Джинна Уилкинс - Обворожительная Эмили Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джинна Уилкинс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-08-02 02:29:04
Джинна Уилкинс - Обворожительная Эмили краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джинна Уилкинс - Обворожительная Эмили» бесплатно полную версию:Эмили Макбрайд никогда не преступала закон, даже случайно. Неожиданно ее обвинили в краже. Расследование ведет очень привлекательный шериф, недавно поселившийся в городе. И вдруг Эмили понимает, что быть подозреваемой в преступлении не так уж и плохо…
Джинна Уилкинс - Обворожительная Эмили читать онлайн бесплатно
– Торжественное открытие завтра вечером?
– Да, в семь.
– Я приду с Клеем.
Эмили, сомневаясь, смотрела на него.
– Ты считаешь, что не стоит? – спросил Уэйд, удивившись.
– Будет довольно страшно. Думаешь, Клей достаточно взрослый, чтобы смотреть такое?
– Ну… я думаю, он поймет, что это всего лишь люди в костюмах.
– Это сейчас они так выглядят, но, когда выключат свет и под звуки жуткой музыки все начнут визжать и выть, будет намного страшнее.
– А ты знаешь, дом с привидениями удался, – заметил Уэйд. – Я не думал, что все будет так… натурально.
– Спектакль рассчитан на подростков. Будут, конечно, и помладше, но ты должен знать, к чему готовиться, если приведешь Клея.
– Спасибо, я подумаю.
– Все по местам, – прокричала женщина, руководящая представлением, прогоним от начала до конца. Шериф Дэвенпорт, не хотите быть нашей жертвой… то есть гостем?
– Конечно, – улыбнулся Уэйд, – звучит заманчиво.
Помимо Уэйда гостями стали еще четверо подростков.
– Пожалуйста, не прикасайтесь к актерам, сказала Тресси, которая должна была быть гидом, – они будут подходить к вам, но никого не тронут. Мы должны предупреждать, – объяснила она Уэйду, – потому что иногда у мальчишек не выдерживают нервы.
– Если случится что-либо подобное, немедленно позвоните в участок, сказал Уэйд, вздрогнув при мысли, что Эмили могут причинить боль.
– Итак, леди и джентльмены, – сказала Тресси, – мы начинаем.
Они вошли в кромешную тьму, оставив позади шумный холл. Подростки испуганно захихикали. Гид посоветовал им придерживаться рукою стены, чтобы не сбиться с дороги, и они стали медленно продвигаться вперед. Они прошли мимо мертвеца, встающего из гроба, оборотней, воющих на гостей. Тут Уэйд увидел Эмили, повисшую на руке страшного вампира, который был готов впиться ей в шею. Она очень правдоподобно изображала ужас на мертвенно-бледном лице. Уэйду захотелось наброситься на того парня, который держал ее в руках. Он почувствовал себя глупым подростком, как те, что окружали его. Вампир прошипел сквозь оскаленные клыки:
– Убирайтесь отсюда!
Дети бросились к следующей двери. Уэйд задержался, глядя на Эмили, чем вызвал ее улыбку, которая разрушила весь эффект зловещей сцены.
– Шериф положил на тебя глаз, Эмили, сказал Боб, страшный вампир, как только группа вышла. – Похоже, ты ему очень нравишься.
– Не смеши меня, – краснея, сказала Эмили Бобу, которого она знала еще с детского сада. – Мы с ним едва знакомы.
– Но уже достаточно знакомы, чтобы у него были виды на тебя, – ответил тот. – Я думал, он вцепится мне в горло, видя, что я собираюсь на тебя напасть.
Эмили знала, что Боб всегда любил поиздеваться.
– Мы должны собраться в холле, когда представление будет окончено? – спросила Эмили, меняя тему разговора.
– Да. И все вместе пойдем есть пиццу. Хочешь, попрошу шерифа пойти с нами? Я ничего лишнего не скажу, обещаю.
– Думаю, Уэйд спешит домой к сыну, – холодно ответила девушка. – К тому же у меня сегодня много дел дома, я не смогу пойти с вами.
