Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Александра Арсентьева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-12-04 20:29:18
Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1» бесплатно полную версию:Мой первый и лучший роман о любви, который я писала 3,5 года. В нем 555 печатных страниц. Любовь, ревность, романтика, эмоции, эротика – все, что нужно для идеального любовного романа. Прекрасная женщина и настоящий мужчина… «Декьярро все делает ради тебя. Помни об этом. Навсегда».
Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 читать онлайн бесплатно
– Ни на одной из которых ты не женился, – рассмеялась Деми.
– Плохой я друг, верно? Но я буду исправляться.
– Ты хочешь стать моим другом? – удивилась Деметра.
– Да. Мне же надо как-то реабилитироваться. Был плохим, а стану героем. Пусть не ты, но твои родители меня полюбят.
– Мы это уже проходили с Декьярро. Он тоже притворялся… другом. И очень искусно – надо отдать ему должное. Я ведь знаю, что ты меня любишь. И какая же это дружба?
– Настоящая. Я буду помогать тебе во всем. Без моей помощи ты будешь как без воздуха.
– Декьярро сможет мне обеспечить ее.
– Декьярро обеспечит тебе будущее, положение в обществе, свою любовь, возможно…
– Возможно?
– До поры до времени. А я…, – он смотрел ей в глаза томно, флиртуя с ней.
– А ты? – спросила Деми, улыбаясь понимающе.
– Я стану твоим бессменным поклонником. Знаешь, что делает поклонник?
– Просвети меня, Дарио.
– Только ты умеешь произносить мое имя как песню. Поклонник поклоняется женщине, ничего не требуя взамен.
– Верно Кьярро говорил, что таких наивных девушек, как я, в природе не существует. Ты ведь надеешься со временем сорвать поцелуй. Учти, на это можешь не рассчитывать. К пенсии я, может, и помилую тебя. Вряд ли ты захочешь целовать старую, морщинистую женщину, когда вокруг существует альтернатива: молодые и красивые.
– Пусть это случится со мной даже в 90 – я буду терпеливо ждать.
– Тогда я согласна. Такой исход дела меня устраивает. У тебя есть план в отношении моих родителей?
– Декьярро должен очаровать их: говорить комплименты об их дочери, быть уверенным, но не самоуверенным, умным, но не занудой, стильным и обеспеченным, но не слыть снобом. Пусть не боится, не стесняется произвести хорошее впечатление. Я уверен: у него все получится.
– Для моих родителей этого слишком мало.
– Чего же им будет достаточно?
– Маме достаточно убедиться, что он меня любит. Но все равно ей будет казаться, что мне было бы лучше с тобой.
– Давай попробуем, так ли это. Выходи за меня замуж.
– Ты в полной мере пользуешься сложившейся ситуацией. Это похвально. Мой отец, между прочим, убьет любого мужчину, покусившегося на мою честь.
– Поэтому я и делаю тебе предложение.
– Для моего отца это – одно и то же. Он никогда не согласится с… ну, ты понимаешь.
– Не понимаю.
– Мне стыдно произносить такие непристойности.
– Теперь сообразил. Его коробит мысль, что кто-то из парней будет прикасаться к тебе и побывает в твоей постели.
– Ты очень деликатно выразился.
– Я, как и твой Кьярро, умею быть интеллигентным. У меня есть не только недостатки. Я очень хороший. Разумеется, если мне это выгодно.
– Декьярро замечательный… всегда.
– Да, действительно. Вот поэтому ты и предпочла его мне.
– Он существенно помог мне принять правильное решение. Поехали в Вашингтон. Я хочу увидеть Кьярро.
Они поехали в аэропорт и взяли 2 билета первым классом. Весь полет Дарио сжимал ей руку. Она ее не убирала. Когда они прилетели, Дарио извинился:
– Прости. А вдруг это все, что мне осталось?
– Если мы будем друзьями…
– Сомневаюсь. Твой будущий муж это не одобрит.
– Но и не станет возражать. Декьярро и в этом случае идеален: он ревнует, но держит себя в руках.
– Все существенным образом изменится, когда он официально получит тебя в право собственности.
– Ты говоришь, как юрист.
– Я и есть юрист. А еще я нормальный человек. У меня есть слабости. Одна из этих слабостей – ты. Декьярро заметит это рано или поздно, и это вряд ли приведет его в восторг. Он станет мешать нам общаться.
– Это как же?
– Вставлять палки в колеса. Это такое выражение.
– Знаю. Он на такое способен? На такое? Я разочарована.
– Не суди его строго. У него есть на это веские причины.
– Какие?
– Он тебя любит.
– Ты в этом так уверен?
– Да.
– А вдруг он откажется принять мое предложение?
– Он, конечно, идиот, но не до такой же степени!
– Почему ты считаешь его идиотом?
– Он мог бы сразу поведать о своих чувствах и достигнуть желаемого.
– Правда? А ты прав. Действительно, почему он так долго тянул резину?
– Вероятно, думал, что ты за него не пойдешь.
– Скорее всего, так.
