Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-07-26 18:14:56
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа» бесплатно полную версию:Чувственно. Опасно. Захватывающе.
Новая Эбби Абернати — хорошая девочка. Она не пьет и не ругается матом, а в ее гардеробе присутствует одежда, в основном, классического стиля. Эбби верит, что между ней и ее темным прошлым пролегает большая пропасть. Но когда она, вместе со своей лучшей подругой, приезжает в «Восточный Университет», то понимает, что на пути к новой жизни ее ждут нелегкие испытания.
Трэвис Мэддокс, худой и накаченный парень, покрытый татуировками. В общем, один из тех, с которыми Эбби хочет — и должна — избежать знакомства. Он проводит ночи выигрывая деньги на бойцовских рингах, а днем играет роль самого привлекательного парня в кампусе. Будучи заинтригованным безразличностью Эбби к его шарму, он предлагает ей пари на то, что она выдержит его ритм жизни. Если выигрывает Эбби, то Трэвис дает обет воздержания на месяц, если выигрывает Трэвис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Молодой человек и не подозревает, насколько достойного соперника он встретил…
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа читать онлайн бесплатно
Улыбка Трэвиса испарилась, и он повернулся ко мне, ожидая ответа.
— Эм… да. Разве мы идем не все вместе?
— Я буду там, — сказал Шепли, отвлекаясь на телевизор.
— А это значит, что я тоже иду, — улыбнулась Америка и выжидающе перевела взгляд на Трэва. Он с мгновение смотрел на меня, а затем легонько пнул ногой.
— Он собирается за тобой заехать или как?
— Нет, он просто рассказал мне о вечеринке.
Губы Америки растянулись в озорной улыбке, она чуть не подпрыгивала от нетерпения.
— Тем не менее, он сказал, что встретится там с тобой. Он действительно милый.
Трэвис с раздражением посмотрел на мою подругу, а затем обратился ко мне:
— Ты пойдешь?
— Я пообещала ему, — я пожала плечами. — А ты?
— Ага, — подтвердил он без всяких сомнений.
Шепли обратил внимание на брата.
— На прошлой неделе ты говорил, что не пойдешь.
— Я передумал, Шеп, в чем проблема?
— Да ни в чем, — проворчал он и пошел в свою комнату.
Америка нахмурилась, глядя на Трэва.
— Ты знаешь, в чем проблема, — сказала она. — Почему бы тебе не перестать сводить его с ума и просто смирится.
Она последовала за Шепли в его комнату, и за закрытой дверью послышался тихий шепот.
— Что ж, я рада, что все остальные теперь знают, — сказала я.
Трэвис встал.
— Я собираюсь быстренько принять душ.
— С ними что-то происходит? — спросила я.
— Нет, он — просто параноик.
— Это из-за нас, — догадалась я.
Глаза Трэвиса зажглись, и он кивнул.
— Что? — спросила я, подозрительно глядя на него.
— Ты права. Это из-за нас. Не засыпай, хорошо? Мне нужно кое о чем с тобой поговорить.
Он сделал несколько шагов назад и скрылся за дверью ванной. Я накручивала на палец волосы, размышляя над тем, как он подчеркнул слово «нас», и выражением его лица, когда он говорил это. Интересно, были ли вообще границы, и неужели только я считаю нас с Трэвисом просто друзьями.
Из комнаты вылетел Шепли, а за ним выбежала Америка.
— Шеп, не надо! — умоляла она.
Он посмотрел на дверь ванной, потом на меня. Его голос был тихим, но сердитым.
— Ты мне обещала, Эбби. Когда я просил тебя не судить его строго, то не имел в виду, чтобы вы увлекались друг другом! Я думал, вы — просто друзья!
— Мы и есть друзья, — сказала я, потрясенная его внезапными нападками.
— Нет! — кипел он от злости.
Америка тронула его за плечо.
— Детка, я же говорила тебе, что все будет в порядке.
Он отпрянул.
— Почему ты настаиваешь, Мер? Я говорил тебе, что произойдет!
Она обхватила его лицо ладонями.
— А я говорила тебе, что этого не будет! Ты мне не веришь?
Шепли вздохнул, посмотрел на нее, потом на меня и ушел в свою комнату. Америка плюхнулась в кресло рядом со мной и резко выдохнула.
— Я никак не могу вбить ему в голову, что получится у вас с Трэвисом что-то или нет, это нас не касается. Но он слишком много раз обжигался. И не верит мне.
