Энн Мэтер - Чувство вины Страница 19

Тут можно читать бесплатно Энн Мэтер - Чувство вины. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Мэтер - Чувство вины

Энн Мэтер - Чувство вины краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Мэтер - Чувство вины» бесплатно полную версию:
«Я собираюсь за него замуж, мама. Во всяком случае, приложу для этого все усилия».

Впрочем, оказалось, что у Джейка Ломбарда на этот счет иные намерения. Ему нужна не дочь Лауры — Джулия. Ему нужна сама Лаура. Так он, во всяком случае, утверждает. Но может ли мужчина предпочесть бесхитростную учительницу средних лет блестящей фотомодели — ее дочери? Какую бы игру ни затеял Джейк, попадаться на его удочку Лаура не намерена…

Энн Мэтер - Чувство вины читать онлайн бесплатно

Энн Мэтер - Чувство вины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Мэтер

— Вот так лучше, — сказал он, откидываясь на подушки и глядя на Лауру из-под густых ресниц. — Простите. Боюсь, я переоценил свои силы.

Недолго поколебавшись, Лаура присела с ним рядом на корточки.

— Вы… вы не хотите, чтобы я… чтобы я посмотрела на это? — собравшись с духом, спросила она, и губы его дрогнули в подобии усмешки.

— На что? — слабо спросил он, и Лаура оторвала глаза от вздувшейся в паху ткани.

— Вы знаете, на что, — поспешно вставая, сказала она. — Вы ранены. Может быть, мне удастся вам как-то помочь.

— Ладно, — Джейк вытянул рубашку из-под ремня и расстегнул две нижние пуговицы. — Валяйте.

Лауре не хотелось прикасаться к нему. От одного ощущения его близости нервы ее натягивались, точно струны, что уж там говорить о виде его обнаженного тела. Все это слишком напоминало нарисованный ее воображением образ Джейка, лежащего в ее гостевой спальне наверху. Мужественность Джейка слишком волновала Лауру, у нее попросту не было сил, чтобы ей противостоять.

И все же, когда она развела полы рубашки и увидела его загорелый живот, ее боязливая сдержанность немедля уступила место тревоге. Прямо под изгибом ребер зияла рана — дюйма три в длину и около четверти дюйма в глубину. Кто-то пытался — не очень успешно — стянуть ее полосками пластыря, но рана снова открылась и теперь обильно кровоточила.

На миг Лауру охватил ужас, но она, подавив подступившую к горлу дурноту, подняла глаза к его бледному лицу.

— Кто это сделал? — произнесла она, стараясь говорить как можно спокойнее. — Вы подрались? Так? Но в таком случае…

— Я сам виноват, — слабым голосом перебил ее Джейк. — Это был бой, но все происходило по правилам. Так, во всяком случае, предполагалось. Я фехтовал, понимаете? И уделил противнику меньше внимания, чем следовало. Поверьте, человек, ранивший меня, расстроился куда сильнее, чем я.

Лаура покачала головой.

— Но разве фехтовальщики не надевают защитные корсеты? И не пользуются специальными рапирами?

— Браво, — он сделал слабую попытку поаплодировать ей. — Да, вы правы, конечно. Предполагается, что мы принимаем все необходимые меры предосторожности. Однако мне не хотелось осторожничать, и вот вам результат.

Лаура закусила нижнюю губу.

— Вас же могли убить!

— Не думаю, — Джейк скривил губы. — Хотите верьте, хотите нет, но я, что называется, умею за себя постоять.

Лаура покачала головой. — А у врача вы были? — Я не нуждаюсь во враче, — спокойно возразил Джейк. — Небольшая потеря крови, вот и все. Врачи задают слишком много вопросов. А я был не в настроении на них отвечать.

Лаура до боли прикусила губу и, сообразив наконец, что попусту тратит время, повернулась и бросилась в кухню. Она вернулась в гостиную с тазиком, полным теплой воды, с антисептиком, с бинтами — и снова опустилась близ него на колени.

— Боюсь, вам будет больно, — сказала она, решив, что с выяснением причин того, почему и как он здесь оказался, можно пока подождать. Нужно как-то остановить кровь, а после попытаться уговорить его обратиться за нормальной медицинской помощью.