– А ты бы пошла?
– Никогда не умела отвечать на такие вопросы. Я же не оказывалась в такой ситуации – опыта у меня нет.
– И нет воображения?
– Воображение есть. Но оно работает, извини, мой друг, в другую сторону.
– Его ты называла… любимый друг.
– Да. Наверное, это и есть ответ на твой вопрос. Я любила его… всегда.
– Совершенно верно.
Они сели на автобус, доехали до гостиницы, где снимал номер Декьярро, пришли. Потом узнали у метрдотеля, что он остановился в номере 557 на 5 этаже, сели в лифт и приехали на 5 этаж. Там они быстро нашли номер 557 и постучали. Часы показывали 16.30ч. Декьярро открыл дверь.
– Молодожены? Проходите, – он пропустил гостей.
– С чего ты взял, что мы молодожены? – удивилась Деми.
– У тебя лицо светится. Я психолог.
– Значит, плохой.
– Разве вы двое не собираетесь связать себя узами брака?
– Поправочка: один из нас действительно собирается под венец, но, увы, это не я, – вставил Дарио.
– Неужели я плохо тебя знаю, и ты хотел бы остепениться? – удивился Декьярро.
– Перестань валять дурака! – Деметра рассердилась.
– Я приехала к тебе.
– Сопровождающему сделали скидку при покупке авиабилетов?
– Нет!
– Зачем же ты его притащила?
– Я плохо ориентируюсь в чужих городах. Кроме всего прочего, Дарио – мой друг.
– Потрясающе! – Декьярро развел руками.
– Может, сначала все-таки выслушаешь? И желательно спокойно.
– Обязательно. Отойдем в сторону на пару минут.
Декьярро взял ее за руку и отвел в сторону.
– Ты хоть понимаешь, чего добивается этот… несимпатичный тип?
– Чего же? – улыбнулась Деми.
– Тебя! Он стремится засунуть тебя в свою кровать и целовать до полного изнеможения!
– Правда?! – Деми деланно расширила глаза.
– И сделать это очень благопристойно – так и знай!
– Это как? Просвети глупую девушку.
– Ты вовсе не глупая.
– Ты говорил…
– Что ты наивная.
– Говорят, простота хуже воровства.
– Неправда! Ты мне нравишься!
– Вот как! Давно ли это?
– С первого взгляда.
– Очень рада это слышать.
– Почему? – спросил он, бросая на Дарио агрессивные взгляды.
– Раньше ты был более любезным со своим начальником.
– У меня была цель. Мне казалось, я ее почти достиг.
– Ах, да. Твоя тайна, о которой я должна была догадаться.
– Время пришло? – ехидно спросил Декьярро.
– Кьярро! – сказала она ласково.
Он сжал ей руку. Деми улыбнулась.
– Зачем ты уехал?
– Ты не хотела меня больше видеть. Ты сказала, что выходишь замуж за Дарио и будешь с ним счастлива.
– Я?! Когда?! – она удивилась так искренне, что он опешил.
– Передала это через Дарио.
– Все понятно. Ты, значит, мой любимый друг, а я передала самое важное решение в своей жизни через третье лицо, по сути, абсолютно постороннего человека! Тебе не кажется это странным?
– Вовсе нет. Люди совершают и куда более необъяснимые поступки.
– Не проще было бы поговорить с тобой лично?
– Мелодрамы смотришь? Главная героиня всегда объясняется в любви самому достойному из своих поклонников.
– Тогда тебе не кажется, что это мне решать: кто из вас двоих самый достойный?
– Я никогда не был твоим поклонником.
– Очень жаль. А я-то размечталась! – она притворно закатила глаза.
– Ты утверждала, что не умеешь флиртовать и не способна на всякие… женские уловки и хитрости.
– Я ведь тоже вполне ясно слышала, что ты обещал скучать по мне. А сам уехал, даже не попрощавшись.
– Я говорил, что мне однажды придется это сделать.
– Ты совершил ошибку. Я скучала по тебе.
– Меня не было всего-то один день.
– Это неважно. Я не могу без тебя и дня прожить.
– Тебе придется выйти замуж, – возразил Декьярро, отступая.
– Конечно. И я надеюсь, ты ответишь мне да.
– Что?! – от неожиданности он сел на стул.
Дарио сидел в кресле.
– Женись на мне, Декьярро. Я приехала сделать тебе предложение.
– Я твой друг, – осторожно начал он.
– Забыл упомянуть, что еще и любимый… друг.
– Этого не может быть. Мне хотелось бы так думать, но это… невероятно.
– Ты прав, как всегда. Я люблю тебя.
Дарио отвернулся к окну.
– Быть может, я ошиблась и приняла твой интерес ко мне, твою заботу за…
– За любовь. Это и есть любовь, Деми. Боже, как я тебя люблю!
– Тогда все в порядке. Выходит, я стала первой девушкой, у которой было два объяснения в любви.
Дарио вышел в коридор. Ему больше не хотелось слушать их разговор. Он и не предполагал, что это будет так больно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.