Шарлотта Лэм - Страстный любовник Страница 18

Тут можно читать бесплатно Шарлотта Лэм - Страстный любовник. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарлотта Лэм - Страстный любовник

Шарлотта Лэм - Страстный любовник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарлотта Лэм - Страстный любовник» бесплатно полную версию:
В тихий провинциальный английский городок, где живет героиня романа Клэр Саммер, приезжает известный голливудский режиссер, пользующийся славой покорителя женских сердец. Жертвами обаяния Дэнзила Блэка становится сначала подруга Клэр, а потом и младшая сестра. Видя в этом роковом мужчине вампира, Клэр вступает с ним в борьбу, но в конце концов сама оказывается захваченной страстью.

Шарлотта Лэм - Страстный любовник читать онлайн бесплатно

Шарлотта Лэм - Страстный любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлотта Лэм

— Доброе утро, Клэр! — поздоровалась дама. — Вы выглядите немного уставшей, как и Люси. Она так увлечена подготовкой к балумаскараду! К счастью, ваша сестра сумела заручиться поддержкой мистера Дэнзила Блэка. Очень великодушно с его стороны уделять нам свое драгоценное время.

От потрясения Клэр онемела. Все же найдя в себе силы вежливо попрощаться, она медленно тронулась с места.

Так вот в чем дело! Неудивительно, что Люси бледна, что она просто комок нервов. Дэнзил Блэк превращал женщин в безжизненные тени.

Клэр словно увидела в Люси еще одну Хелен в тот день, когда бедняжке стало плохо на улице. Клэр вспомнила выражение страдания и боли, застывшее на лице Хелен, темные круги под глазами, потухший взгляд.

А этим утром, когда Робин читал о новом фильме Дэнзила, почему ее не поразила отстраненность Люси, всегда так живо Дэнзилом интересовавшейся? Она радовалась слабому румянцу на щеках Люси и думала, что сестренка снова обретает прежний здоровый вид. Почему любящее сердце не подсказало ей, что с Люси творится что-то неладное? Какой же слепой оказалась она, без конца упрекала себя Клэр.

Все вставало на свои места. Ее сестра, поняла Клэр, тайно встречалась с Дэнзилом Блэком, в то время как предполагалось, что она готовит весенний карнавал для своих учеников. Конечно, Люси посвящала подготовке час или два, а потом незаметно ускользала с Дэнзилом.

Клэр закусила нижнюю губу. Будь он проклят! Почему он не оставит Люси в покое? Она так молода, так неопытна и до сих пор живет иллюзиями.

В то утро Клэр никак не могла сосредоточиться на делах. Она сидела за своим столом, уставившись в одну точку. Что же ей теперь предпринять? Она твердо знала, что должна остановить Люси. Под влиянием чувств к этому подлому обманщику Люси может разорвать помолвку, бросить работу. А когда Люси, рано или поздно, надоест Дэнзилу, в чем Клэр была уверена, он отшвырнет ее, как ненужную вещь! Дэнзил покинул стольких женщин, Люси будет еще одной… Тогда мир иллюзий растает для Люси без следа. Сумеет ли она преодолеть пропасть отчаяния и начать жизнь заново? Клэр сомневалась в этом.

Нет, она не будет спокойно смотреть, как рушится жизнь Люси. Она должна вмешаться, должна остановить сестру. Но как?..

В час дня Клэр вышла, чтобы пообедать в своем любимом ресторанчике. Внезапно в толпе на другой стороне улицы она увидела впереди себя Дэнзила, его развевающееся на ветру длинное черное пальто, и у Клэр на миг замерло сердце. Сколько раз в последние недели, вот так, издалека, видя Дэнзила, она испытывала нечто похожее на ужас, и в то же время горячей волной ее захлестывало другое чувство, которому Клэр не хотела дать названия, в реальность которого не верила.

Вдруг Дэнзил замедлил шаг и повернулся, чтобы перейти улицу. Клэр поспешно скрылась за дверью ближайшего магазина.

— Чем могу вам помочь? — спросила у нее продавщица.

Клэр оглянулась вокруг, лихорадочно соображая, чем здесь торгуют.

— Три… три апельсина, пожалуйста.

Выйдя из фруктового магазинчика, Клэр боязливо посмотрела по сторонам, но Дэнзила нигде не было видно. Зато она наткнулась на Хелен, загорелую и похорошевшую.

— Привет, Клэр! Как дела? — улыбнувшись прежней ослепительной улыбкой, спросила Хелен.

— Прекрасно, — охрипшим голосом ответила Клэр, все еще напряженно вглядываясь в толпу. Потом она по достоинству оценила произошедшую с подругой перемену. — Ты выглядишь просто потрясающе! Только что вернулась с Майорки?

