Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 Страница 19

Тут можно читать бесплатно Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1» бесплатно полную версию:
Мой первый и лучший роман о любви, который я писала 3,5 года. В нем 555 печатных страниц. Любовь, ревность, романтика, эмоции, эротика – все, что нужно для идеального любовного романа. Прекрасная женщина и настоящий мужчина… «Декьярро все делает ради тебя. Помни об этом. Навсегда».

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 читать онлайн бесплатно

Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Арсентьева

– Ни на одной из которых ты не женился, – рассмеялась Деми.

– Плохой я друг, верно? Но я буду исправляться.

– Ты хочешь стать моим другом? – удивилась Деметра.

– Да. Мне же надо как-то реабилитироваться. Был плохим, а стану героем. Пусть не ты, но твои родители меня полюбят.

– Мы это уже проходили с Декьярро. Он тоже притворялся… другом. И очень искусно – надо отдать ему должное. Я ведь знаю, что ты меня любишь. И какая же это дружба?

– Настоящая. Я буду помогать тебе во всем. Без моей помощи ты будешь как без воздуха.

– Декьярро сможет мне обеспечить ее.

– Декьярро обеспечит тебе будущее, положение в обществе, свою любовь, возможно…

– Возможно?

– До поры до времени. А я…, – он смотрел ей в глаза томно, флиртуя с ней.

– А ты? – спросила Деми, улыбаясь понимающе.

– Я стану твоим бессменным поклонником. Знаешь, что делает поклонник?

– Просвети меня, Дарио.

– Только ты умеешь произносить мое имя как песню. Поклонник поклоняется женщине, ничего не требуя взамен.

– Верно Кьярро говорил, что таких наивных девушек, как я, в природе не существует. Ты ведь надеешься со временем сорвать поцелуй. Учти, на это можешь не рассчитывать. К пенсии я, может, и помилую тебя. Вряд ли ты захочешь целовать старую, морщинистую женщину, когда вокруг существует альтернатива: молодые и красивые.

– Пусть это случится со мной даже в 90 – я буду терпеливо ждать.

– Тогда я согласна. Такой исход дела меня устраивает. У тебя есть план в отношении моих родителей?

– Декьярро должен очаровать их: говорить комплименты об их дочери, быть уверенным, но не самоуверенным, умным, но не занудой, стильным и обеспеченным, но не слыть снобом. Пусть не боится, не стесняется произвести хорошее впечатление. Я уверен: у него все получится.

– Для моих родителей этого слишком мало.

– Чего же им будет достаточно?

– Маме достаточно убедиться, что он меня любит. Но все равно ей будет казаться, что мне было бы лучше с тобой.

– Давай попробуем, так ли это. Выходи за меня замуж.

– Ты в полной мере пользуешься сложившейся ситуацией. Это похвально. Мой отец, между прочим, убьет любого мужчину, покусившегося на мою честь.

– Поэтому я и делаю тебе предложение.

– Для моего отца это – одно и то же. Он никогда не согласится с… ну, ты понимаешь.

– Не понимаю.

– Мне стыдно произносить такие непристойности.

– Теперь сообразил. Его коробит мысль, что кто-то из парней будет прикасаться к тебе и побывает в твоей постели.

– Ты очень деликатно выразился.

– Я, как и твой Кьярро, умею быть интеллигентным. У меня есть не только недостатки. Я очень хороший. Разумеется, если мне это выгодно.

– Декьярро замечательный… всегда.

– Да, действительно. Вот поэтому ты и предпочла его мне.

– Он существенно помог мне принять правильное решение. Поехали в Вашингтон. Я хочу увидеть Кьярро.

Они поехали в аэропорт и взяли 2 билета первым классом. Весь полет Дарио сжимал ей руку. Она ее не убирала. Когда они прилетели, Дарио извинился:

– Прости. А вдруг это все, что мне осталось?

– Если мы будем друзьями…

– Сомневаюсь. Твой будущий муж это не одобрит.

– Но и не станет возражать. Декьярро и в этом случае идеален: он ревнует, но держит себя в руках.

– Все существенным образом изменится, когда он официально получит тебя в право собственности.

– Ты говоришь, как юрист.

– Я и есть юрист. А еще я нормальный человек. У меня есть слабости. Одна из этих слабостей – ты. Декьярро заметит это рано или поздно, и это вряд ли приведет его в восторг. Он станет мешать нам общаться.

– Это как же?

– Вставлять палки в колеса. Это такое выражение.

– Знаю. Он на такое способен? На такое? Я разочарована.

– Не суди его строго. У него есть на это веские причины.

– Какие?

– Он тебя любит.

– Ты в этом так уверен?

– Да.

– А вдруг он откажется принять мое предложение?

– Он, конечно, идиот, но не до такой же степени!

– Почему ты считаешь его идиотом?

– Он мог бы сразу поведать о своих чувствах и достигнуть желаемого.

– Правда? А ты прав. Действительно, почему он так долго тянул резину?

– Вероятно, думал, что ты за него не пойдешь.

– Скорее всего, так.

