Кэтрин Куксон - Бесконечный коридор Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтрин Куксон
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-86471-160-8
- Издательство: Фантом Пресс
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-03 06:00:09
Кэтрин Куксон - Бесконечный коридор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтрин Куксон - Бесконечный коридор» бесплатно полную версию:Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.
Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку. Пол подозревает, что ребенок – плод мимолетной связи легкомысленной и суетной жены. Однако доктор полюбил Лорну, как родную дочь.
Лживость, злобный характер, неуемный эгоизм миссис Хиггинс разъедают семейные отношения, словно ржавчина.
Пол страдает от духовного одиночества. Жизнь в родовом особняке Ротфилд-Хаус подобна пребыванию на вулкане. И трагедия не заставляет себя ждать. В нее вовлечены все герои романа. Каждый из них заплатил дорогую цену за прозрение…
Кэтрин Куксон - Бесконечный коридор читать онлайн бесплатно
– О, тетя Дженни! – вскричала Лорна и тут же замахала руками на Брайана. – Не верь ей! Она это нарочно.
Брайан смерил Дженни внимательным взглядом и с серьезным видом сказал:
– Вообще-то подбор одежды позволяет усомниться в ваших словах.
И вновь его слова заставили Дженни задуматься. Нет, все-таки он слишком взрослый для Лорны. Впрочем, от необходимости придумывать ответ на его реплику ее избавил приход Бетт.
Бетт была облачена в элегантное серое пальто с высоким воротничком и в белоснежную меховую шапочку. В сочетании с искусным макияжем, производившем впечатление, будто Бетт совсем ненакрашена, ей вполне можно было дать лет двадцать пять, а то и меньше.
– Как, ты еще не готова? – строго констатировала она, глядя на Лорну.
Девочка, поднимаясь с дивана, ответила:
– Я же тебе говорила, мамочка – Мне только пальто и шляпку надеть, а они на вешалке. До свидания, тетушка Дженни. – Она наклонилась и чмокнула Дженни в щеку. – До встречи.
– Да, милая.
– Спокойной ночи, миссис Хоффман.
– Спокойной ночи, – ответила Дженни, отмечая, что у парня хорошая память на имена.
Бетт остановилась перед ней, натягивая перчатки.
– Ты и вправду не против… ты уверена? – спросила она, пытливо глядя на кузину.
– Ну конечно.
– Что ж, тогда пока.
– Пока. Да, что мне сказать Полу? Когда тебя ждать?
– Когда вернусь, тогда и вернусь, – сухо ответила Бетт.
Дженни поспешно отвернулась, чтобы скрыть досаду. Затем, услышав, как хлопнула входная дверь, она встала и принялась медленно ходить взад-вперед по гостиной. С тяжелым сердцем она подумала о Бетт. Неужели ее бесконечная вражда с Полом так никогда и не кончится? И что за странное увлечение юношами? Неужели Бетт сама не понимает, что над ней станут подтрунивать, а потом и откровенно издеваться. Такое ведь вполне может случиться, история подобные примеры знает. Впрочем, тут Дженни сознавала свое полное бессилие – всякий раз, когда она сталкивалась с упрямством Бетт, у нее опускались руки.
А вот уходу строптивой кузины Дженни даже порадовалась: теперь, благодаря ее отсутствию, она сможет встретиться с Полом без свидетелей.
Она снова села и, достав из сумочки маленькое зеркало, принялась в тысячный раз изучать свое новое лицо. Дженни до сих пор не верилось, что смотрящая на нее миловидная женщина с изящным прямым носиком это она сама.
Услышав, как хлопнула дверь приемной, она быстро спрятала зеркальце в сумочку и захлопнула ее. И – затаила дыхание. Вот Пол прошагал к Элси. Еще пять минут спустя, когда его шаги наконец послышались в холле, Дженни сидела ни жива ни мертва; бедняжка настолько перенервничала, что лоб и верхняя губа покрылись бусинками пота. Увидев, что дверь открывается, Дженни невольно вздрогнула.
– Как, Джинни! – пророкотал приятно изумленный голос Пола. – Откуда ты взялась, Джинни? Какими судьбами? Давно ты здесь?
Дженни с остановившимся сердцем повернулась к нему; в лице ее не было ни кровинки.
