Альберта Ванделер - Солнечный поцелуй Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Альберта Ванделер
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-7024-2132-9
- Издательство: Панорама
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-02 14:03:19
Альберта Ванделер - Солнечный поцелуй краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альберта Ванделер - Солнечный поцелуй» бесплатно полную версию:Шеннон Ридж знала, как поставить мужчину на место, но как быть, если этот мужчина твой босс? Что же ей делать? Бежать, спасаясь от Винсента Эбернотта и всего того, что сулил роман с ним? Или уступить страсти, вспыхивающей каждый раз, когда он оказывался рядом? Поставить под угрозу все, чего сумела добиться за последние годы? Рискнуть пусть скромным, но зато независимым положением? Или спрятаться, затаиться, переждать внезапно налетевший ураган любви?
Альберта Ванделер - Солнечный поцелуй читать онлайн бесплатно
Шеннон кивнула.
– Ты был со мной очень откровенен, и я это ценю. Но дело в том, что откровенность не может быть односторонней. Ты рассказал мне о себе, теперь моя очередь рассказывать. Только вот я к этому еще не готова. Прости.
Он пожал плечами.
– Ничего страшного. Я тебя не тороплю.
Шеннон погладила его по щеке.
– Мне нужно кое в чем разобраться. Не знаю, сколько на это уйдет времени, но у меня остался долг перед одним человеком.
– Ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь. Если понадобятся деньги…
– Нет-нет, проблема не в деньгах. – Шеннон вздохнула и, расстегнув сумочку, достала из кармашка ключ с биркой. – Тебе говорят что-нибудь эти цифры?
Посмотрев на бирку, Винсент медленно покачал головой.
– К сожалению, ничего. Но у меня есть приятель, большой любитель всяких головоломок. Если хочешь, могу познакомить тебя с ним.
– Было бы неплохо.
– Тогда давай не откладывать дело в долгий ящик. – Винсент выключил двигатель, наклонился и крепко поцеловал ее в губы. – Я уже соскучился по тебе.
Шеннон и сама могла сказать то же самое.
– Подниматься не буду. У меня дела на радио.
– Пообедаем? – Он с надеждой посмотрел на нее. – В половине седьмого, ладно?
– Хорошо. Только давай предварительно созвонимся. – Шеннон покопалась в сумочке, выудила визитную карточку и протянула Винсенту. – Здесь все мои телефоны.
– Отлично. Тогда до вечера.
Она выскользнула из машины, помахала рукой и не оглядываясь ушла.
Проводив Шеннон взглядом, Винсент взял «дипломат», запер машину и прошел к лифту. Появление супруги не сулило ничего хорошего, но Винсент решительно настроился на то, чтобы сделать это свидание последним. Камилла должна была приехать еще на прошлой неделе, и он удивился, когда в конце прошлой недели она сообщила, что задерживается. Может, ей уже не нужны деньги?
В приемной миссис Далтон разговаривала с кем-то по телефону.
– Позвоните, пожалуйста, через час. Сейчас мистера Эбернотта нет, и я… – Увидев входящего шефа, она поспешно добавила: – Он будет через пятнадцать минут.
– Держите оборону, миссис Далтон? – спросил Винсент, когда секретарь положила трубку. – Моя вина. Пришлось задержаться. Вы записали, кто звонил?
– Конечно. – Она протянула листок со списком в дюжину фамилий. – И у нас получился сбой в графике. – В ее голосе прозвучали укоризненные нотки.
– Надеюсь, ничего страшного не случилось. Я сам урегулирую эту проблему. Спасибо, миссис Далтон.
Винсент прошел в кабинет. Конечно, так дела вести нельзя, но, с другой стороны, не каждый день тебе на голову сваливается такой подарок, как Шеннон Ридж! Эта ночь стала для него настоящим праздником. Шеннон оказалась восхитительной любовницей, страстной, неутомимой, умеющей не только брать, но и отдавать. В любви человек раскрывается по-настоящему, ведь в постели почти невозможно притворяться. Именно о такой женщине Винсент всегда мечтал. Именно такой он видел поначалу Камиллу. Так что, учитывая печальный опыт, спешить с выводами не стоит.