– Да что ты, Эмили, в самом деле. Он, кажется, отличный парень и свободен. У нас тут не так уж много одиноких парней, особенно теперь, когда я и Карл Эванс нашли себе невест. Тебе стоит об этом подумать.
– Боб, я сама позабочусь о себе, – резко ответила Эмили.
Черт возьми, почему все в городе вдруг решили, что она и Уэйд созданы друг для друга?
Глава 8
В Хонорию пришел ноябрь, принеся с собой грозы, от которых дрожали окна в домах и опадали последние листья с деревьев.
Он заставил жителей города прятаться в свои теплые дома, где можно приятно проводить время за разговорами, чашкой кофе или у телевизора.
Дом с привидениями пользовался большим успехом, успев порядком утомить своих создателей. Эмили была рада, что все закончилось.
Уэйд уже сказал агенту, что покупает дом Эмили, и теперь оставалось только договориться о цене и уладить все формальности. Совсем скоро, наверное в конце месяца, дом и земля будут принадлежать ему. Дом, в котором Уэйд сейчас живет, он снял до конца года, так что к этому времени Эмили уже должна будет переехать. Ее не покидало странное чувство, что уже в январе она станет бездомной. Но таков ее выбор.
На третий день сырой, холодной погоды люди в городе стали нервозными. Эмили заметила это в банке, где промокшие клиенты раздражались чаще, чем обычно. Ей и самой становилось все труднее сдерживаться. Поэтому Эмили была просто счастлива, когда рабочий день наконец закончился и она могла идти домой.
Проехав два квартала, она вдруг вспомнила, что дома кончилось мыло. Подумав в шутку, что придется использовать стиральный порошок, Эмили поняла, что его тоже нет.
– Похоже, придется немного промокнуть, пробормотала она, припарковав машину недалеко от одного из магазинчиков и доставая зонтик. Дождь лил как из ведра. Какой дурацкий день, мрачно думала Эмили.
В магазине она купила все необходимое и поспешила обратно, чуть не врезавшись на выходе в Сэма Дженингса, которого не видела с тех пор, как он предъявил ей свои обвинения.
Лысый стоматолог вовремя отступил на шаг назад.
– Эй, смотри, куда идешь.
Эмили инстинктивно схватилась за его руку, чтобы не упасть, но тут же выпустила. Звон браслета на ее руке привлек внимание Дженингса, и его хмурое лицо потемнело еще больше.
– Извините, доктор Дженингс, – сказала Эмили, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. – Я вас не заметила.
– Хм.
Эмили посчитала, что се извинения приняты, и собралась было уйти.
– Я слышал, в последнее время ты часто видишься с шерифом. Кажется, теперь я понимаю, почему он так стремился оправдать тебя.
Эмили остановилась как вкопанная.
– Что? – спросила она, снова поворачиваясь к Дженингсу.
Он пожал плечами.
– Да, ты оказалась ни при чем. Но, если бы даже это была и ты, шериф не стал бы ничего делать. Все-таки вам, Макбрайдам, не привыкать иметь дело с полицией. Твоего братца они упустили.
– Да как вы смеете… – Эмили еле удержалась, чтобы не врезать Дженингсу по физиономии. Подойдя к стоматологу вплотную, она так посмотрела на него, что Дженингс отшатнулся от неожиданности. – С меня хватит, Сэм Дженингс, предупредила она дрожащим от гнева голосом. – Если я еще раз услышу подобную гадость от тебя, то обещаю тебе такой процесс в суде, что мало не покажется. И не смей говорить о моем брате, ясно? Ты недостоин даже имя его произносить! Не сказав больше ни слова, Эмили вышла.
Однажды Сэм Дженингс получит то, что заслуживает, думала она в ярости. Жаль только, что она этого не увидит, потому что, скорее всего, ее уже здесь не будет. Через пару месяцев ей больше не придется видеться с Сэмом Дженингсом или с кем-либо другим, кто так ненавидел ее семью. Да, возможно, в последнее время она колебалась, и Уэйд Дэвенпорт сыграл в этом не последнюю роль. Но встреча с Дженингсом еще раз убедила ее, что единственный способ обрести счастье – это поскорее покинуть Хонорию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.