Жаклин Бэрд - Люби меня! Страница 2

Тут можно читать бесплатно Жаклин Бэрд - Люби меня!. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жаклин Бэрд - Люби меня!

Жаклин Бэрд - Люби меня! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Бэрд - Люби меня!» бесплатно полную версию:
Роман Лизы и Алекса развивался стремительно: знакомство в баре — и вскоре свадьба. Лиза счастлива, но по прошествии семи недель семейной жизни у нее возникают сомнения. Почему Алекс так стремился поскорее жениться на ней? Чтобы прибрать к рукам принадлежащую ей компанию? И еще она начинает подозревать его в измене…

Жаклин Бэрд - Люби меня! читать онлайн бесплатно

Жаклин Бэрд - Люби меня! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Бэрд

— Надеюсь, ты не будешь во всем следовать своему великому тезке. По словам многих историков, он был гомосексуалистом.

— Я докажу тебе обратное, — ответил Алекс и любил ее, пока они оба не пресытились наслаждением. Тогда она со счастливым удовлетворением отметила, что он действительно великий, по крайней мере в одном…

Воспоминания вызвали на ее очаровательном личике мечтательную улыбку. Она поднесла к губам чашку и в который раз засмотрелась на Алекса.

Этот потрясающе красивый мужчина был словно призван покорять мир. Лизу изумляло то, что он полюбил ее и женился именно на ней… За прошедшие три недели Алекс познакомил ее не только с изысканным стилем жизни, но и с чувственной стороной бытия.

Алекс оборвал разговор. Глядя на его рассерженное лицо, Лиза поинтересовалась:

— Плохие новости?

— Это связано с отцом. Но тебе не о чем беспокоиться. — И пресек дальнейшие расспросы:

— Пора. Мне еще предстоит поездка в Лондон. Не могу терять время.

Лиза прижалась к нему, ощущая знакомое тепло его тела, его мужской запах, вызывавший трепет в ее сердце.

— Увидимся вечером?

Он поглядел на нее сверху вниз и усмехнулся:

— Нет. Последняя встреча у меня сегодня в половине восьмого, а завтра в восемь утра — деловой завтрак. Ты останешься дома, соберешь вещи и отправишь их в Лондон. Мы будем жить там. Позже подыщем себе постоянное жилье. Закончи свои дела и поскорее найди себе замену. Обсуди это с Гарольдом. Мне кажется, ты находишь с отчимом общий язык. То, что у меня никак не получается, — сухо закончил он.

— Хорошо. Гарольд боготворил мою мать и прекрасно относится ко мне. Но… — Она запнулась.

— Замечательно, — прервал ее Алекс. — Побудь с ним вечером; он будет этому рад. — Наклонившись, он коснулся губами ее лба.

Лизе стало грустно. Ей была невыносима даже мысль о том, что она может провести без него хоть одну ночь.

— Ты хочешь от меня совсем избавиться? — попыталась пошутить она.

— Нет. Но я забросил дела. А поскольку ты тоже работаешь, то нам надо привыкать жить врозь. — Достав из кармана связку ключей, он отцепил один из них и протянул Лизе. — Вот ключ от пентхауса. Я предупрежу охрану, что ты приедешь. Увидимся завтра.

— Хорошо. — Лиза только раз была в его апартаментах — в ночь после венчания. Там Алекс впервые познакомил ее с радостями любви. Она хотела напомнить ему об этом, но он не дал ей этой возможности.

Алекс посмотрел на свой золотой «Ролекс».

— Все, мне пора. Обязательно приезжай завтра в Лондон к шести вечера, Лиза. В половине восьмого мы ужинаем с моим отцом. — Запечатлев легкий поцелуй на ее губах, он повернулся и направился к выходу. Лиза последовала за ним в холл. Алекс, не обернувшись, скрылся за дверью.

— Дверь хлопнула или мне послышалось? — раздался недовольный мужской голос.

— Не послышалось, Гарольд. — Лиза улыбнулась пожилому мужчине, спускавшемуся по ступенькам. — Алекс только что ушел. Сейчас я оденусь и приготовлю завтрак. — Она поцеловала отчима.

