Франсуаза Бурден - Нежность Аксель Страница 18

Тут можно читать бесплатно Франсуаза Бурден - Нежность Аксель. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Франсуаза Бурден - Нежность Аксель

Франсуаза Бурден - Нежность Аксель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Франсуаза Бурден - Нежность Аксель» бесплатно полную версию:
Несколько поколений Монтгомери занимаются разведением и тренировкой чистопородных лошадей. Аксель, продолжательница семейного бизнеса, подчинила свою жизнь жесткому распорядку, в котором не осталось места для романтических увлечений. Но неожиданно светлое чувство врывается в ее судьбу…

Франсуаза Бурден - Нежность Аксель читать онлайн бесплатно

Франсуаза Бурден - Нежность Аксель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франсуаза Бурден

— Останься на ужин, будь добр…

— Не могу, мама. Нужно вернуться на работу. У меня много дел, а я провел полдня на ипподроме! Впрочем, это красивое зрелище, и я не жалею, что пошел туда.

Едва переступив порог, он освободился от галстука, свернул его и сунул в карман. С раскрытым воротом рубашки и слишком длинными волосами — он никак не мог выкроить время, чтобы пойти подстричься, — сын выглядел совсем молодым.

— Эта женщина кажется мне очень сведущей. Думаю, папа будет ею доволен.

— Сведущей? Малышка Монтгомери? Твой отец ни во что не ставит ее профессиональные качества, он доверяет только деду. Хотя ее он нашел миленькой…

— Вот как?

— Я вижу его насквозь! — с горечью сказала она.

Дальше Анриетта откровенничать не стала. Муж изменял ей давно и часто, ни для кого это не было тайной, даже для сына.

— Мама, тебе не кажется, что отец уже не в том возрасте?

— Наоборот, в полночь это сущий дьявол.

— Послушай, оставим его фантазии ему. Отец ничего не добьется от девушки, которая младше его, пожалуй, лет на тридцать. Она только посмеется над ним.

Он позволил себе глоток шампанского, на этот раз охлажденного и вкусного, решив задержаться еще на четверть часа. У матери была не слишком веселая жизнь, несмотря на весь комфорт, которым она располагала. Ей хотелось иметь большую семью, много смешливых детей, но муж воспротивился этому. Рождение Ксавье тридцать лет назад удовлетворило его отцовские желания и внесло дополнительный штрих в его представление о продвижении в обществе. Большего ему не требовалось. И никакой галдящей ребятни!

— Какие у тебя планы на вечер? — спросил сын бодрым голосом.

— Может быть, после ужина схожу к подруге, Кристине, поиграть в бридж.

По-видимому, такая перспектива отнюдь ее не воодушевляла, но это было все же лучше, чем одиночество.

— Как у тебя идут дела, дорогой мой?

Она всегда задавала этот вопрос с тревогой. Она много раз предлагала ему деньги, но он всегда отказывался. «Я располагаю собственными средствами, твоему отцу ничего о них неизвестно», — уверяла она с заговорщицким видом. Всякий раз он благодарил ее и отказывался. Если он не способен обеспечить себя, то к чему было объявлять о своей независимости? Фармацевтическая промышленность мало привлекала его, и он одно за другим отклонил все предложения отца и поспешил покинуть родительский дом. Диплом инженера открывал перед ним другие двери, он решил строить свою карьеру иначе. И так достаточно неважные отношения с отцом разладились окончательно.

— Мне действительно нужно идти, мама. Обещаю, что зайду завтра.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее, и с удовольствием услышал аромат, который очаровывал его в детстве. Когда она подходила к его кроватке поправить одеяло, он повисал на ней, чтобы еще и еще раз вдохнуть этот запах. Обычно голос Жана гремел в глубине дома, изрыгая упреки в адрес супруги. Почти каждый вечер они отправлялись на приемы, светская жизнь Стаутов соответствовала продвижению Жана в обществе. Ксавье оставался один под присмотром постоянно менявшихся нянек.

— Желаю хорошо провести вечер, — прошептал он, прежде чем отпустить мать.

Он пересек сад, прыгая на одной ноге по бургундским камешкам, как делал это, когда ему было десять лет.

* * *

— Именно так, — утверждала Кэтлин, — Оскар Уайльд спускался именно здесь. Может, он и спал на этой кровати, кто знает?

Она сняла комнату в гостинице на улице де Бо-Зар, решив обобрать все магазинчики в этом квартале. Огромное количество сумок свидетельствовало о том, что ее турне началось вполне удачно.

— Для тебя тоже есть пакет, — сказала она Аксель. — Ага, вот он! Держи, это должно великолепно тебе подойти, но я выбирала сама, потому что ты терпеть не можешь ходить по магазинам.

