Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП) Страница 16

Тут можно читать бесплатно Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП)

Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП)» бесплатно полную версию:
Фэлин Фэрчайлд может сбежать от чего угодно. Но в ее ли силах сбежать от всего? Она бросила свою машину, обучение, и даже родителей. Она - дочь следующего губернатора Колорадо возвращается в родной город без копейки в кармане, и ей приходится работать официанткой в кафе Bucksaw. После каждой смены, она откладывает свой заработок в обувную коробку, надеясь в один прекрасный день скопить достаточную сумму для билета на самолет в единственное место, где она может найти прощение: Икинс, Штат Иллионойс.В момент, когда Тейлор Мэддокс садится за столик Фэлин в Bucksaw, она понимает, он - настоящая неприятность. Тейлор - очаровательный, не сдерживающий обещания и прекрасный, даже если покрыт грязью - все это наводит Фэлин на мысль, что он пожарник-игрок. Фэлин не заинтересованна в том, чтобы стать другой интрижкой на ночь, а для мальчика Мэддокса, равнодушная девушка становится настоящим вызовом. Когда Фэлин узнает, куда Тейлор возвращался домой, все меняется.В конце концов, упорство Мэддокса сталкивается с талантом Фэлин избегать всего, и в первый раз за все время, Тейлор может стать тем, кто обожжется.18+Переведено для группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club 

Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП) читать онлайн бесплатно

Джейми Макгвайр - Прекрасная жертва (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейми Макгвайр

- Джек! Тащи сюда свою задницу! – прорычала его мама.

Джек подбежал к своей матери с улыбкой на лице, понимая, что пока еще не вывел ее из себя.

- Господи, - вымолвила Ханна, сдув несколько длинных золотых локонов со своего лица. – Сегодня даже не праздничный день.

- Спасибо, что пришла, - произнесла я, наливая холодный чай в четыре высоких чашки. – Слышала про твои волейбольные тренировки.

- Это мой последний год. Не могу поверить. – Вздохнула она. – И что вы будете делать без меня следующим летом?

- Ты не вернешься на работу?

Она пожала плечами.

- Мама хочет провести со мной все лето, путешествуя, пока я не уехала в колледж.

- Звучит неплохо, - ответила я, вежливо улыбаясь.

- Ты врешь, - сказала Ханна.

- Ты права. Путешествие с Блэр на протяжении всего лета больше похоже на наказание.

Ханна поджала губы. – Мне жаль, что ты не ладишь со своими родителями. Ты очень милая.

Ханна просто не знакома с постоянно недовольной, высокомерной злой королевой по имени Блэр Фэрчайлд.

- Блэр взбесилась бы, увидев грязную штанину, торчащую из корзины для белья, а ожидание в любой очереди просто свело бы ее с ума. Поэтому парки развлечений никогда не входили в наши планы. Но я рада, что ты согласилась. С твоей матерью будет весело, я уверена.

С лица Ханны сползла улыбка.

- Черт, мне нужно рассчитать Эштонов. Только что пришел Джон Делани со своими спиногрызами.

- Со всеми пятерыми? – Обернулась я, чтобы лично узнать ответ на свой вопрос.

На руках Джона сидели близнецы. Его жена, Мари, прижала трехлетнюю дочь к бедру, после чего наклонилась, чтобы что-то сказать двум другим дочерям школьного возраста.

Раньше Джон тренировал команду девочек по лакроссу, а теперь являлся представителем автодилера «Форд». Его отвлекли собственные дети, а я изо всех сил постаралась не пялиться им вслед слишком долго.

- Ух, ты. Мари – мать-героиня, - заключила я.

- Или сумасшедшая, - выдала Ханна. – Разве они не собирались разводиться несколько лет назад, прямо перед тем, как он ушел с тренерской должности?

- Не знаю, - ответила я. - Я стараюсь не обращать внимания на сплетни.

Натянув яркую улыбку на лицо, Ханна понесла черную кожаную папку со счетом за восьмой столик. Нарезав лимон в небольшую мисочку, я взяла поднос с напитками для двенадцатого столика.

- Вы готовы сделать заказ? - спросила я, взяв в руки блокнот и ручку.

– Как дела у твоего отца, Фэлин?

Я посмотрела на Брента Коллинза, который задал этот вопрос с определенными намерениями. Мой бывший одноклассник превратился из поедающего «Сникерсы» толстячка в спортивного инструктора «КроссФит».

- Он очень занят, - сказала я. – Тебе стоит попробовать жареную индейку. Сегодня она получилась крайне изумительная.

