Максин Барри - Судьбы Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Максин Барри
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-7847-0027-8
- Издательство: Издательский Дом на Страстном
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-08-01 14:02:28
Максин Барри - Судьбы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Максин Барри - Судьбы» бесплатно полную версию:Новый роман Максин Барри — эпическое повествование, где действует много персонажей, связанных друг с другом невидимыми нитями, необычные судьбы которых автор прослеживает на большом временном отрезке.
Читатель найдет здесь все — и самоотверженную любовь, сметающую на своем пути все преграды, и жгучую ненависть, порой граничащую с безумием, и неуемную жажду власти и богатства, приводящую к преступлению, — словом, героев М. Барри обуревают сильные, поистине шекспировские, страсти.
По праву принадлежа к лучшим образцам современной англо-американской женской прозы, роман отличается занимательностью сюжета и читается на одном дыхании.
Максин Барри - Судьбы читать онлайн бесплатно
— О чем бы ты сразу узнал, — огрызнулась Ориел, — если бы спросил, а не спешил с выводами.
Кир услышал легкий смех в зале и тоже покраснел.
— Замечательно, — пробормотал он, отворачиваясь, чтобы не растерять остатки уязвленной гордости. — Только этого нам не хватало. — Он отошел на несколько шагов, потом снова повернулся к девушкам: — К вашему сведению, мы ставим вовсе не «Унесенных ветром», моя дорогая, — насмешливо произнес он и обрадовался, расслышав еще более громкий смех. Ориел с шумом втянула воздух.
— Меня это ничуть не удивляет, масса, — сказала она, усилив акцент до крайности. — Для такого эпического произведения нужен режиссер хотя бы с минимумом опыта.
Бетти переводила взгляд с Ориел на Кира, как зритель на теннисном матче. У обоих на щеках пылал румянец, оба тяжело дышали и оба готовы были убить друг друга.
— Чтобы ставить «Унесенных ветром», — грубо и насмешливо ответил Кир, — нужен режиссер без мозгов. Другому с этим мусором не совладать.
— Слушайте, слушайте, — раздался одобрительный голос с боковых мест, и Ориел, быстро повернувшись, обнаружила возмутительно красивого парня, развалившегося на нескольких стульях сразу.
— А ты тоже заткнись, — велела Ориел Виву, который от неожиданности моргнул и начал широко ухмыляться.
— Кир, друг ты мой любезный, — сказал он, направляясь к тому месту, где стояли спорящие. — Чтоб мне сдохнуть, но мы нашли Кейт. Ты где-нибудь еще такой огонь видел? — Вив взял Ориел за подбородок, но она сердито смахнула его руку. — А такую строптивость? — продолжил он голосом утомленного сноба, имевшего привычку цедить слова сквозь зубы. Вив любил заварушки не меньше, чем некоторые из его сверстников любили секс.
— Черт, — устало пробормотал Кир и потер ладонью лоб. — Ладно! — крикнул он, умышленно поворачиваясь спиной к Ориел и своему эксцентричному приятелю. С Вивом он попозже разберется. — Пора начинать представление. — Кир хлопнул в ладоши, пытаясь навести порядок в зале и напомнить, кто тут главный.
— Боже мой, только послушайте его! — Снова этот голос, сладкий как кленовый сироп, голос Скарлетт О'Хара. — Король клише, — поддела его Ориел. — Кто-то рассказывал, что вовсе не он написал сценарий этой постановки.
Кир резко обернулся, готовый уничтожить ее, и насмешливый хохот внезапно смолк. Ориел задрала подбородок, готовясь к битве. Кир перевел дыхание и нарочито глубоко вздохнул.
— Не возражаешь, Скарлетт, если мы начнем прослушивание?
Он проговорил это с таким напускным смирением, что Ориел с трудом сдержала улыбку. Сердце ее колотилось. Она вся покрылась потом, ей стало казаться, что от нее исходит жар. Таких красавцев она еще не видела. И Ориел почувствовала, что она его страстно, до боли возненавидела.
Понимая, что он следит за ней как коршун, она быстро взяла себя в руки.
— Ничуть, масса, — ответила она так же смиренно и сделала маленький, но идеально исполненный реверанс.