Но и тянуть нельзя, напомнил себе Винсент. Пожалуй, лучший вариант – поговорить с самой Шеннон, выяснить ее планы. Сам он пока был не готов бросаться в омут очередного брака. Если она разумный человек – а оснований считать иначе у него нет, – то поймет его и не станет торопить, К тому же у нее, похоже, тоже нет намерения спешить. Два разумных человека всегда способны найти удовлетворяющее обоих решение. Сегодня вечером…
Винсент не успел довести мысль до конца – телефон замигал красным глазком.
– Да, миссис Далтон?
– К вам посетительница, сэр.
– Кто?
– Миссис Камилла Эбернотт, – неуверенно произнесла секретарша. – Вы примете?
Винсент негромко выругался под нос.
– Да, пусть войдет.
Камилла тщательно подготовилась к встрече и, надо признать, выглядела потрясающе: высокая, в облегающем платье из тончайшего шелка, ее лицо могло бы украсить обложку любого журнала, а на создание прически ушло не меньше трех-четырех часов.
– Здравствуй, милый. – Она прошествовала к столу, наклонилась так, чтобы взгляд Винсента уперся в колыхнувшиеся под нежной тканью груди, и поцеловала его в щеку. – Извини, что пришла раньше, но пришлось менять планы. – Она огляделась. – Хм, не могу сказать, что мне так уж нравится твой кабинет.
– Садись, Камилла, и давай перейдем к делу. Извини, но я могу уделить тебе не больше пятнадцати минут.
Она с улыбкой опустилась в кресло.
– Ты не очень-то любезен. Впрочем, я не в обиде. У мужчин всегда на первом месте их игрушки.
– А в какие игрушки играешь ты? – раздраженно бросил Винсент и тут же мысленно упрекнул себя за несдержанность – вступать с Камиллой в перепалку не входило в его планы. – Итак, ты привезла документы?
– А ты приготовил деньги?
– Я смогу получить их сегодня. Во второй половине дня.
– Двести пятьдесят тысяч? – уточнила Камилла. – Ты готов отдать мне двести пятьдесят тысяч?
– Да.
Она закинула ногу на ногу. Жест был точно выверен, многократно отрепетирован и рассчитан на вполне однозначный эффект.
– Видишь ли, дорогой. После нашего разговора произошли кое-какие события. Обстоятельства изменились, и прежняя сумма меня вовсе не устраивает. Я хочу получить миллион. Не больше, но и не меньше.
Винсент с трудом удержался от того, чтобы не стукнуть кулаком по столу.
– Я не знаю, какие обстоятельства изменились в твоей жизни, но у меня все осталось по-прежнему. Повторяю, двести пятьдесят тысяч – это все, на что ты можешь рассчитывать.
Камилла покачала головой.
– Жаль, что ты так упрям. Я думала, мы сумеем урегулировать разногласия мирно. Что ж, придется пойти другим путем. Только не говори потом, что я тебя не предупреждала. Не хотелось бы, как говорится, ворошить грязное белье…
– Ты о чем? – насторожился Винсент.
– О чем? – Камилла картинно всплеснула руками. – И ты еще спрашиваешь! О твоей как бы секретарше! Не успел развестись, а уже забавляешься со шлюхами! Я всегда знала…
– Перестань! Что ты имеешь в виду? О какой секретарше речь?
– Да уж конечно не о той, что сидит в приемной, а о той, которая имела наглость разговаривать со мной по телефону сегодня утром.
– Моя личная жизнь тебя больше не касается.
– Неужели? Вот тут ты ошибаешься. Мы ведь все же супруги, хотя ты и стараешься об этом не вспоминать.
– Ты что же, еще не подала на развод? – медленно спросил Винсент, уже прокручивая в уме возможные последствия такого варианта.
– Не подала. Извини, так уж получилось. Но подам обязательно. Только формулировка будет другая. Супружеская измена…
– У тебя нет доказательств.
– В наше время раздобыть их будет нетрудно. Ты же не собираешься отказываться от сладкого, а? Да и она вряд ли обрадуется, когда узнает, что влезла в постельку не к холостяку, а к женатому мужчине. Не думаю, что вам обоим так уж нужен скандал. – Камилла поднялась. – Ты говорил о каких-то делах? Ухожу, не буду мешать. – Уже открыв дверь, она громко, чтобы слышала миссис Далтон, добавила: – У тебя есть неделя, Винсент. Одна неделя, чтобы урегулировать нашу семейную проблему к взаимному удовольствию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.