- Я не ем мясо. Мне капустный салат. Что с тобой произошло? Ты разве не учишься в мед школе или что-то вроде того?

- Не совсем.

- Ты не поступила в Дартмут? – спросил он.

- Поступила. Так, ты стал вегетарианцем? Яйца в салат не класть? А соус? Федра сама делает очень классную овощную смесь с веганским майонезом.

- Прекрасно. Дасти, ты слышал о том, что Фэлин поступила в Дартмут?

Дасти кивнул, потягивая свой чай. Оба мужчины сидели со своими подружками. Кто-то из них закончил школу вместе со мной, а кто-то на год позже.

- Красивое кольцо, - обратилась я к Хилари.

Она погладила руку Дасти.

– У него хороший вкус, правда?

Дасти улыбнулся.

– Конечно, детка, - он посмотрел на меня, - Она даже не догадывается, что гораздо круче меня, поэтому у меня не осталось иного выбора, кроме как надеть кольцо на ее пальчик, верно?

Я ухмыльнулась.

- Верно.

Спустя два чизбургера с беконом и два капустных салата, мне пришлось прерваться, чтобы отнести бумажку с заказом для новых посетителей к окошку и забрать закуску для первого столика Ханны.

- Спасибо! – поблагодарила меня она за обслуживание ее столика.

Мне нравилась Ханна, хоть я ее едва знала. Она еще училась в школе и не имела со мной ничего общего. Ее жизнь была впереди. Я же убегала от всего, что отдаленно напоминало о будущем, - по крайне мере, о выбранном будущем.

- Посадила к тебе за третий столик, - произнесла Кирби, забирая несколько меню из-за барной стойки.

Я взглянула в ту сторону и с трудом сдержала самодовольную улыбку, готовую вот-вот растянуться по лицу.

– Слава Богу, - прошептала я.

- Так вы хорошо провели время? - поинтересовалась Федра, убирая протертые меню.

- Он из Икинса, штат Иллинойс.

Федра моргнула.

– Что ты сказала?

– Тейлор. Он из Икинса.

Федра побледнела.

– Разве ты ему сказала?

Я поморщилась.

- Конечно, нет.

- Сказала что? – встряла Кирби.

- Это личное, - отрезала Федра. – Она сама расскажет тебе, если захочет, но не вздумай доставать ее.

- Ладно, - Кирби на несколько секунд вытаращила глаза, а потом приподняла руки в защитном жесте.

- Пустяки, - ответила я.

Кирби обернулась на третий столик и перевела взгляд на меня.

– Они специально попросились к тебе.

- Хорошо, - я дала им время устроиться, прежде чем подойти.

- Фэлин! – Позвал меня Брент.

Я остановилась около их столика.

– Простите. Я сейчас вернусь, чтобы обновить ваши напитки.

- Так что случилось с Дартмутом? Твоя мама сказала моей, что тебя выперли. Это правда?

- Прекрати, Брент, - нахмурилась Хилари.

Слова застряли в горле. Прошло много времени с тех пор, как меня спрашивали о прошлом.

– Нет, я сама ушла.

- Почему? - спросил Брент.

Я сглотнула.

- Оставь ее в покое, - влез Джон, разворачиваясь на своем стуле. Его щеки горели огнем.

Брент состроил гримасу. – Эй, тренер Делани. Забавно вас тут увидеть.

Джон посмотрел на меня, а затем вернулся к своей жене, которая все еще суетилась над младенцами.

Федра опустила руки мне на плечи, улыбаясь Бренту.

– Я сейчас принесу ваш счет, если вы так спешите уйти.

- Нет, спасибо, - пробубнил Брент, запинаясь. – Мы просто, э… Прошу прощения. Я вел себя грубо. Если возможно, мы бы хотели остаться.

Девушка Брента и Хилари явно разозлились на его поведение.

- Хорошая идея,- произнесла Федра, прежде чем уйти.

Я закусила губу, почувствовав тошноту, и направилась к барной стойке.

Далтон, Зик и Тейлор вновь покрытые сажей и потом изучали меню, защитные шлема висели на их коленях.

- В общем, моя мама хочет начать с Йеллоустона, - продолжила Ханна, закрывая крохотные чашки для детей Делани маленькими крышечками. – Мы были там, по меньшей мере, десятки раз, но она все равно хочет начать с этого места, вот такие дела. А мне хочется обойти все Западное Побережье и посмотреть, что собой представляет ЛА (Лос-Анжелес).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.