку, но тут же резко бросил обратно. Озадаченная Кейт обернулась и увидела, что он стоит у телефона, мрачно сведя брови, с листком разлинованной бумаги в руках.
Листок бумаги... из ее блокнота!!! Записка, которую она написала, чтобы помочь полиции опознать преступника в случае ее исчезновения!
– Я сейчас все объясню, – пролепетала она, вскакивая и подбегая к нему.
– Умираю от нетерпения послушать объяснение, – холодно бросил он, подавая ей записку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.