Дженис Спрингер - Потерять и найти Страница 18

Тут можно читать бесплатно Дженис Спрингер - Потерять и найти. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженис Спрингер - Потерять и найти

Дженис Спрингер - Потерять и найти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженис Спрингер - Потерять и найти» бесплатно полную версию:
Бурные отношения Керри Бэкли и Дерека Хилларда обсуждал весь офис, гадая, сколько продлится этот союз. По мнению общественности, внезапно влюбившиеся друг в друга бесталанная дизайнерша и перспективный менеджер должны были разбежаться через месяц. И никто, кроме Керри и Дерека, не знал, что никакой любви и в помине нет, а отношения основаны исключительно на взаимной выгоде. Однако парочка авантюристов и не предполагала, к чему приведет этот фарс, в который поверили даже их близкие друзья…

Дженис Спрингер - Потерять и найти читать онлайн бесплатно

Дженис Спрингер - Потерять и найти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженис Спрингер

Дерек снисходительно улыбнулся.

— Детка, она даже не помнит твоего имени. Неужели ты действительно считаешь, что Стелле больше нечем заняться, как только распускать о тебе грязные сплетни?

— Ты прав, — огорченно пробормотала Керри. — Наверняка она уже забыла о моем существовании.

— Я не стал бы на это надеяться. Голову даю на отсечение, что после сегодняшней сцены у лифта она тебя хорошо запомнила.

— Ей все равно придется познакомиться со мной ближе, раз уж мы теперь коллеги.

— И соперницы.

Керри вопросительно подняла брови.

— Отдел, где ты теперь будешь работать, отправная точка в твоей карьере.

— Я думала, что уже вошла в поезд. А ты утверждаешь, что я все еще стою на станции?

— Скажу по-другому. Ты проработала в подвале несколько лет. Подвал не может считаться приличным местом, верно? Теперь ты вышла на первый этаж. Вот где начинается настоящая жизнь. А дальше только хозяйская спальня на втором этаже. То есть место в «Команде супер».

— А можно, я займу комнату для гостей? — улыбнулась Керри. — Мне не нравится хозяин, и я не хотела бы оказаться в его постели.

— Не заводи меня в дебри метафор.

— Не буду. В общем, я поняла, о чем ты говорил. Однако кроме Стеллы у меня будет множество других соперников.

— Безусловно, но она одна из главных. Впрочем, мне неизвестно, насколько ты талантлива. — Его глаза улыбались. — Возможно, ты получила повышение по ошибке. Что можно сказать о творческом потенциале человека, который разрабатывал дизайн-проекты для туалетов?

— Заткнись, — беззлобно произнесла Керри. Она была рада, что Дерек оттаял и снова считал ее другом. Когда он ушел, оставив ее без поддержки, она на минуту испугалась, что навсегда потеряла его. Все-таки к Стелле он питал куда более нежные чувства, чем к той, с которой встречался всего несколько дней. — Я хочу загладить свою вину и приглашаю тебя на ужин в японский ресторан, — сказала Керри.

— Заодно отпразднуем твое повышение, — согласился Дерек. — И, между прочим, у нас есть еще один повод сходить в ресторан.

— Какой же?

— Сегодня мы официально съезжаемся.

Керри чуть не упала со стула от неожиданности.

— Мне что, показалось?

— Нет, ты все расслышала верно. — Дерек смотрел на нее насмешливо. — У нас же серьезные отношения, так? По крайней мере, мы создаем видимость этого. И мы все равно живем в одном доме, пусть и на разных этажах. Почему бы нам не съехаться? Кстати, моя квартира больше твоей. Так что вещи придется собирать тебе.

— Вот еще! Я из своей квартиры выезжать не собираюсь.

— Но мне придется разорвать договор аренды.

— Ты мужчина, тебе и идти на жертвы, — схитрила Керри.

— Хорошо, — зловеще произнес он. — В таком случае тебе тоже придется чем-нибудь поступиться. Я что-нибудь придумаю.

