Мейсон - Мишель Хёрд Страница 18

Тут можно читать бесплатно Мейсон - Мишель Хёрд. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мейсон - Мишель Хёрд

Мейсон - Мишель Хёрд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мейсон - Мишель Хёрд» бесплатно полную версию:

Ты мой ассистент.
Магические слова, которые мечтает услышать каждая девушка в Академии Тринити.
Но именно я застряла с Мейсоном Чаргиллом — героем девичьих грез и моим личным кошмаром. Один из наследников CRC Holdings, он опасно красив, но его холодный и бездушный нрав делает его настоящим ледяным принцем.
Он ждет, что я буду соблюдать иерархию Академии и бегать по его первому зову.
Ну уж нет... скорее ад замерзнет, чем это случится.
К его несчастью, я не из робкого десятка.
К моему несчастью, он твердо решил меня сломать.
Если бы только был способ растопить этот осколок льда, который он называет сердцем...

Мейсон - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно

Мейсон - Мишель Хёрд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Хёрд

меня больше не «просто Кингсли», это уж точно.

О-о-ох... как я буду смотреть ей в глаза и не представлять её идеальную грудь, её задницу, которую так и хочется...

Да уж, эта задница...

Когда она уходила, мне хотелось впиться в неё зубами.

Я со стоном выхватываю подушку из-под головы и накрываю ею лицо.

— Бля-я-ять! Как же я влип.

КИНГСЛИ

Я лежу в постели с широкой улыбкой на лице.

Мейсон был таким неловким после секса. Бедняга просто лишился дара речи.

Улыбка гаснет, когда я вспоминаю, как он прижал меня к себе и поцеловал в макушку. Это было так мило, совсем не в духе Мейсона. А когда он коснулся моих губ пальцем, в его глазах промелькнуло что-то нежное.

Секс был безумно жарким, и Мейсон — безусловно, самый щедрый любовник, который у меня когда-либо был. Не то чтобы у меня их был целый грузовик, но, давайте признаем, он довел меня до оргазма дважды. Он не просто взял то, что ему было нужно, оставив меня ни с чем. Он отдавал и отдавал, пока моё тело не насытилось.

Улыбка возвращается, когда перед глазами всплывает его обнаженное тело. Да-а-а, природа его явно не обделила. Пресс — просто загляденье. Плечи... боже, его плечи.

Я невольно стонаю, вспоминая его внутри себя. Его достоинство — это какая-то волшебная палочка, потому что он определенно сотворил им настоящую магию.

— Дыши, Кингсли. Ты сейчас перегреешься.

Я переворачиваюсь на бок, обнимая подушку.

Раньше я побаивалась Мейсона, но после этой драки и секса я знаю: его лай может звучать свирепо, но его «укус» — это самое эротичное, что я когда-либо чувствовала.

ГЛАВА 12

КИНГСЛИ

Я позвонила в страховую компанию и, записав все данные на стикер, направилась к люксу Мейсона. Конечно, я могла бы просто скинуть ему информацию sms, но в этом же нет никакого веселья.

Я стучу в дверь. Когда Лейк открывает, я улыбаюсь ему: — Доброе утро. Мне нужно кое-что передать Мейсону.

— Конечно. — Он впускает меня, бросая любопытный взгляд, а затем кричит: — Мейс!

— Чего? — орет Мейсон в ответ и через пару секунд выходит из своей комнаты в одних спортивных штанах.

Не улыбаться в этот момент физически невозможно. Взгляд Мейсона падает на меня, и он замирает как вкопанный. Я из последних сил борюсь с желанием расхохотаться.

Откашлявшись, я подхожу к нему и с самым серьезным видом протягиваю стикер: — Я звонила в страховку. Вот данные.

— Страховку? — переспрашивает Лейк, переводя взгляд с Мейсона на меня и обратно.

Мейсон забирает записку и долго на неё смотрит, а потом бормочет: — Могла бы прислать сообщение.

