Энн Хампсон - Над сладким Босфором Страница 2
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Энн Хампсон
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-86067-038-9
- Издательство: Покровка НПП «Парралель»
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-08-02 16:30:00
Энн Хампсон - Над сладким Босфором краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Хампсон - