Виктория Рутледж - Долгий поцелуй на прощание Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Виктория Рутледж
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-94278-571-6
- Издательство: Амфора, Red Fish
- Страниц: 147
- Добавлено: 2018-08-02 05:53:43
Виктория Рутледж - Долгий поцелуй на прощание краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Рутледж - Долгий поцелуй на прощание» бесплатно полную версию:Кэт Крэг терпеть не может Лондон, и двадцать один год своей жизни она прекрасно обходилась без него. И вот теперь Джайлс — они встречаются уже почти год — пригласил ее в свой роскошный дом в Челси. Идиллия была недолгой: Джайлс внезапно собрался ехать на четыре месяца в Чикаго. И Кэт, оставшись в одиночестве, решила бросить вызов Лондону.
Остроумная, динамичная и талантливая книга молодой английской писательницы Виктории Рутледж.
Виктория Рутледж - Долгий поцелуй на прощание читать онлайн бесплатно
Но когда самолет Джайлса взмыл в воздух и пропал из виду, Кэт осознала, что даже не знает, как доехать до Майка на метро.
Весь день она просматривала в книжном магазине книги о том, как сделать карьеру. Это тоже не помогло. Не то чтобы ей не хотелось что-то делать. Хотелось — чтобы заполнить четырехмесячную пустоту без Джайлса и доказать ему, что она не беспомощная малютка. Кэт просто не представляла, чем могла бы заняться. «И, — подумала она, с несчастным видом пересчитывая шелковые подушки, разбросанные по комнате, — я уже завалила пункт номер три».
— Ммм, итак, что же мы собираемся?.. — Лаура возилась с кофейными чашками и смотрела на нее глазами школьной учительницы.
Кэт взглянула на невестку. Ее раздражало, что еще один навязчивый организатор лезет в ее личную трагедию. Но в последнюю минуту сила духа покинула ее. Вместо сердитого взгляда получилось только беспомощное пожимание плечами. Кэт не знала, что Лаура уже очень хорошо знает эту семейную привычку Крэгов.
— А как насчет долгосрочных… — вновь начала невестка.
К счастью, они услышали, как в замок попытались вставить ключ, но не попали.
— Поговорим об этом позднее.
Извинившись, Лаура поспешно вскочила и с мрачным видом направилась в прихожую.
Ужин был не очень удачным. Кэт помнила друзей Майка смутно, так как видела их только на свадьбе. Ей было чрезвычайно неловко смотреть на Лауру в роли полноправной хозяйки. У Кэт было много времени, чтоб слушать. Разговор переходил от обсуждения незнакомых ей людей к ценам на парковку в центре Лондона. Кэт начала подозревать, что ее присутствие нарушает не только схему размещения людей за столом.
Во-первых, гости пришли с малышом. После аханий и кудахтаний его увели в свободную комнату. Она была еще меньше, чем предполагала Кэт, — если переворачиваешься, задеваешь все стены. И находилась рядом с хозяйской спальней.
Кэт вытащила из вазочки фиалку и жевала ее, словно корова. Она съела свою порцию луковых тарталеток раньше всех — главным образом потому, что не сгорала от желания высказаться по поводу Европейского денежного союза, как Джордж, очень серьезный друг Майка. На нем все еще был деловой костюм. «Он и свои деловые замашки не оставил в офисе», — подумала Кэт. Его подружка Алекс была чуть лучше. Когда разговор свернул на Европейский союз, ее глаза стеклянно заблестели, и она стала выглядеть так, словно ей на лицо нанесли тонким слоем яичную маску.
Лекция по экономике прерывалась только на краткое время, когда Майк и Джордж отхлебывали вино.
— Посмотрю, как там Том, — вдруг сказала Алекс и быстро встала из-за стола, бросив скомканную красную салфетку на стул.
Лаура немедленно повернулась к Майку и произнесла:
— Видишь? Дети — это такой тяжкий труд. Всегда беспокоишься, что с ними что-то случилось. Никакого покоя, верно, Джордж? Наверно, вы с Алекс совсем вымотались. Больше меня.