— А Стелла уже знает, на какой важный шаг ты решился ради меня?

— Нет, я еще не говорил ей об этом.

— Она меня живьем съест.

— Для начала ей придется тебя поймать.

— Я не очень быстро бегаю.

— Справишься.

— Дерек… — после минутного размышления произнесла Керри нерешительно. — А ты уверен… Ну в том, что нам это нужно? Мы, конечно, друзья, но жить вместе это не то же самое, что изредка делить постель.

— Я намереваюсь помириться со Стеллой через месяц. Так что тебе не придется долго меня терпеть. В крайнем случае я снова сниму отдельную квартиру.

— Может быть, имеет смысл просто солгать? Сказать всем, что мы теперь обитаем на одной территории.

— Пойми, нам необходимо съехаться по-настоящему. Стелла не идиотка, она распознает подвох. А что ты так нервничаешь? Я тебя не стесню. Если нужно, буду ночевать на кухне.

— Дело в том, что я пока не готова снова жить с мужчиной. Я осознаю, что в случае с тобой это всего лишь соседство, но психологически мне трудно настроиться.

— Я не стану тебя принуждать. Подумай, а вечером скажешь о своем решении. Тебе ведь хватит времени, чтобы взвесить все «за» и «против»?

— Надеюсь, — сказала Керри, потупившись. — Мы с тобой просто чокнутые, Дерек Хиллард. Если кто-нибудь узнает о нашей лжи…

— Не бери в голову. Я не скажу, ты тоже. А больше никто не в курсе.

— Да… верно… — проговорила Керри и подумала о лучшей подруге. Паола тоже не должна ничего знать.

7

И они съехались.

Вещи Дерека за один вечер перекочевали в квартиру Керри. В шкафу появились мужская одежда и синие полотенца. Крит получил новый ботинок для игр. Керри с удивлением наблюдала, как в спальне, прихожей, кухне и ванной словно сами собой появляются незнакомые предметы вроде нового будильника, рожка для обуви, кружек и бритвенных принадлежностей.

И я согласилась на это? Я точно ненормальная, думала она, но понимала, что назад дороги нет.

Зато Керри почти не нервничала, оказавшись на новом рабочем месте. К ней отнеслись по-дружески, несмотря на то что Стелла пыталась настроить всех против новенькой.

Незаметно наступили выходные. Керри ждала их с затаенным ужасом. Она совершенно не представляла, что делать наедине с Дереком сорок восемь часов. Однако он облегчил ей жизнь, заявив, что собирается всю субботу провести с друзьями: поиграть в бейсбол, сходить на футбольный матч и посидеть в пабе. Вспомнив наконец о Паоле, которая не объявлялась вот уже несколько дней, Керри пригласила ее в гости.

— Наконец-то у тебя проснулась совесть, — сказала Паола, едва войдя в квартиру. — Я, разумеется, тебя понимаю: новые отношения, любовь, романтика… Не до подруг. Однако мне почему-то все равно обидно, что про меня забыли.

Керри крепко обняла ее и жалобно попросила прощения. Паола еще немного повозмущалась для виду, а потом плюхнулась на диван и потребовала подробностей.

— Рассказывать-то в общем нечего. Лучше обсудим мое повышение. — Керри попыталась сменить тему, но тщетно.

— Плевать мне на повышение… Точнее я очень за тебя рада, но меня куда больше интересует этот Дерек. Кстати, я вижу много его вещей. Что это значит?

— Вообще-то мы с ним теперь живем вместе, — выдавила из себя Керри.

— Что?! — Паола выглядела такой растерянной, что Керри залилась краской стыда до самых ушей. — Но как же… Ты ненормальная! Зачем было так торопиться?

— Он предложил, а я не смогла отказать.

— Отличный аргумент.

— Я приготовила мясной пирог. И твой любимый салат с каперсами. А еще у меня есть бутылка отличного вина…

— Не уходи от темы, Керри Бэкли!

Керри обреченно вздохнула.

— Кажется, я по-настоящему влюбилась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.