– Я приехала полчаса назад, Пол, – еле слышно пролепетала она.
– Джинни! Джинни! – И без того крупное лицо Пола от радости совсем расплылось. – Джинни! – Повторил он, качая головой.
– Ну как, Пол?
– Джин-ни! – Он шагнул к Дженни и, взяв обе ее руки в свои, произнес, не спуская с нее глаз: – Вот, значит, в чем крылась твоя тайна.
Судорожно сглотнув, Дженни выдавила:
– И… как тебе?
– Я… даже не знаю, – запинаясь, произнес Пол. – Ты… ты мне и так нравилась, Джинни.
– Но ведь это по-прежнему я, правда? Просто… мне всегда хотелось от него избавиться, а Бен сказал, чтобы я это непременно сделала.
– Бен? – переспросил Пол, мотнув головой.
– Да, он был единственным, с кем я когда-либо заговаривала на эту тему. Он хотел, чтобы я сделала операцию, пока он еще жив, но я не смогла. И это… в этом и заключалась его последняя воля.
Лицо Пола посерьезнело. Полным участия голосом он произнес:
– Господи, Джинни я даже не подозревал, что тебя это так заботило. Я ведь мог бы и сам что-нибудь для тебя придумать, но… мне даже в голову не приходило предложить тебе что-либо подобное.
– Да, Пол, я все понимаю, но все же… – она отступила на шаг. – Что ты об этом думаешь? Лучше стало или нет?
Губы ее мелко дрожали, глаза, полные мольбы и надежды, расширились. Пол, все еще не выпуская ее рук из своих огромных ладоней, придирчиво осмотрел ее с головы до ног и лишь потом ответил:
– Да, Джинни, ты изменилась полностью. И – да, так стало лучше. В этом нет никаких сомнений. Более того, скажу, что ты стала настоящей красавицей!
– Но… ты не одобряешь того, что я сделала, да?
– Ну что ты, Джинни, конечно же – нет! – с горячностью воскликнул Пол, сжимая ее руки. – Я просто несколько огорошен, но… я искренне счастлив за тебя! А где ты это сделала?
– В клинике Беллинга.
– О, это здорово, он в своем деле настоящий дока. Лучшего места ты и выбрать не могла. Сядь и расскажи мне все по порядку. Подробно, с самого начала.
И вот, все так же не отрывая рук от рук Пола, она рассказала ему про операцию, про доктора Беллинга и про косметологов из клиники, про дорогой магазин одежды, где две женщины-продавщицы суетились вокруг нее, предлагая самые изысканные туалеты. А закончила Дженни словами:
– Представляешь, Пол я потратила целых пятьсот фунтов… Пятьсот фунтов стерлингов – и на себя! С ума сойти можно, да?
– Ну что ты, Джинни, лучшего способа потратить эти деньги ты и придумать не могла. А что теперь? Что ты собираешься делать дальше? Как жить?
– Прежде всего мне нужна квартира. В районе Брамптон-Хилл, например. Там сейчас как раз старые особняки под многоквартирные дома перестраивают.
– Отлично. Я страшно рад, что ты будешь неподалеку от нас. Это ведь такое счастье, когда ты рядом! Молодец, Джинни, я очень за тебя рад. – С этими словами, он встал и наконец выпустил ее руку. – Удивительно – вы, как-никак, сестры, а в ней нет от тебя буквально ни капли. Я сто лет уже пытался найти хоть какие-то черты сходства, но нет – вы с ней как два полюса.
– Ты несправедлив к ней, Пол.
– Что? – Он круто развернулся и брови его, поначалу изумленно взметнувшиеся вверх, угрожающе сдвинулись вместе. – Ты не шутишь, Джинни? Ты и правда так считаешь?
– Да, Пол.
– Но ты ведь сама видишь, как она себя ведет! Это ведь совершенно невыносимо!
– Да, но… – Дженни запнулась и покачала головой. Она не могла произнести, что и для Бетт, изолированной в конце коридора, такое существование было невыносимым. Дженни даже сожалела, что у Бетт было чем козырнуть – сочувствия к кузине она уже давно не питала. – Это не мое дело, – продолжила она. – Я просто не хотела бы вмешиваться, Пол. Не хотела бы становиться на одну сторону… против другой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.