Нора Робертс - Обрести мечту Страница 17
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-41879-4
- Издательство: Литагент «Зарубежка Эксмо»
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-07-31 11:38:23
Нора Робертс - Обрести мечту краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Обрести мечту» бесплатно полную версию:Лора Темплтон выросла в комфорте и благополучии: ее отец – владелец международной сети отелей. Но взрослая жизнь Лоры сложилась неудачно, после измены мужа и развода Лора уже не смотрит на окружающий мир через розовые очки, но она полна решимости строить свою судьбу, не рассчитывая на помощь близких. Всю жизнь Лора играла какую-то роль – дочери, жены, матери, и вот теперь она открыла в себе женщину…
Роман также издавался под названиями «Вальс в ритме грозы» и «Найди свою мечту».
Нора Робертс - Обрести мечту читать онлайн бесплатно
– Угу, а это Али. Ей десять лет, а мне семь с половиной, и у меня уже выпал один зуб.
Кейла широко улыбнулась, чтобы похвастаться своим достижением.
– Здорово! Ты нашла его?
Кейла захихикала.
– Нет, его забрала Фея. И унесла на небо, чтобы сделать из него звездочку. А у вас все зубы на месте?
– В последний раз, когда проверял, вроде были все.
– Вы – мистер Фьюри? Мама сказала, что мы должны вас так называть. Мне нравится ваше имя: как у сказочного героя.
– Злодея?
– Может быть. – Девочка опять улыбнулась. – А можно посмотреть ваших лошадей, мистер Фьюри? Мы никого не украдем и вообще не сделаем им ничего плохого.
– Думаю, они с удовольствием с вами познакомятся. – Майкл протянул руку, и Кейла дала ему свою без колебаний. – Пойдем, Али, – позвал он, делая вид, что не замечает страха девочки. – Я не буду орать на вас, если будете хорошо себя вести.
Закусив губу, Али последовала за ними в конюшню.
– Ой! – Она отшатнулась, когда Макс высунул огромную голову из денника, а затем засмеялась над своим испугом. – Он такой большой! И такой красивый…
Али потянулась к лошади, но тут же спрятала руку за спину.
– Можешь погладить его. – Майкл решил, что старшая немного застенчива, зато хороша, как картинка в книжке. – Он не укусит, если только сама не заслужишь. – Чтобы доказать это, Майкл поднял Кейлу и посадил себе на бедро. – Давай познакомимся с Максом. Он – настоящий джентльмен с Юга!
– Наш дядя – тоже джентльмен с Юга, – объявила Кейла. – Но он не похож на Макса, – она в восхищении дотронулась до шелковистой щеки Макса и прошептала: – Какая гладкая… Привет, Макс, привет.
Не желая отставать от сестры, Али подошла и коснулась другой щеки Макса.
– Он разрешает вам ездить на нем верхом?
– Конечно! Мы с Максом вместе сражались с индейцами, а потом сами были дикими индейцами, грабили почтовые кареты, прыгали через пропасти… – Увидев две пары недоуменно расширившихся глаз, он улыбнулся. – Макс – звезда Голливуда!
– Правда? – Кейла благоговейно погладила бархатное ухо и захихикала, когда оно дернулось под ее пальцами.
– Правда. Как-нибудь покажу вам газетные статьи, посвященные ему. Пойдемте, я познакомлю вас с Дорогушей. У нее скоро будет ребеночек.
– Тетя Марго тоже недавно родила, – весело защебетала Кейла. – Мальчика назвали Джон Томас, но мы зовем его Джи Ти. А у лошадей дети появляются так же, как у людей?
– Очень похоже, – пробормотал Майкл, быстро переключая внимание девочек на то, какие красивые глаза у Дорогуши.
Потом они познакомились с Джеком, горделивым жеребцом, с Лолой, норовистой кобылкой, и с Ураганом – самым быстрым конем на всем Западе, как сказал Майкл.
– Зачем вам так много?
Восхищение лошадьми возобладало над подозрительностью к их хозяину, а любопытство над застенчивостью, и Али теперь следила за каждым движением Майкла, засыпая его вопросами.
– Я их тренирую. Покупаю, потом продаю.