– А ты бы пошла?

– Никогда не умела отвечать на такие вопросы. Я же не оказывалась в такой ситуации – опыта у меня нет.

– И нет воображения?

– Воображение есть. Но оно работает, извини, мой друг, в другую сторону.

– Его ты называла… любимый друг.

– Да. Наверное, это и есть ответ на твой вопрос. Я любила его… всегда.

– Совершенно верно.

Они сели на автобус, доехали до гостиницы, где снимал номер Декьярро, пришли. Потом узнали у метрдотеля, что он остановился в номере 557 на 5 этаже, сели в лифт и приехали на 5 этаж. Там они быстро нашли номер 557 и постучали. Часы показывали 16.30ч. Декьярро открыл дверь.

– Молодожены? Проходите, – он пропустил гостей.

– С чего ты взял, что мы молодожены? – удивилась Деми.

– У тебя лицо светится. Я психолог.

– Значит, плохой.

– Разве вы двое не собираетесь связать себя узами брака?

– Поправочка: один из нас действительно собирается под венец, но, увы, это не я, – вставил Дарио.

– Неужели я плохо тебя знаю, и ты хотел бы остепениться? – удивился Декьярро.

– Перестань валять дурака! – Деметра рассердилась.

– Я приехала к тебе.

– Сопровождающему сделали скидку при покупке авиабилетов?

– Нет!

– Зачем же ты его притащила?

– Я плохо ориентируюсь в чужих городах. Кроме всего прочего, Дарио – мой друг.

– Потрясающе! – Декьярро развел руками.

– Может, сначала все-таки выслушаешь? И желательно спокойно.

– Обязательно. Отойдем в сторону на пару минут.

Декьярро взял ее за руку и отвел в сторону.

– Ты хоть понимаешь, чего добивается этот… несимпатичный тип?

– Чего же? – улыбнулась Деми.

– Тебя! Он стремится засунуть тебя в свою кровать и целовать до полного изнеможения!

– Правда?! – Деми деланно расширила глаза.

– И сделать это очень благопристойно – так и знай!

– Это как? Просвети глупую девушку.

– Ты вовсе не глупая.

– Ты говорил…

– Что ты наивная.

– Говорят, простота хуже воровства.

– Неправда! Ты мне нравишься!

– Вот как! Давно ли это?

– С первого взгляда.

– Очень рада это слышать.

– Почему? – спросил он, бросая на Дарио агрессивные взгляды.

– Раньше ты был более любезным со своим начальником.

– У меня была цель. Мне казалось, я ее почти достиг.

– Ах, да. Твоя тайна, о которой я должна была догадаться.

– Время пришло? – ехидно спросил Декьярро.

– Кьярро! – сказала она ласково.

Он сжал ей руку. Деми улыбнулась.

– Зачем ты уехал?

– Ты не хотела меня больше видеть. Ты сказала, что выходишь замуж за Дарио и будешь с ним счастлива.

– Я?! Когда?! – она удивилась так искренне, что он опешил.

– Передала это через Дарио.

– Все понятно. Ты, значит, мой любимый друг, а я передала самое важное решение в своей жизни через третье лицо, по сути, абсолютно постороннего человека! Тебе не кажется это странным?

– Вовсе нет. Люди совершают и куда более необъяснимые поступки.

– Не проще было бы поговорить с тобой лично?

– Мелодрамы смотришь? Главная героиня всегда объясняется в любви самому достойному из своих поклонников.

– Тогда тебе не кажется, что это мне решать: кто из вас двоих самый достойный?

– Я никогда не был твоим поклонником.

– Очень жаль. А я-то размечталась! – она притворно закатила глаза.

– Ты утверждала, что не умеешь флиртовать и не способна на всякие… женские уловки и хитрости.

– Я ведь тоже вполне ясно слышала, что ты обещал скучать по мне. А сам уехал, даже не попрощавшись.

– Я говорил, что мне однажды придется это сделать.

– Ты совершил ошибку. Я скучала по тебе.

– Меня не было всего-то один день.

– Это неважно. Я не могу без тебя и дня прожить.

– Тебе придется выйти замуж, – возразил Декьярро, отступая.

– Конечно. И я надеюсь, ты ответишь мне да.

– Что?! – от неожиданности он сел на стул.

Дарио сидел в кресле.

– Женись на мне, Декьярро. Я приехала сделать тебе предложение.

– Я твой друг, – осторожно начал он.

– Забыл упомянуть, что еще и любимый… друг.

– Этого не может быть. Мне хотелось бы так думать, но это… невероятно.

– Ты прав, как всегда. Я люблю тебя.

Дарио отвернулся к окну.

– Быть может, я ошиблась и приняла твой интерес ко мне, твою заботу за…

– За любовь. Это и есть любовь, Деми. Боже, как я тебя люблю!

– Тогда все в порядке. Выходит, я стала первой девушкой, у которой было два объяснения в любви.

Дарио вышел в коридор. Ему больше не хотелось слушать их разговор. Он и не предполагал, что это будет так больно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.