— У меня нет времени, Кэт!

— Ля-ля-ля, время есть всегда.

— Нет же! Бен у твоих родителей, я одна в конюшне.

— Здесь он или нет — по существу ничего не меняет, вы оба живете с телефоном возле уха.

— Нам нужно постоянно созваниваться, — проворчала Аксель.

Что они и делали по часу в день, по крайней мере: Бенедикт желал быть в курсе всех деталей. Он требовал, чтобы она рассказывала ему обо всем по порядку, потом высказывал свое мнение, делал замечания, угрожая, что не вернется, если с ним не согласятся. «Выпутывайся как знаешь, девочка моя!» — как всегда звучало в завершение.

Аксель сняла упаковку и обнаружила очаровательное черное шелковое платье, струящееся складками.

— Великолепно…

— Это ты будешь в нем великолепной!

— В тот день, когда выпадет случай надеть его.

Кэтлин бросила на нее колючий взгляд и покачала головой.

— Вот-вот, об этом и поговорим. Как же так, что ты не бываешь в обществе каждый вечер? Если не приглашают тебя, устраивай праздники у себя, принимай гостей, сделай все, чтобы видеться с людьми.

— Я встаю в пять часов, и у меня нет желания бодрствовать до полуночи.

— И сколько еще ты рассчитываешь так жить? Вставать на заре, ложиться с курами и весь день быть на ветру! Предупреждаю, от этого появляются морщины.

Язвительный тон Кэтлин раздражал Аксель, но она насколько смогла вежливо ответила:

— Знала бы ты, как мне это нравится…

— Что именно? Мокнуть под дождем? Ладно, давай спустимся вниз. Мне хочется покурить, и я считаю, что это можно делать только на улице.

Она взяла сумку и первой покинула комнату. Выйдя из гостиницы, они медленно пошли по улице.

— Бен должен постараться объяснить тебе это, Кэтлин.

— Ваше пристрастие к скакунам? Он пытался раз или два, но я так ничего и не поняла.

— Потому что ты не хочешь сделать усилие и представить…

— Все, что я представляю, — это то, как по вине одного из этих отвратительных животных Бен до конца жизни оказался прикованным к инвалидному креслу! На его месте я бы всех их отправила на бойню.

И она закурила длинную тонкую сигарету, пахнущую мятой.

— Я против того, чтобы ты навязывала мне свое видение. Давай, попытайся меня убедить.

Аксель хмыкнула, зная, что кузина никогда не изменит своего мнения. Вместе с тем, ей хотелось бы разъяснить, что ею двигало, что рождало в ней желание каждое утро вскакивать с постели.

— Лошадь — атлет, — терпеливо начала она, — с великолепной пластикой и исключительными данными. Когда возникает необходимость сделать усилие, скакуны почти всегда проявляют храбрость, потому что обладают невероятным нервным импульсом, но каждая — ярко выраженная индивидуальность. Есть трусы, которые боятся клочка бумаги на земле, есть шалуны, ласковые, гордые, легко возбудимые… Когда я вижу, как они борются за победу, то просто парю над землей, уверяю тебя! Конечно, бывают неприятные моменты, не оправдавшие надежд периоды, а иногда и травмы во время работы, за которые я упрекаю себя неделями. При виде лошади, которая хромает, которая страдает из-за того, что слишком многого от нее требовали, мне становится грустно. Но победа заставляет забыть обо всем! Вот смотри… В прошлом году мы с Беном сидели на трибуне на бегах среднего значения, и надежда на то, что наш участник придет первым, была очень небольшой. На выходе из последнего поворота конь на семь или восемь корпусов отставал от других. Мы уже ни во что не верили и просто болтали, как вдруг Бен с вытаращенными глазами дернул меня за руку, потому что наш конь вдруг стал пятым и вновь шел вместе со всей группой. Не могу описать, что мы почувствовали. Увидев, как он взлетает над землей, мы принялись кричать во все горло, чтобы подбодрить его, и он совершил свой подвиг — пронесся над финишной чертой как метеор, на полголовы быстрее других. Мы ликовали! Бен выглядел смешно, когда взглянул на меня и сказал: «Это твоя заслуга?» Да, я трудилась ежедневно, но главным образом это была заслуга Антонена, наездника, который сумел извлечь лучшее. Мы почти лишились голоса, люди смотрели на нас, какой-то тренер с ошарашенным видом подошел и похлопал меня по спине. Бен, смеясь, заметил, что, похоже, мне ничего не стоит заплакать, но и он тоже был взволнован. Ради таких мгновений, Кэтлин, я согласна проводить жизнь во дворе, по щиколотки в грязи, и пусть морщинам будет хуже!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.