Я плотно сжимаю губы, чтобы не ляпнуть, что это было бы совсем не весело — в отличие от того наслаждения, которое я испытываю, видя его дискомфорт.

— Ребят, — подает голос Лейк. — Какая страховка?

— О, у нас случилась авария, — отвечаю я.

Мейсон наклоняет голову, прищуриваясь и испепеляя меня взглядом. Я быстро добавляю: — По моей вине.

— Но вы оба в порядке? — уточняет Лейк, внимательно нас разглядывая.

— Да. Мейсон немного расстроился. Покричал. Я извинилась. — Я пожимаю плечами.

Мейсон с облегчением выдыхает. А я добавляю: — А потом он извинился. Даже на колени встал.

Мейсон заходится в кашле и сквозь зубы шипит: — Заткнись, Хант.

Изо всех сил стараясь сохранить невозмутимый вид, я заканчиваю: — Это было лучшее извинение в мире, так что всё прощено. — Я иду к выходу. — Увидимся позже!

У меня слезятся глаза, пока я бегу к лифту. Стоит дверям закрыться, я хватаюсь за стену, чтобы не сползти на пол от приступа хохота. Это был лучший разговор за долгое время.

О боже, бедный парень. Мне это нравится до неприличия сильно.

МЕЙСОН

— На колени встал? — переспрашивает Лейк, поигрывая бровями.

Такое чувство, будто я только что стал свидетелем крушения поезда. Её рот просто не закрывался.

— Не обращай внимания, — ворчу я. — Она, должно быть, до сих пор в шоке.

Лейк разражается хохотом: — В шоке от чего? От размеров твоего...

Я бросаюсь на этого придурка, захватываю его шею локтем и предупреждаю: — Даже не вздумай договаривать.

Лейк хлопает меня по руке.

— Не могу... смеяться... дышать...

Я отпускаю его, он валится на пол и катается на спине от смеха.

— Ты... Ну ты и... Ф-ф-ф-ф-ф...

Я качаю головой, глядя, как он буквально рыдает от смеха за мой счет.

— Ф-ф-ф... — он судорожно ловит воздух и наконец выдавливает: — Вот тебе и от врагов до дружбы.

Я тоже начинаю смеяться. Ну а как тут не заржать, когда Лейк чуть не обмочился, а потом выдал такое.

Если бы не вся эта неловкость, я бы определенно не отказался снова увидеть Кингсли раздетой.

Дверь открывается, в люкс заходят Фэлкон и Лейла. Оба замирают, глядя на Лейка.

— Чего это он? — спрашивает Фэлкон.

Лейк тычет в меня дрожащим пальцем, и, слава богу, он так сильно смеется, что не может вымолвить ни слова.

— Смешное видео на YouTube увидел, — вру я. Сажусь на корточки, хватаю Лейка за руку и рывком поднимаю на ноги. Не выпуская его, тащу к себе в комнату.

— Врешь, — усмехается Фэлкон.

Я заталкиваю Лейка в комнату: — Позже расскажу. — Захлопнув дверь, поворачиваюсь к нему: — Засранец.

Лейк немного успокаивается: — Нам надо поговорить. — Его глаза всё еще на мокром месте, и каждые несколько секунд на губах пузырится смех. — Как это вышло?

— В смысле как вышло? — ворчу я, усаживаясь на кровать и откидываясь на изголовье.

Лейк садится рядом: — Ну, обычно, когда мужчина и женщ...

Я хватаю подушку и со всей силы бью его, рявкая: — Это просто, блять, произошло!

Лейк посмеивается, но берет себя в руки: — Ладно, давай серьезно.

— Ага, конечно, дождешься от тебя серьезности.

— Нет, реально. Значит, ты и Кингсли... э-э... вы двое...?

— Да, Лейк. Я трахнул Хант, — признаюсь я.

Тут дверь распахивается, в комнату влетает Фэлкон и шепчет: — Ты переспал с Кингсли? — Он выглядывает в гостиную, проверяя, где Лейла, и снова смотрит на меня: — Тебе повезло, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.