Рэдклифф - Безопасная Гавань Страница 17

Тут можно читать бесплатно Рэдклифф - Безопасная Гавань. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэдклифф - Безопасная Гавань

Рэдклифф - Безопасная Гавань краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэдклифф - Безопасная Гавань» бесплатно полную версию:
У Риз Конлон, новой помощницы шерифа, голова идет кругом от обретенной свободы. Доктор Виктория Кинг пережила тяжелый разрыв, и больше не хочет рисковать своим сердцем. Дочь шерифа Брианна Паркер боится, что отец, узнав о ее отношениях с девушкой, не сможет этого принять, но обстоятельства решат все за нее. Это безумное лето в Провинстауне многое изменит в их жизни.

Первая книга в серии «Провинстаун»

Рэдклифф - Безопасная Гавань читать онлайн бесплатно

Рэдклифф - Безопасная Гавань - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэдклифф

– Почему? – Риз удивил чересчур нежный тон Тори.

– Вы наверняка не знаете, что мать Бри скоропостижно скончалась три года назад. Лейкемия, – вздохнула Тори. – Когда люди теряют близких это всегда тяжело, но для подростка это настоящая душевная травма. Нельсон как-то обмолвился, что Бри стала неуправляемой. Вполне возможно, обучение боевому искусству это как раз то, что ей нужно.

– Надеюсь, что так, – не сразу ответила Риз. – Я знаю, что это такое, когда мир вокруг тебя переворачивается за одну ночь.

– С вами такое случалось? – осторожно спросила Тори, желая узнать, что скрывается под невозмутимым выражением лица этой женщины.

– В какой-то степени, да, – Риз смотрела на воду, освещенную луной, вспоминая себя в раннем подростковом возрасте. Она прекрасно помнила свои чувства и переживания, когда мать оставила их с отцом. Казалось, будто земля ушла из-под ног, а образовавшуюся пустоту заполняли обида и злость. Отец любил ее, Риз это знала, и он научил ее всему, что знал. Он научил ее ответственности, дисциплине и чести. Благодаря ему она добилась успехов в военном деле и получила в награду вполне обеспеченную жизнь, где все четко, понятно и предсказуемо. Казалось бы, чего еще желать от жизни.

– Все могло сложиться совсем иначе, – сказала она скорее самой себе. – Если бы не моя мечта пойти в армию. Мои родители развелись, когда мне было четырнадцать. Отец служил в морской пехоте и воспитывал меня так, чтобы я пошла по его стопам. Так или иначе, основную часть своей жизни я провела в армии. В шестнадцать лет я поступила в офицерский учебный корпус, но два года до этого момента были самыми тяжелыми.

– Могу предположить, что и потом было нелегко, – задумчиво произнесла Тори, начиная понимать, почему Риз так хорошо владеет собой. Корпус морской пехоты несомненно выращивает отличных воинов, но какой ценой?

– Не поймите меня неправильно. Я любила морскую пехоту, до сих пор люблю. На самом деле я все еще в запасе. Но когда мне было столько лет, сколько сейчас Бри, все казалось таким запутанным. Иногда мне было слишком одиноко, – Риз остановилась. Она никогда никому не говорила о себе и не понимала, почему делает это сейчас.

– А где была ваша мама? – Осторожно спросила Тори.

Плечи Риз сразу напряглись, Тори уже начала узнавать этот жест.

– Ее с нами не было.

– Извините, – поспешила отступить Тори. – Я задаю слишком много вопросов.

– Я этого не заметила, – улыбнулась Риз своей удивительной улыбкой.

– Сомневаюсь, что есть что-то, чего вы не замечаете, – засмеялась Тори. И вдруг посерьезнев, добавила. – Сегодня  вы мне очень помогли, Риз. Не знаю даже, как бы я справилась без вас утром на дамбе, да и сейчас тоже.