– Продаете? Их? – Кейла раскрыла рот от удивления.
– Всех, кроме Макса и Дорогуши. Их я никогда не продам. Но остальные отправятся к людям, которые смогут оценить их таланты и будут хорошо о них заботиться. Ведь у каждой лошади своя судьба. Вот Джек, например, отличный верховой жеребец. Если его хорошенько попросить, он может мчаться целую вечность. А Умник, когда я выучу его, будет прекрасным каскадером.
– Вы хотите сказать, что он будет делать фокусы?
– Что-то вроде этого. – Майкл улыбнулся Кейле. – Он уже кое-что умеет. Но Макс… Макс умеет все на свете! Хотите увидеть представление?
– А можно?
– Только не бесплатно.
– А сколько это стоит? У меня есть свой счет в банке, – гордо сообщила Кейла.
– Мне не нужны ваши деньги, – усмехнулся Майкл. – Давайте договоримся так: если вам понравится представление, вы потом вернетесь и отработаете его.
– А какая работа? – поинтересовалась Али.
– Об этом мы поговорим после. Пошли, Макс. – Майкл надел на него уздечку. – Надо произвести впечатление на двух дам.
Пятилетний Макс был актером-ветераном. Высоко поднимая ноги, довольный тем, что у него появилась публика, он шел рядом с Майклом к маленькому огороженному участку пастбища за конюшней.
– Вы, девочки, оставайтесь за забором. Там безопаснее. Поклонись, Макс.
Макс грациозно согнул передние ноги и поклонился. Девочки захлопали в ладоши, и Майкл готов был поклясться, что Макс довольно ухмыльнулся.
– Встань! – приказал Майкл, и жеребец послушно поднялся.
Подавая сигналы голосом и жестами, Майкл заставил Макса выполнить все известные ему номера. Большой конь вставал на дыбы и бил копытами в воздухе, издавал пронзительное ржание, танцевал, кружился.
– Теперь покажем номер «Мы три дня шли по пустыне без капли воды».
По сигналу Майкла Макс сник, повесил голову и потащился вперед так, словно каждый шаг был последним в его жизни.
– Молодец! Ой, смотри, Макс, гремучая змея!
Макс отскочил, подобрался и съежился. Девочки в восторге захохотали. Настало время коронного номера.
– Проклятье, шериф пристрелил мою лошадь! «Мертвая лошадь», Макс.
Макс завертелся, шатаясь, сделал несколько шагов в сторону и упал; Майкл соскочил и покатился по земле. Вскакивая, он с изумлением увидел Лору, стремглав бегущую через двор.
– О господи, Майкл, ты не разбился? Как это случилось? О, твоя лошадь!
Майкл собрался было ответить, но не смог, завороженно глядя, как Лора перелезает через забор. Деловой костюм с узкой короткой юбкой явно не был предназначен для подобных упражнений.
Макс лежал трупом. Когда Лора опустилась на землю рядом с ним и положила его голову себе на колени, у него даже веки не дрогнули.
– Бедняжка! Что с ним? Он повредил ногу? У тебя есть ветеринар?
При виде лошадиной головы на дорогой голубой юбке Майкл с трудом удержался от улыбки и тяжело вздохнул.
– Похоже, конец старине Максу…
– Не говори так! – воскликнула Лора. – Может, он просто ушибся, – она взмахнула головой, отбрасывая упавшие на лицо волосы. – Девочки, быстро идите домой.
– Но, мама…
– Не спорьте! – Она не могла позволить им стать свидетельницами того, что, возможно, придется сделать с несчастной лошадью.
– Лора… – начал Майкл.
– Как ты можешь так спокойно стоять? – Ее глаза были полны тревоги и гнева. – Бедняга страдает, а ты даже не хочешь ему помочь. Неужели тебе безразлична собственная лошадь? Сделай же что-нибудь!
– Слушаюсь, мэм. Макс, достаточно.
К полному изумлению Лоры, огромный конь перекатился и поднялся на ноги.
– Мама, это был фокус! – весело рассмеялась Кейла. – Он изображал мертвую лошадь. Правда, чудесно? Какой же он умница!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.