Жаклин Брискин - Все и побыстрее Страница 18

Тут можно читать бесплатно Жаклин Брискин - Все и побыстрее. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жаклин Брискин - Все и побыстрее

Жаклин Брискин - Все и побыстрее краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Брискин - Все и побыстрее» бесплатно полную версию:
Сестры Силвандер с детства неразлучны и не мыслят жизни друг без друга. Приехав из Англии в Америку, они мечтают сделать карьеру, жаждут добиться всего, и как можно скорее. Но замужество, богатство, успех не приносят им счастья, а только разлучают друг с другом. У каждой из них своя судьба, своя личная драма…

Жаклин Брискин - Все и побыстрее читать онлайн бесплатно

Жаклин Брискин - Все и побыстрее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Брискин

— Она и будет, — рявкнул Ленглей.

— Когда? — спросил Курт.

— Этой осенью, — был ответ.

— Я американец, — продолжал Курт, — и вопрос денег для меня немаловажный. Они у вас есть, чтобы заплатить за учебу?

— Не суйте нос не в свои дела, Айвари!

— Вы напрасно лезете в бутылку, Силвандер, — заметил Гидеон. — Курт лишь старается помочь вашей дочери. Ей не стоит таким образом зарабатывать вам на жизнь.

— Ха… ха!

— Я желаю вашим дочерям только хорошего. Здесь, в Сан-Франциско, принято устраивать приемы по поводу первого выхода девушки в свет. Я уже договорился с миссис Экберг, которая помогала семье Имоджин. Она обещала помочь и мне.

— Я никогда не буду жить в этом проклятом доме!

При упоминании миссис Экберг глаза Кристал заблестели.

— Папа, — сказала она сладким голосом, — давай обсудим предложение Гидеона дома, в более спокойной обстановке.

Глава 9

Курт вызвался подбросить семью Силвандер домой. Ленглей тяжело опустился на заднее сиденье и всю дорогу молчал. Когда они подъехали к дому, он, игнорируя протянутую руку Курта, с трудом вылез из машины.

Попрощавшись с Куртом, Кристал и Джоселин быстро побежали к подъезду. Гонора взяла отца под руку.

— Ты, — начал он заплетающимся языком, — дочь Силвандера, работаешь за гроши в кафе.

— Папа, пожалуйста.

— Как ты могла? — Он с трудом выговаривал слова.

— Папа, эта работа не такая уж плохая… и это единственное, что мне удалось найти.

— Ты вульгарна! — Ленглея зациклило на этом слове, и он снова и снова повторял: — Вульгарна… вульгарна… и лжива…

Выдернув руку, он, спотыкаясь, направился к дому. Гонора последовала за ним, но Курт задержал ее.

— Гонора, постой! Мне нужно поговорить с тобой.

— О чем? — спросила она ледяным тоном.

— Давай сядем в машину, на улице холодно, — предложил Курт.

Гонора неохотно села, оставив дверцу открытой.

Курт закурил сигарету.

— Ты готова растерзать меня на куски, — сказал он.

— Ты же обещал никому не рассказывать о моей работе.

— Послушай, мистер Талботт давно собирался помочь вам, но просто не знал, как это лучше сделать.

— Он обидел папу.

— Он не хотел этого, — ответил Курт и тихо добавил: — Спроси любого, и тебе скажут, что он добрейшей души человек.

— Возможно, — сухо ответила Гонора.

— Еще до вашего приезда он мне говорил, что вы внесете разнообразие в его скучную жизнь. Он мечтал поселить вас в своем доме.

Гонора прижалась лбом к стеклу.

— До тех пор, пока вы не переехали в Америку, Гидеон не догадывался, как вы бедствуете. Он все время думал, как помочь вам. Даже хотел повысить зарплату вашему отцу, но решил, что тот все равно все пропьет.

— Какое это имеет отношение к тому, что вы нарушили данное мне слово! — закричала Гонора.

— Ну вот, теперь вы злитесь.