И взяв Бетти под руку, она прошла в первый ряд.
— Вы так добры, — сказал Кир только лишь затем, чтобы за ним осталось последнее слово, и слегка поклонился.
Ему хотелось придушить ее, но еще больше хотелось завалить ее прямо тут, на сцене, и заняться с ней любовью. Уж он-то сотрет с этого личика невинное выражение. Он представил себе, как берет в ладони ее груди, как касается языком сосков, которые так хорошо видны под розовым свитером. И тогда он посмотрит, будет ли она продолжать острить!
Казалось, весь зал вздохнул с облегчением, и он вспомнил, зачем, собственно, стоит на сцене. Крепкое словцо уже было готово сорваться с языка. Еще ни одной женщине не удавалось отвлечь его от работы. Он знал, что режиссура у него в крови. Теперь, похоже, эта дикая кошка тоже пытается туда пробраться.
— Так вот. — Кир глубоко вздохнул, взял несколько экземпляров текста и раздал их девушкам, все еще стоящим у стены. — Я хочу, чтобы вы прочитали эту сцену, даю вам пять минут, и начнем. Да, Скарлетт, тебе нужен экземпляр или ты у нас не только театральный критик, но и мысли читать умеешь?
Ориел сердито поджала губы и резко поднялась со стула. Приблизилась к нему походкой тигрицы и выхватила экземпляр у него из рук. Потом так же решительно вернулась на место. Кир не мог оторвать глаз от намеренно преувеличенно раскачивающихся бедер. В горле у него пересохло.
Вив начал медленно хлопать в ладоши.
— А ты там заткнись, — зловеще прорычал он, ткнув пальцем в направлении Вивиана. — Я всегда могу взять Марка Дженнингса на роль Пита.
Вив побледнел и упал на колени.
— Смилуйся, босс, — сказал он, идеально подражая Лоуренсу Оливье. Он протянул к Киру руки ладонями вверх. — Умоляю тебя, босс, не поступай со мной так.
Случайные зрители бешено зааплодировали, даже Кир рассмеялся.
— Вставай, клоун.
Сидящая в нескольких футах от сцены Ориел вся кипела, слушая, как Кир распоряжается.
— Какой самовлюбленный, бездарный…
— Поганец? — подсказала, внимательно следящая за ней Бетти.
— Придурок, — поправила Ориел, а сердце в груди продолжало стучать как молот.
Высокий, сильный и опасный, он так хорошо и естественно смотрелся на сцене, что она быстро опустила глаза и принялась читать сценарий, втайне надеясь, что это сущее дерьмо. Но буквы расплывались у нее перед глазами, и она мужественно боролась с желанием взглянуть на него поверх бумаги. Глубоко вздохнув, она заметила, как сильно трясутся руки и возмущенно фыркнула.
Нет, так не пойдет.
До нее доходили слухи, что новый режиссер адаптировал пьесу. Она быстро пробежала глазами страницу. Так ведь это же «Укрощение строптивой», с изумлением сообразила она и, прежде чем успела подумать, во все глаза уставилась на него.
— Он всего-навсего переписал Шекспира! — сказала она еле слышным шепотом в полном шоке.
Бетти наклонилась, прочитала страницу и улыбнулась.
— Верно. Ты должна оценить его смелость по достоинству.
Ориел уже собралась ответить Бетти, но в этот момент Кир повернулся в ее сторону и их взгляды встретились. Время, казалось, на секунду остановилось. Ее глаза расширились, дыхание перехватило.
Кир тоже понял, что глаз от нее отвести не может. Как же она прекрасна, черт бы ее побрал! Ни одна женщина не имеет права выглядеть так идеально. Он хочет…
Он ее хочет, вот и все.
Тут кто-кто кашлянул, и он снова вспомнил, где находится. Кир повернулся, чтобы проверить что-то на сцене, не требующее проверки, но это дало ему повод повернуться к ней спиной. Его лицо залила краска.
Ориел с чувством огромного облегчения перевела дыхание. Если бы он не отвернулся, она так и продолжала бы пялиться на него, как влюбленная школьница.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.