— Да, дня два назад. Нам с Полом нужно было вернуться к открытию его отеля — начинается весенний сезон. — Бронзовая кожа Хелен чуть порозовела. — Знаешь, Клэр, мы решили снова пожениться, — смущенно призналась она, и на ее лице расцвела улыбка.

Эта новость не была сюрпризом для Клэр. Забота Пола о Хелен, его настойчивая решимость увезти ее на Майорку ясно давали понять, что он по-прежнему любит ее. Но Клэр все равно было приятно услышать слова подруги.

— Это замечательно, Хелен! Неудивительно, что ты выглядишь такой счастливой. Ты стала совершенно другой женщиной.

— А ведь именно моя болезнь сблизила нас. Знаешь, если бы ты не позвонила тогда Полу, мы бы никогда не были снова вместе.

— Нет, — запротестовала Клэр, — вы и без меня нашли бы дорогу к сердцу друг друга.

— Не знаю. Мы оба упрямы и слишком горды. Я твоя должница, Клэр. Ты придешь на нашу свадьбу через месяц? Приглашены только близкие друзья. Мы не хотим пышной церемонии. Будет просто регистрация и маленькая вечеринка в отеле Пола. Ты придешь?

— С удовольствием. Спасибо за приглашение. — Клэр перевела дыхание, затем осторожно спросила: — Кстати, Дэнзил Блэк все еще твой клиент?

Хелен изменилась в лице.

— Нет, разве ты не помнишь, что его дела ведет теперь Джонни Притчард? А что?

— Он арендует коттедж у нашего агентства, пока «Сизую чайку» приводят в порядок. Мне хотелось узнать, по-прежнему ли ты представляешь его интересы.

— Нет, — коротко ответила Хелен.

После недолгих колебаний Клэр решилась поделиться с ней своей тревогой:

— Понимаешь, я беспокоюсь за Люси. Я только что выяснила, что она тайно встречается с Дэнзилом.

— Люси? — удивленно переспросила Хелен. — Но разве она не помолвлена?

— Да, помолвлена с очень хорошим человеком, который сейчас работает в Африке. Она не виделась с ним девять месяцев, ей грустно и одиноко. Я боюсь, что она всерьез увлеклась Дэнзилом Блэком.

Хелен поджала губы.

— У тебя есть все основания тревожиться за нее. Дэнзил просто дьявол. — Румянец Хелен стал ярче, а красивые пухлые губы изогнулись в гримасе боли. — Я должна была догадаться об этом, но потеряла от него голову. После развода я так тосковала по Полу. Мне было очень плохо, и я думала, что хуже и быть не может, но я ошибалась. Я познакомилась с Дэнзилом, начала видеться с ним, и с каждой встречей меня все глубже затягивало в омут страсти — скоро я поняла, что не могу жить, не могу дышать без этого мужчины.

— Вот и Люси… — проговорила озабоченно Клэр. — Я считала, что она слишком много работает. Она стала замкнутой, молчаливой, почти перестала есть. В глазах — какое-то странное выражение. Люси похожа на призрак!

Хелен нахмурилась.

— Бедняжка Люси. Мне ее очень жаль. Я знаю, каково ей, по собственному опыту. И я до сих пор не понимаю, как могла дойти до такого состояния из-за мужчины.

— Наверное, причина в том, что после развода ты была очень уязвимой, — мягко сказала Клэр.

Хелен кивнула.

— Ты права. А Дэнзил был таким добрым, понимающим. — Заметив циничное выражение в глазах Клэр, Хелен горячо продолжила: — Он действительно был таким! Дэнзил поддерживал меня, старался развеселить, а я искала средство забыть Пола — и, казалось, нашла. Но вместо этого я попала в еще более ужасную зависимость. Я потеряла голову из-за Дэнзила. Он завладел моей душой полностью. Психоаналитики называют это «трансфером» — «перенесением». Ты переносишь свои чувства к одному человеку на другого — на того, кто пытается помочь тебе преодолеть их. — Хелен нервно усмехнулась. — Но это не выход. Я перестала есть, не спала, не могла думать ни о ком, кроме Дэнзила. У меня случился нервный срыв, и я еще дешево отделалась… Впрочем, оказавшись с Полом на Майорке, я поняла, что любовь к Дэнзилу нереальна, как лунный свет. Луна лишь отражает лучи Солнца, так же и мое влечение к Дэнзилу было лишь бледным отражением любви к Полу. Я никогда не любила Дэнзила, а он просто забавлялся со мной. — Красивое лицо женщины омрачилось. — Он очень искушен и манипулирует теми, кто имеет несчастье увлечься им.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.