— Конечно. Неужели вы не понимаете, что почувствовал папа, узнав о моей работе! Или вам нет до этого дела?

— Гонора, я едва сдерживался, чтобы не придушить его. Что он из себя изображает? Кто он такой? Король Георг? Он не может содержать свою семью и оскорбляет тебя, потому что ты делаешь это за него.

— Я не содержу семью, — ответила Гонора, — я просто стараюсь немножко ему помочь, вот и все.

— Черт возьми! Я же знаю, какие деньги он приносит домой! Он все просаживает в барах, и уж поверь мне, я знаю, сколько это стоит.

— Мы же как-то жили, пока я не устроилась на работу.

— Представляю. Он что, слепой? Неужели он не видит, что вам нечего есть, что на вас старая одежда, что вам нужно ходить к врачу?

Голос Курта был злым.

— Нельзя было рассказывать ему о моей работе, — прошептала Гонора, — он такой чувствительный.

— Я давно заметил, что такие чувствительные люди думают только о себе. Посмотри, как он набросился на тебя!

— Он просто выпил лишнего…

— Лишнего… Он уже был пьян, когда пришел на обед. — Курт выдвинул пепельницу и затушил недокуренную сигарету. — Гонора, — начал он более спокойно, — ты не поверишь мне, но когда твой отец трезв и не слоняется без дела, он вполне приличный мужик. Пойми, что мне очень тяжело далось нарушение данного тебе слова. Мне было гораздо тяжелее, чем твоему отцу. Я не мог вынести твоего взгляда, и мне было так жаль тебя.

Все еще пытаясь защитить отца, Гонора сказала:

— Папе, с его гордостью, нелегко было пойти на такую работу…

Курт приложил к ее губам палец.

— Давай сменим тему. Ты слишком хороша для этого мира, и мне больно видеть, как человек, которого ты любишь, незаслуженно обижает тебя.

Он провел пальцем по ее пухлому рту, и сердце Гоноры дрогнуло. Ее аргументы в защиту отца иссякли. Курт включил радио, и тесное пространство машины наполнилось звуками чудесной музыки.

— Пятая симфония Чайковского, — прошептала Гонора.

— Ты околдовала меня. — Курт притянул ее к себе и зашептал в ухо: — Я ничего не могу поделать с собой.

Он поцеловал ее.

— Курт…

— Что, милая?

— Курт… мне просто нравится повторять твое имя.

— А мне нравится, как ты произносишь его. Твой дядя не одобрил бы нас.

— Почему?

— Потому что я не такой порядочный, как он.

— Ты спал с девушками?

— И не только.

— Я ненавижу их всех.

Курт крепко поцеловал ее. Тело Гоноры обмякло. Она чувствовала, что погружается в пучину страсти, как в омут, и эта пучина сомкнулась над ее головой. Она с жадностью втянула в себя его язык. Курт расстегнул ее пальто и осторожно дотронулся до груди. Соски ее напряглись, внизу живота приятно заныло.

— Курт… я люблю тебя.

— Это называется желанием.

— Вовсе нет.

— До чего же они хороши, — прошептал Курт, лаская ее груди.

Гонора обвила руками его сильные плечи, гладила спину.

— Я люблю тебя… люблю.

— Чудесно. Мне кажется, что и у меня это не просто желание.

— Курт…

Никто из них не заметил, как к машине подошел Ленглей. Он заглянул в окно и увидел свою дочь в объятиях этого самодовольного негодяя Айвари, который имел стойкую репутацию донжуана и переспал почти со всеми женщинами компании. Его Гонора, его сказочная португалочка, свет его очей, обнималась и целовалась с этим подонком! Отчаянию Ленглея не было предела.

Он отскочил от машины и побежал вниз по улице.

* * *

— Гонора, проснись! — Кристал потрясла сестру за плечо.

Гонора, которая всю ночь грезила о Курте, с трудом открыла глаза и посмотрела на сестру.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.