Максин Барри - Лето любви Страница 18
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Максин Барри
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-17-021447-2, 5-9660-0831-0
- Издательство: АСТ, Люкс
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-01 15:16:10
Максин Барри - Лето любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Максин Барри - Лето любви» бесплатно полную версию:Как пелось в старинной университетской песенке, «о, эти ленивые, жаркие, безумные летние деньки!». Время, когда для обитателей студенческого кампуса НЕ СУЩЕСТВУЕТ ЗАПРЕТОВ…
Летом – и только летом – юноша-аристократ может отчаянно влюбиться в сильную и независимую девушку из низов…
Летом – и только летом – очаровательная королева вечеринок может укротить загадочною местного плейбоя, меняющего подружек как перчатки…
Но – лето, увы, проходит. Уходят с ним вместе и легкость и смех. Остается – НАСТОЯЩАЯ СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ…
Максин Барри - Лето любви читать онлайн бесплатно
Лоркан долго смотрел на Фредерику в мерцающем свете свечей, потом слегка кивнул.
Фредерика почувствовала, что сейчас он принял какое-то очень важное решение. Когда дело касалось Лоркана, ее чувства обострялись. Она как будто читала его мысли. Это испугало и обрадовало девушку.
– Ты ничего больше не хочешь? – спросил Лоркан, так нежно поглаживая свой бокал, что Фредерика почувствовала ревность.
– Нет, – ответила она.
– Я хотел бы купить некоторые из твоих картин, – неожиданно сказал Лоркан. – «Сбор урожая», например. Ты не возражаешь? – мягко спросил он.
У Фредерики дыхание перехватило. Возражает ли она? Быть выставленной в галерее Грина значит сразу стать знаменитой! Лицо ее засветилось.
Лоркан с восхищением смотрел на девушку. Ее глаза сияли, а эти милые смешные веснушки у нее на носу, казалось, просили, чтобы их поцеловали одну за другой…
– Ах, Лоркан, вы действительно думаете… Неужели мои картины вам нравятся?
Лоркан оставил веснушки в покое и переключил внимание на художника, сидевшего перед ним.
– Да, – просто сказал он. – Твои картины интересны и написаны хорошо. Тебе нужно оставаться верной себе и своей манере. И конечно, – непринужденно добавил он, – следует держаться подальше от неприятностей. Для художника больше, чем для кого-либо другого, важна достойная репутация.
Тут совсем некстати появилась тележка с десертом. Лоркан взял сырный десерт, а Фредерика, внезапно поддавшись веселому настроению, заказала гораздо более плотное блюдо – богатые калориями малиновые меренги.
Когда они снова остались одни, Лоркан наклонился к Фредерике и сказал:
– Знаешь, в отличие от многих молодых художников тебя ждет блестящее будущее. Уверен, что не только я захочу приобрести твои работы.
Счастливая Фредерика кивнула:
– Спасибо.
Лоркан вздохнул. Поняла ли она его намек? Он надеялся, что поняла. Если Ричард арестует Фредерику, он не сможет помочь этой безрассудной девушке. И это будет ее концом.
Последние лучи солнца исчезли за портом Мидоу, а Лоркан и Фредерика все сидели за кофе, говорили о ее картинах, о ее будущем.
Лоркан медленно вел машину к центру города, но остановился еще до того, как они подъехали к колледжу Беды Достопочтенного. Он повернулся и увидел, что в ее счастливых глазах внезапно появилась настороженность. Его опять поразило, насколько она неопытна. Как невинна. Это заставило его почувствовать себя настоящим злодеем. А еще человеком, нечаянно натолкнувшимся на спрятанное сокровище.
– Я подумал, что мы можем прогуляться пешком до колледжа, – мягко сказал он. – Если, конечно, ты не возражаешь против прогулки под луной.
Фредерика глубоко вздохнула. Возражает! Была полная луна, они шли по тротуару, обсаженному вишневыми деревьями. Часы колледжа Св. Антония пробили десять. Подсвеченные башни, зубчатые крепостные стены и легендарные «грезящие шпили» Оксфорда мерцали в вечерней духоте. Какой-то глупый дрозд, введенный в заблуждение искусственным светом, сладко пел в ветвях у них над головами.