Тори говорила совершенно искренне, и ей вовсе не хотелось задумываться о том, почему ей вдруг понадобилось признавать свою слабость именно сейчас, и о том насколько Риз отличается ото всех, с кем ей приходилось общаться или с какой легкостью она приняла от Риз помощь. И тем более ей не хотелось думать о том, насколько приятна ей компания Риз. – Я просто хотела поблагодарить вас…

Риз покачала головой, не желая слушать благодарностей.

– Доктор Кинг…

– О нет, пожалуйста, зови меня просто Тори.

– Хорошо… Тори, – смутившись, сказала Риз. – Для меня это было честью. Не нужно благодарить меня за то, что я сделала с большой радостью.

Тори задержала дыхание, тронутая неподдельной искренностью этих слов. Заглянув в пронизывающие глаза Риз, она спросила:

– Для тебя это больше, чем просто работа, не так ли?

Риз покраснела, но не отвела взгляда.

– Ты, может быть, не поверишь, но я дала клятву служить своей стране и защищать ее граждан, и каждый день я рада, что делаю это.

– Я верю. Я ведь видела, как ты работаешь, – тихо ответила Тори, думая о том, что Риз самая доблестная из всех, кого она знала, но в то же время и самая сложная.

– Хорошо, – Риз поднялась с дивана. – Тогда ты не будешь возражать, если завтра я заеду за тобой и отвезу в клинику. Не забывай, что ты сегодня без машины.

– С тобой сложно не согласиться, – вздохнув, заметила Тори, понимая, что Риз в очередной раз сделала так, что она не может отказаться от ее помощи.

– Это особый навык, которому меня научили в офицерском корпусе. – Улыбнулась Риз. – К тому же, мне все еще нужно снять швы.

– Тогда я согласна, Шериф, – поддразнила ее Тори, не отрывая глаз от грациозной походки гостьи.

Развернувшись в дверях, Риз отдала на прощание честь и растворилась в темноте. Тори бросило в жар, она откинулась на спинку дивана, обвиняя в этом скотч.

Глава восьмая

– Открыто, – крикнула Тори из кухни и бросила беглый взгляд на часы. Ровно шесть утра. Шериф, вы всегда такая пунктуальная?

– Доброе утро, – появилась в дверях Риз с двумя бумажными стаканчиками в руках. – Подумала, что утренний кофе нам не повредит. – Она поставила стаканчики на стол и присела на табурет. – Двойной эспрессо.

– Это только для разминки, – улыбнулась Тори и, опершись на трость, потянулась за кофе.

– Могу сварить еще, – Риз кивнула в сторону кофе-машины и поспешила встать.

– Сиди на месте, – скомандовала Тори. – Я уже встала и через минуту начну нормально функционировать. – Сделав глоток бодрящего напитка, она отметила невероятно свежий вид Риз. – Похоже, ты уже успела пробежать километров десять или проделать что-то в этом роде.

– Разве ты не заметила, что на улице идет дождь? – мягко спросила Риз. – Я пробежала всего пять.

Тори пристально посмотрела на собеседницу и рассмеялась, заметив мимолетную улыбку на красивом лице.

– Если так и дальше пойдет, я начну тебя ненавидеть.

– Боже, надеюсь, этого не случится, – засмеялась Риз, и сразу же поинтересовалась. – Как твоя нога?

Застигнутая врасплох, Тори на мгновение отвела взгляд, и посмотрев в пытливые глаза призналась:

– Чертовски болит, но вчера было еще хуже.

– Я так понимаю, дома ты остаться не можешь?

– Тебе и правда нравится задавать глупые вопросы? – мягко спросила Тори, удивленная тем, что проявление заботы со стороны Риз совершенно не раздражает ее.

– Ни к чему выходить на работу в таком состоянии, – серьезно сказала Риз. – Город нуждается в здоровом докторе. Так что я рискну предложить тебе взять день отгула, дабы предотвратить куда большую проблему.

– Спасибо, – сказала Тори. – Но к таким болям я уже привыкла, и поверь мне, если бы была реальная угроза здоровью, я бы ее распознала.

– Ну хорошо, – Риз отпила кофе и, не спуская глаз с Тори, спросила. – Тогда в чем заключается проблема?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.