Натали Вокс - Магический круг Страница 19

Тут можно читать бесплатно Натали Вокс - Магический круг. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Натали Вокс - Магический круг

Натали Вокс - Магический круг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Натали Вокс - Магический круг» бесплатно полную версию:
Нельзя исправить прошлое. Но можно сделать так, чтобы старые ошибки перестали влиять на сегодняшний день, перекрывая пути к возможному счастью. Джина Лейк знает, что Фрэнк Дэвис, известный журналист из популярного журнала «Мужчина», не из тех парней, что читают стихи под балконом возлюбленной. Более того, одна из его любимых фраз: «Так много красоток, так мало времени». Однако чуткая, романтичная душа девушки подсказывает ей, что именно с этим мужчиной стоит забыть о предубеждениях, и использовать редкий шанс, предоставленный столь переменчивой судьбой.

Натали Вокс - Магический круг читать онлайн бесплатно

Натали Вокс - Магический круг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Вокс

Реплика задела ее самолюбие:

— Можешь уходить.

Фрэнк продолжал смотреть на нее:

— Я не имел в виду, что не рад видеть тебя. Просто я бы не пришел, зная, что ты этого не хочешь. Только скажи, и я уйду. Мы должны работать вместе, но мы не обязаны общаться.

Джина пожала плечами:

— Ну, раз нам придется работать вместе, наверное, нужно заключить перемирие.

— Я не знал, что мы воюем.

— Ты разве не читаешь свои статьи?

— Читаю, но, в отличие от тебя, не верю всему, что пишут. Кроме того, я думал, что мы уже заключили перемирие в пятницу, причем раз и навсегда.

Джина нахмурилась:

— Еще одно слово о пятнице, и я ухожу. Фрэнк поднял руку, подзывая официантку. Джина наблюдала удивительную перемену, когда, прямо на ее глазах, равнодушная женщина превратилась в игривую, хихикающую кокетку.

— Он не виноват, — прошептал ей на ухо Лео. — Это происходит постоянно. Все дело, наверное, в ямочках на щеках.

Боже мой, если женщины всегда так реагируют на Фрэнка, то неудивительно, что его эго размером со штат Техас. Хотя, поразмыслив, надо признать, что в пятницу вечером для характеристики мужчины подошло бы любое прилагательное, но только не самовлюбленный. Обаятельный, да. Привлекательный, да. Сексуальный, да, черт возьми. Но не высокомерный и не самовлюбленный.

— Как же вы дружите? Любишь соперников? — язвительно спросила Джина. Лео изогнул бровь:

— Никаких соперников, что ты! Джина фыркнула:

— Мечтать не вредно.

Фрэнк наконец обратил на них внимание, когда официантка удалилась, старательно виляя задом, чего Джина никогда раньше не замечала.

— Что вы там говорили о мечтах? Кровь бросилась в лицо Джины:

— Мы говорили о другом, — пробормотала она, выразительно глядя на Лео.

Тот пожал плечами и обвел влажным взглядом женщин за соседним столиком.

— Лео выходит на охоту, — прокомментировала она, когда ее друг заговорил с брюнеткой в красном платье.

— Недавно я видел сон, — сказал Дэвис. Джина снова посмотрела на крайне привлекательного мужчину, сидящего напротив. Она готова была ущипнуть Лео, лишь бы тот обернулся и не оставлял ее одну с Фрэнком Дэвисом. Но, судя по хихиканью брюнетки, Лео вряд ли был бы доволен вмешательством Джины.

— Об острове.

Ее сердце ухнуло и опустилось, когда она вспомнила их шутливый разговор об острове—батуте. Огоньки в его глазах подсказали ей, что Фрэнк имел в виду именно этот остров.

— Правда? — пролепетала она.

— Место, где мечты сбываются. Остров фантазий.

Она нервно прокашлялась и скрестила руки:

— Теперь я должна звать тебя Робинзоном Крузо?

Он ухмыльнулся:

— Лучше Пятницей. Но вообще—то я — владелец острова, помнишь? Никаких вечеринок, худосочных моделей и музыки в лифте.

— Ты не говорил о музыке в лифте.

— Мне это позже пришло в голову, — он устало улыбнулся.