Лоркан взял девушку за руку, и ее сердце подпрыгнуло. Фредерика не чувствовала под собой ног, когда они шли к колледжу Беды Достопочтенного. Они шли рядом, но говорили мало. Наконец они подошли к главному входу в общежитие, и Лоркан заметил, что Фредерика насторожилась.
– Ну… – Она повернулась к нему, явно не желая приглашать его войти. – Я… не хотите ли…
Лоркан прижал палец к ее губам.
– Я не собираюсь заходить к тебе, – тихо сказал он. – Фредерика, подумай над тем, что я тебе сказал сегодня. У тебя большое будущее, если ты сама не навредишь себе.
Фредерика насторожилась, услышав в его голосе настойчивое предостережение. Что? Как? А потом его голова склонилась к ней. У нее было одно короткое мгновение подумать: «Он собирается поцеловать меня!» И вот он уже целует ее. Она покачнулась, когда его губы коснулись ее губ – теплые, твердые, нежные и… такие прекрасные. Лоркан обнял ее за талию. Прижал к себе. Остатки благоразумия призывали его остановиться, оттолкнуть ее, но было уже слишком поздно. Он чувствовал, как ее губы раскрываются, уступая его губам. Услышал ее нежный, похожий на вздох стон удовольствия и свой стон в ответ.
Фредерика почувствовала, как ослабели ее ноги, она боялась упасть и была счастлива, что Лоркан крепко прижал ее к себе. Голова у нее кружилась. Смешались их дыхания, их запахи, их чувства. Они стали единым существом. Фредерика ощутила его руки на своей спине. Ее глаза закрылись.
А потом Лоркан стал отодвигаться от нее, медленно-медленно. Их губы расставались с тихим вздохом сожаления.
Лоркан шумно вздохнул и отступил назад. Он чувствовал головокружение. Был потрясен. Он увидел, как Фредерика открыла глаза – эти бархатные, темные, как ночь, глаза.
Это сумасшествие. Все было сумасшествием. Ему нельзя было влюбляться. Не сейчас! Не в эту женщину!
– Фредерика, – мягко сказал он. – Спокойной ночи!
«И прощай», – добавил он про себя, ощущая такую боль, какой не испытывал никогда прежде. Потому что в этот миг был твердо уверен, что больше не увидится с ней. Просто не отважится увидеть ее снова.
Глава 9
Рив выскочил из автобуса и направился на репетицию, не обращая внимания на восхищенные взгляды женщин. Он был в светло-синих шортах и свободной шелковой рубашке с короткими рукавами. На его загорелых руках и ногах играли мускулы.
Рив вспомнил неприятный разговор по телефону с Гейл Эверс, и лицо его омрачилось. Гейл не сказала ничего определенного относительно его шансов получить роль в «мыльной опере», но пожелала ему удачи и неожиданно пригласила на церемонию вручения премий за лучшие кино– и телевизионные фильмы, которая должна состояться в конце этой недели. Рив с радостью принял приглашение, но теперь его волновало, как отнесется к этой новости некая молодая особа. Да Бог с ней! Ради нее – очаровательной мисс Уиттинггон – он не собирается отказываться от такого приглашения. Ему необходимо продвинуться любым способом – честным или нечестным.
Но, подойдя к дому и увидев Эннис, поднимающуюся по лестнице к входной двери, Рив помчался за ней как хищник, преследующий свою добычу. Тут уж проходящие женщины просто рты разинули от изумления!
– Эй, Эннис. Подожди!
Эннис, которая как раз открывала входную дверь, вздрогнула от неожиданности и оглянулась. Был час пик. На улице полно людей, возвращавшихся с работы, но высокий загорелый Рив выделялся в толпе, и Эннис без труда заметила его. Девушка смотрела, как Рив бежит к ней – короткие шорты обтягивают его ягодицы, темные кудрявые волосы красиво развеваются, – и почувствовала, как ее охватывает желание.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.