Элизабет Хейтер - Двое в заброшенном доме Страница 18
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Элизабет Хейтер
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-06406-6
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-01 08:35:13
Элизабет Хейтер - Двое в заброшенном доме краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Хейтер - Двое в заброшенном доме» бесплатно полную версию:Челси Руссел – специалист-переговорщик Оперативного отдела ФБР – не смогла устоять перед шармом снайпера-спецназовца Скотта Делакорте. После страстной ночи в его постели Челси отправляется на свои первые серьезные переговоры – утихомиривать стрелка-одиночку, открывшего беспорядочную пальбу на парковке вербовочного центра. Ей не удается остановить безумца; жертвами преступника становятся девять человек… Девушка возвращается в Вашингтон, переводится в более спокойный отдел и подумывает уйти из ФБР. Спустя год после разыгравшейся трагедии убийца сбегает из тюрьмы. Челси снова грозит смертельная опасность. Скотт Делакорте вызывается защищать ее. Рискуя жизнью, они пытаются выяснить, что спровоцировало это ужасное преступление, и разобраться в своих чувствах. Смогут ли они найти общий язык и раскрыть друг другу тайны своих сердец?..
Элизабет Хейтер - Двое в заброшенном доме читать онлайн бесплатно
Андре знал, что 1 сентября Скотт никогда не работал. Он, Элла и Мэгги собирались вместе и старались как-то отвлечься. Надеялись, что в этом году пронесет, а когда нападение все же случалось, пытались друг друга успокоить. Ни Андре, ни даже родители и младшая сестра Ники не знали, что последние шесть месяцев Рыбачок засыпал Мэгги письмами. До роковой даты оставалось три месяца, и если бы не неприятности именно с Челси, Скотт не вызвался бы на эту работу добровольцем.
– Ты знаешь Мэгги.
Сестра умела держать удар. После нападения того сукина сына она в возрасте двадцати одного года не раскисла, а решила пойти на службу в ФБР, чтобы бороться с такими подонками. Он, Элла и Мэгги всегда дружили, и когда она объявила о своих намерениях в отношении ФБР, Скотт и Элла обменялись взглядами и кивнули.
– Мы за тебя.
Он не представлял, какая судьба ждала бы его без этого договора. Колледж закончил на год раньше Мэгги, занимался связями с общественностью. Жизнь казалась простой и легкой, даже насыщенной под завязку. Казалось, что антитеррористический спецназ и ФБР всегда были его призванием.
– Она сильная, – согласился Андре, отрывая Скотта от воспоминаний. – Если ей что-нибудь понадобится, я всегда приду на помощь.
– Спасибо. – Если он и мог рассчитывать на поддержку, то прежде всего от Андре. Они работали вместе всего полтора года, но спецназ – настоящее братство по оружию. У него установились неплохие отношения с большинством сослуживцев.
– Как дела у Эллы?
– С ней все в порядке. Уговаривал ее поехать с нами, но она заявила, что Коннорс использовал ее, чтобы добраться до Челси. Я не смог ей возразить. Ему незачем охотиться за Эллой. Ее жених не служит в ФБР, зато позаботится о ней не хуже меня. Хотя я посоветовал им пожить где-нибудь в другом месте, пока Коннорса не поймают.
– Хорошо. Хочу пострелять монстров на компьютере. Если и эту ночь проведешь там же, где вчера, закрывай за собой дверь. Лады?
Скотт витиевато выругался, обозвав друга, но тот только рассмеялся и вышел. Скотт решил позвонить Мэгги.
При мысли о сестре его охватывали злость и страх. Казалось, в колледже она в безопасности, даже когда он окончил учебу и перестал за ней присматривать. Но один вечер навсегда изменил ее жизнь. И с этим он ничего не мог поделать. Даже спустя десять лет чувствовал свою беспомощность, когда тревожился за нее. Глупо, конечно. Она служит в полицейском спецназе ФБР. Вполне может за себя постоять. К несчастью, встретиться с Рыбачком не получалось. Но этот сукин сын как-то узнал адрес Мэгги и терроризировал ее грязными письмами.
– Привет, Скотт. Как дела-делишки? – весело отозвалась сестра. Слишком весело.
– Что случилось? – встревожился он.
– Ничего. Отработала, теперь отдыхаю.
– Еще только семь вечера.