Кэт отметила, что это прозвучало не так мягко, как предыдущие комментарии невестки: «Неужели надо заводить детей в наше смутное время, на рубеже веков?» и «Я не хотела бы, чтобы мои дочери это унаследовали!»
Джордж что-то промычал в ответ и принялся двигать туда-сюда подставку для приправ. Кэт вспомнила, что это она подарила ее им на свадьбу. Она хотела напомнить об этом, но Майк так свирепо смотрел на Лауру, что слова замерли у нее на губах.
— А… эээ… сколько ему лет? — спросила Кэт у Джорджа, пытаясь сделать вид, что ничего не заметила.
Тот выглядел озадаченно.
— Примерно… эээ, год и шесть? Лаура? Да?..
— Да, примерно так, — согласилась Лаура. — Детям в этом возрасте все интересно, верно? Тебе, несомненно, приходится накрепко закрывать портфель на выходные!
Она бросила на Майка довольный взгляд. Он посмотрел на нее со злобой и налил себе еще вина.
«Сколько лет этим людям? — думала Кэт, ошеломленно глядя на них. — Алекс не больше двадцати шести. Но как бесцеремонно Джордж говорил о своем сыне… Неужели не знает, сколько ему? Есть ли у них няня? Это другой мир», — размышляла она. Одиночество снова царапнуло по сердцу.
Лаура, заметив замешательство Кэт, наклонилась над столом и пояснила:
— Том не сын Джорджа!
Кэт была еще более поражена.
— Боже, нет! — выпалил Джордж, и вино вылилось у него изо рта на рубашку. Он промокнул пятно салфеткой, и Лаура осторожно забрала ее и отнесла на кухню замочить.
— Того, — сказал Майк Кэт, крутя пальцем у виска.
— Сам ты того! — возразила Кэт. — Откуда мне было знать?
Майк в ответ показал ей язык.
— Не говори так со своей сестрой! — огрызнулась Лаура из кухни.
Майк слегка устыдился.
— Да, может, стоило сказать раньше. Том не сын Джорджа. Они с Алекс просто присматривают за ним в эти выходные. Ложная тревога, верно, э? — он дружески толкнул Джорджа.
— Рэчел и Фин впервые за много месяцев смогли куда-нибудь выбраться! — послышался голос Лауры из-за тонкой перегородки. — Рэчел выглядит ужасно! С рождения сына не подстригалась! Разве не ужасно, Кэт? Бедняжка!
— Э, да, — ответила Кэт, потягивая вино и чувствуя себя десятилетней девочкой.
В последний раз перед посещением салона она подстригала волосы в ноябре, у ученика парикмахера. Заплатила около пяти фунтов. Но, по крайней мере, никому не говорила, что они «того».
— А мне кажется, что Рэчел выглядит прекрасно с тех пор, как появился ребенок, — сказал Майк. По его лицу расплылось выражение искренности, делавшее его похожим на Тони Блэра. Кэт никогда не видела брата таким. Она не была уверена, идет ли ему это. — В любом случае, Том — спокойный мальчик. Никакого шума. Думаю, материнство… смягчило Рэчел.
— Скорее, размягчило ее мозги. — Лаура вернулась, неся горячее.
На лице Майка появилось отсутствующее выражение, и Кэт сразу вспомнила, как ее раздражает его глупая улыбка.
Лаура сердито раскладывала рагу по тарелкам, подогретым в духовке.
— Передай, пожалуйста, сестре, Майкл, — велела она.
— Конечно, дорога-а-ая! — Майк уронил тарелку на стол и яростно выругался, засунув большой палец в рот.
— Позволь мне, — предложил Джордж, беря тарелку салфеткой, словно прихваткой.
— Ах, простите! Я не сказала, что тарелки горячие? — воскликнула хозяйка.
Она совсем не выглядела виноватой.
К половине двенадцатого глаза Кэт уже закрывались, стол был усеян белыми комочками воска, которые Майк собирал со свечей, а разговор перешел от Джереми Пэксмена к Джереми Клэксону[18].
— Кто-нибудь хочет кофе? — спросила, поднимаясь, Лаура.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.