— Значит, ты все же помнишь тот вечер?

— Пару вещей, — признала Джина, потягивая пиво. Глаза Фрэнка затуманились, когда он медленно, нежно скользнул глазами по ее телу.

И Джина снова почувствовала этот взгляд! Соски под шелком блузки напряглись, сердце забилось чаше. Она резко втянула воздух и поерзала на стуле. Это не укрылось от внимания Фрэнка. Когда их взгляды встретились, она увидела в глазах мужчины страсть и желание. Страстное желание.

— Кто—нибудь готов к этому?

Джина вздрогнула и удивленно посмотрела на Лео. Когда тот поднял пустую кружку, она поняла, что приятель спрашивал, готовы ли они ко второму пиву. Фрэнк недоуменно смотрел на нее. Джина чуть не застонала.

— Я готов, — сказал он тихим и вкрадчивым голосом.

— Ты всегда готов! — прорычала Джина. — А я — нет. Мне вполне достаточно одного раза. Фрэнк изогнул бровь:

— Это вызов?

— Для меня — нет.

— А мне показалось, что кто—то бросил перчатку.

Лео смотрел на них, как на парочку сумасшедших:

— О чем вы говорите? Хотите еще пива или нет?

Когда оба отказались, Лео снова повернулся к брюнетке.

— Ты знаешь, так не пойдет, — тихо сказал Фрэнк.

— Что ты имеешь в виду?

— Это войну. Баррикады. Я видел тебя настоящую, Джина, которая умеет смеяться и флиртовать, фантазировать и обольщать.

Она напряженно сглотнула.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Прекрасно понимаешь. Я приду, когда ты будешь готова это признать.

Не успела Джина ответить, как в дверях раздался крик:

— Официантка, если на моем столе появится пинта «Гинесс» до того, как я до него дойду, то вы получите огромные чаевые.

Холли!

— О—о, женщина—пантера, — протянул Лео, моментально забывая о брюнетке. Он с восхищением скользнул глазами по фигуре девушки, когда та подходила к столу.

— Пережевывает и выплевывает, — пробормотала Джина.

— Расслабься, мамочка—наседка, твой цыпленок готов взмыть ввысь, подобно орлу. Она фыркнула:

— Или быть ощипанным, как курица перед жаркой.

Фрэнк с удовольствием слушал их шутливую перебранку. Точно так же они с сестрой поддразнивали друг друга. Когда Джина разговаривала с Лео, он увидел в ее глазах огоньки теплоты и дружелюбия, как тогда, в пятницу. Может, стоит поблагодарить Лео за то, что тот обманом привел его в бар, где была Джина? Посмотрев друг на друга, оба вспомнили пламя притяжения, поглотившее их на вечеринке. Кирпичная стена, которую Джина возвела вокруг себя, начала потихоньку рушиться. Еще несколько таких моментов, и у них действительно появится шанс еще ближе узнать друг друга.

Может, она бы никогда этому не поверила, но Фрэнк действительно хотел узнать девушку лучше. Найти волшебную нимфу, с которой он занимался любовью в пятницу. И снова заняться с ней любовью… И снова. А еще он хотел опять ощутить то чувство правильности, чувство, которое у него никогда не возникало раньше, как будто он наконец нашел идеальную женщину. К несчастью, его идеальная женщина теперь смотрела на него, как будто он был кусочком жевательной резинки, прилипшим к ее босоножке. Но Фрэнк найдет ее снова. Обязательно.

Не успел он осознать, что к ним должен был присоединиться кто—то еще, как незнакомая девушка уселась на свободный стул рядом с ним. Удивленно обернувшись, он очутился нос к носу с цветущей, смеющейся, рыжеволосой красавицей.

— А это еще кто? — дружелюбно поинтересовалась она, оглядывая его с ног до головы. Девушка была одного роста с Фрэнком, хотя шапка ее пышных рыжих кудрей придавала ей как минимум дополнительный дюйм. На растянутом в улыбке лице выделялись сияющие, смеющиеся, зеленые глаза. — Ням, ням, резюмировала она, глубоко вздыхая. — Меня зовут Холли, дорогой, а тебя?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.