– Да, мы прошлой ночью провели опасную операцию. Я уже час как дома.
Он услышал глухой стук, еще один и понял, что она снимает берцы, которые носила даже в двадцатипятиградусную теплынь.
– Ладно, не буду тебя утомлять. Просто хотел узнать, как дела.
Скотт услышал легкие шаги, оглянулся. В дверях стояла Челси, словно раздумывая, не вернуться ли к себе в комнату. Он махнул ей рукой и спросил Мэгги:
– Все по-прежнему?
Она поняла, что он имел в виду. Рыбачок тебя больше не тревожил?
– Ничего нового. Уже месяц, как не писал. Я думаю…
– Что?
– Ничего особенного. И ничего срочного. Поговорим, когда вернешься. Кстати, как у тебя дела?
Скотт через плечо увидел, как Челси робко зашла в комнату и налила себе чашку кофе.
– Я не могу пить это без хорошей порции сливок, – предупредил он.
– Что? – спросила Мэгги.
– Ничего. Позвоню завтра, ладно? Ты тоже мне звони, если что.
– У меня все будет хорошо. Не надо так беспокоиться. Этот урод разузнал обо мне достаточно, чтобы посылать письма, значит, ему известно и то, как я зарабатываю себе на жизнь. Потому он отваживается только на письма. Хочешь, проверим, кто кого?
– Без шансов для меня.
Боевой подготовкой и рукопашным боем Скотт занимался больше, чем Мэгги. У нее работа спокойнее, и она считалась спецагентом высшей категории. Однажды их подразделения тренировались вместе, и он проникся гордостью за сестру. Она уложила на землю двух его сослуживцев с помощью его же тактики – внезапности, быстроты и напора. Но какой бы сильной и находчивой ни была, сколько бы ни тренировалась, она оставалась его младшей сестрой. И он никогда не переставал беспокоиться о ней, ее защищать.
– Позвоню тебе позже, – сказала Мэгги.
– Отлично. Завтра поговорим.
Скотт взглянул на Челси. Она старательно избегала его взгляда и прихлебывала кофе.
– Говорил тебе, добавить сливок. Это Мэгги. – Она облегченно вздохнула, он понял, что его подозрения верны. Думала, он разговаривал с подружкой.
Он подошел к ней, она прислонилась спиной к столу.
– По-твоему, я стал бы тебя целовать, если бы у меня кто-то был?
Она отвернулась, нахмурилась, словно об этом и подумав.
– Думаю, нет.
– Благодарю за вотум доверия. – За какое же ничтожество она его принимает!
Да, у него было много коротких романов, но только до встречи с ней и после того, как он потерял надежду обрести ее вновь. И он никогда не поддерживал близких отношений с двумя женщинами одновременно.
– Извини. Вчера, по телефону, это прозвучало, как… – Она осеклась. Возможно, поняв, что призналась в подслушивании.
– Тоже была Мэгги.
– Меня это не касается.
– Я бы в любом случае тебе сказал. – Его раздражала и она, и Коннорс, и вся эта ситуация. И он сам.
Прикосновение ее руки прервало размышления. Он решил согласиться на все ее предложения.
– У Мэгги все в порядке? В ее голосе звучала неподдельная тревога.
Скотт осторожно высвободил руку. Мэгги и Челси дружили, но вряд ли Мэгги все ей рассказывала.
– У нее все хорошо.
Челси искоса взглянула на него, словно догадываясь, что он лжет.
– Скотт, если ей нужно, чтобы ты…
– С ней все в порядке, Челси. Правда.
– О'кей, – ему показалось, что она все еще ему не верит. – Ну, если тебе надо уехать, можешь уехать. Здесь хватит и Андре.
Скотт продолжал сердиться. Может, ей хочется, чтобы он уехал?
– Защиту обеспечивают два человека. Минимум. Присаживайся.
Я не хотела сказать, что… – Она покачала головой и осторожно села рядом с ним. Достаточно близко, чтобы видеть дисплей, но на некотором отдалении.
– Отлично. Поищем этого Майка Данверса.
– Со мной все будет хорошо. Прошлой ночью я обо всем этом размышляла. Вряд ли Коннорс охотится за мной. Скорее всего, мне ничто не угрожает.
Он досадовал. Всего несколько часов назад к ее затылку приставляли дуло пистолета, и после этого она полагает, что ей ничто не угрожает?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.