Она отодрала пластырь — Джейк сморщился, рана фазу закровоточила сильнее. Скоро руки Лауры были все в крови, и одна эта мысль приводила ее в ужас. Она лишь надеялась, что знает, как следует поступать в этих случаях, и не навредит ему еще больше.

— Вам нужно обратиться в больницу, — настойчиво сказала она, прижимая к ране влажную ткань. По крайней мере рана чистая, невольно подумала она. Если ей удастся перебинтовать ее потуже, он может отделаться лишь сильной головной болью.

— Вы и сами неплохо справляетесь, — сказал Джейк, однако Лаура видела, что лоб его покрылся бисерным потом. Что бы он ни говорил, она понимала, как ему больно, и это понимание волновало ее сильнее, чем следовало.

— Вы вели себя глупо, — сердито добавила она, нанося антисептик на марлю и прижимая ее к ране. Она догадывалась, что антисептик должен жечь невыносимо, но Джейк лишь с шумом втянул воздух. — Насколько я понимаю, то, чем вы занимались, незаконно. Потому вы и не захотели обратиться к врачу.

— Что-то в этом роде.

Ответ Джейка прозвучал еле слышно, и, хоть Лаура сознавала, что ему нужен покой, она, собравшись с духом, сказала:

— Боюсь, вам придется встать.

— Встать? — судя по лицу Джейка, его слегка замутило от одной мысли об этом, однако он уперся руками в подлокотники кресла и рывком толкнул свое тело вперед. — Ладно.

— Нужно снять пиджак — и рубашку, — испытывая неловкость, пролепетала Лаура, стараясь поменьше думать о том, что перед ней мужчина. Он принадлежит моей дочери, мысленно твердила она. И помимо прочего, он для меня слишком молод. Однако ничто не помогало, и, наблюдая, как Джейк пытается выбраться из пиджака, она, как и он, почти не дышала.

Разумеется, пришлось ему помочь. Даже возня с узлом галстука давалась ему с трудом, так что Лаура сама сняла с него пиджак и расстегнула рубашку. Подбородок у него был холодный и влажный. Результат ее неуклюжей помощи, догадалась Лаура. С каким бы успехом он ни скрывал свои ощущения, утаить реакции своего тела ему не удавалось.

Впрочем, это-то ей и помогло. Как бы ни было тепло в гостиной, потея, он легко мог подхватить простуду, и потому она обматывала его бинтом расторопно и — по крайней мере она на это надеялась — с бесстрастной деловитостью. Гладкость его кожи, под которой залегали полоски тугих мышц, струйка тонких темных волос, сужаясь, исчезавшая под поясом брюк, — все это она замечала словно бы мельком. И все же, она не могла не обратить внимания на то, какой белой кажется повязка в сравнении с его смуглой кожей, как не могла и совладать с откликом собственного тела на мощную сексуальную притягательность Джейка.

Оставив его пытающимся вновь натянуть рубашку, Лаура отнесла тазик и использованные бинты назад в кухню. Она вылила в раковину красноватую от крови воду и тупо следила за тем, как та, свиваясь в водоворот, исчезает из виду. Рана выглядит хуже, чем она есть на самом деле, успокаивала себя Лаура, и все же ему повезло, что он добрался до коттеджа, не потеряв сознания. Да, но как он сюда добрался? — покусывая нижнюю губу, гадала она. И зачем? Боже милостивый, что скажет Джулия, когда узнает, что он здесь был?

Оторвавшись от раковины, она огляделась вокруг. Чай, деловито подумала она, не желая в данный миг вникать в чувства Джулии. Горячий, сладкий чай! Кажется, его всегда дают в больницах? Чтобы и согреть, и одновременно взбодрить человека.

Она наполнила чайник, включила его в розетку-и снова заколебалась, не понимая, что делать дальше. Может быть, он уже в состоянии отвечать на ее вопросы? — неуверенно предположила она. В состоянии уехать, не обращаясь к врачу? Сумеет ли она отказать ему, если он пожелает остаться?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.