— О чем ты говоришь, Мер? Мы с Трэвисом не вместе. Мы просто друзья. Ты слышала его раньше… Я не интересую его как девушка.
— Ты слышала это?
— Ну, да.
— И ты ему веришь?
Я пожала плечами.
— Не важно. Этого никогда не произойдет. Он сказал мне, что не видит меня своей девушкой, он совершенно боится обязательств. Я с трудом нашла бы девушку, кроме тебя, с которой он не спал, и я не могу справиться с его перепадами настроения. Не могу поверить, что Шеп думает иначе.
— Потому что он не только знает Трэвиса… Он разговаривал с ним, Эбби.
— О чем ты?
— Мер? — донесся голос Шепли из спальни. Америка вздохнула.
— Ты моя лучшая подруга. Думаю, что порой я знаю тебя лучше, чем ты сама. Я вижу вас вместе, и единственная разница между мной с Шепом и тобой с Трэвисом в том, что мы занимаемся сексом. А помимо этого? Нет никакой разницы.
— Есть огромная, просто огромная разница. Разве Шеп приводит каждую ночь разную девушку? Разве ты собираешься на завтрашнюю вечеринку с парнем, с которым, определенно, не собираешься встречаться? Ты же знаешь, что я не могу увлечься Трэвисом, Мер. Даже не знаю, почему мы вообще это обсуждаем.
На лице Америки появилось разочарование.
— Я не понимаю, Эбби. Последний месяц ты проводишь почти каждую минуту с ним. Признай, ты испытываешь к Трэвису чувства.
— Прекрати, Мер, — сказал Трэвис, поправляя полотенце на талии.
Мы подпрыгнули от неожиданности, услышав голов Трэвиса. Встретившись с ним глазами, я увидела, что его взгляд больше не излучает счастье. Не сказав ни слова, он вышел в коридор, а Америка грустно посмотрела на меня.
— Думаю, ты совершаешь ошибку, — прошептала она. — Тебе не нужно идти на вечеринку, чтобы познакомиться с парнем, у тебя уже есть здесь один, который сходит по тебе с ума, — сказала она, оставляя меня одну.
Я раскачивалась в кресле, прокручивая в голове все то, что произошло за последнюю неделю. Шепли злился на меня, Америка разочаровалась во мне, а Трэвис… сначала был таким счастливым, каким я никогда его не видела, а потом настолько обиделся, что даже не разговаривал. Слишком нервничая, чтобы забраться к нему в постель, я смотрела на часы, как минуты шли одна за другой.
Прошел час, когда Трэвис вышел из комнаты и прошел по коридору. Я ожидала, что завернув за угол, он позовет меня в постель, но он был одет, а в руках держал ключи от мотоцикла. Солнечные очки закрывали глаза. Прежде чем взяться за дверную ручку, он сунул в рот сигарету.
— Ты уходишь? — спросила я, выпрямляясь в кресле. — Куда ты собираешься?
— Гулять, — сказал он, дернув дверь, и вышел, захлопнув ее за собой. Я чувствуя себя оскорбленной, упала в кресло. Я, каким-то образом, стала главным злодеем, но понятия не имела как.
Когда часы на телевизоре показывали два ночи, я, наконец, сдалась и пошла спать. Постель была такой пустой без него, что мне в голову закралась мысль позвонить ему. Я почти уснула, когда мотоцикл Трэвиса въехал на стоянку. После этого захлопнулись две двери машины, и раздался звук шагов нескольких пар ног поднимающихся по ступенькам. Трэвис неловко повозился с замком и дверь открылась. Он смеялся и бормотал что-то, я услышала не один, а два женских голоса. Их хихиканье было прервано отчетливым звуком поцелуя и стоном. Мое сердце сжалось, и я сразу же разозлилась на себя за это. Я крепко зажмурилась, когда одна из девушек завизжала и следующее, что я услышала звук трех тел падающих на диван.
Я подумала попросить у Америки ключи, но у двери в комнату хорошо просматривался диван, а я не собиралась становиться свидетелем той картины, что, судя по звукам, происходила в гостиной. Я спрятала голову под подушку и закрыла глаза, когда дверь открылась. Трэвис прошел по комнате, открыл ящик прикроватной тумбочки, запустил руку в свою чашу с презервативами, и унесся по коридору. Хихиканье девушек, казалось, раздавалось еще полчаса, а затем стало тихо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.