Позже, позавтракав беконом с яйцами, они пили кофе и разговаривали о работе.

— Твой пресс-секретарь Мэри великолепно справлялась. Не хочу задевать тебя, дорогая, но думаю, она сумеет тебя заменить.

— Покорно благодарю. Рада узнать, что в моих услугах больше не нуждаются, — с шутливой обидой произнесла Лиза.

— Я не это имел в виду, Лиза. У тебя теперь на первом месте муж. Ты должна быть с Алексом, а не сидеть здесь со мной.

— Знаю. Алекс тоже все время твердит об этом. Я вижу его только завтра: много дел… — Она отодвинула стул и поднялась. — Сегодня вечером я ужинаю с тобой, а сейчас мы едем в офис.

На синем «ягуаре» Гарольда они поехали в «Лоусон Дизайнер Гласе». Лизу охватили воспоминания.

Фирма была детищем Лизиных родителей. Мать рассказывала ей, как она встретила Питера Лоусона на танцах в Оксфорде и сразу же влюбилась в него. Он был единственным сыном старшего партнера на стекольном предприятии «Лоусон и Ли» в Стратфорд-он-Эйвоне. Лизина мать стала работать там бухгалтером. Они поженились, а к моменту рождения Лизы ее дед и его молчаливый партнер Ли уже умерли.

Родители превратили предприятие в ведущего производителя ламп для Тиффани и дизайнеров стекла в Европе. Наследники Ли не проявляли никакого интереса к делу, дважды в год получали дивиденды и не возражали против изменения названия фирмы на «Лоусон Дизайнер Гласе». Мать Лизы занималась финансовой стороной дела, а отец — человек более творческий — дизайном. К несчастью, он погиб в автомобильной катастрофе, когда Лизе было девять. Два года спустя мать вышла замуж за Гарольда Уотсона, который к тому времени уже несколько лет служил в фирме менеджером по продажам и был ей настоящим другом.

Еще школьницей Лиза работала в компании во время каникул и после окончания университета вернулась сюда же. Это был ее мир, но теперь у нее есть Алекс. Совмещать бизнес и замужество — нелегкое занятие. Что-то в жизни надо менять.

На самом деле перемены начались раньше, когда в прошлом году ее мать умерла от скоротечного рака желудка. Перед смертью мать взяла с Лизы обещание не продавать компанию. Мать и ее первый муж Питер любили друг друга, были духовно близки, и она продолжала дело после его смерти. Ее второе замужество не основывалось на такой же сильной любви. Мать говорила, что с ее стороны это были скорее дружеские чувства, чем любовь, но она надеялась, что Гарольд сумеет заменить Лизе отца. И мама оказалась права: Лиза обожала отчима.

Гарольд жил один с тех пор, как его первая жена бросила его с маленьким сыном. Когда Гарольд женился на Лизиной матери, его сыну Найджелу уже исполнилось двадцать семь, он занимался торговлей в Лондоне.

Краткие визиты Найджела никак не отражались на Лизиной жизни. За исключением одного раза: ей исполнилось шестнадцать, и Найджел попытался приставать к ней. Лиза отвесила сводному брату звонкую пощечину, чем пресекла любые поползновения подобного рода. При последующих редких встречах они сохраняли видимость нормальных отношений.

Лиза вошла в здание, озабоченно нахмурив брови.

Мать умерла в приюте Святой Марии, и ее последней волей было передать пять процентов акций компании «Лоусон» приюту. Она не успела официально изменить завещание, поэтому Лиза унаследовала пятьдесят два процента акций, а Гарольду достался дом. Гарольду давно принадлежали тринадцать процентов акций, которые он получил в качестве бонуса за годы работы. Завещание вступило в силу за неделю до Лизиной свадьбы, но в последнюю пятницу перед венчанием она выполнила просьбу матери. Она не сказала об этом Гарольду, зная, что он сам захочет сделать пожертвование. Потом не представился случай поговорить, а сейчас и подавно поздно начинать разговор: их уже заметили и персонал встречал Лизу радостными улыбками и поздравлениями.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.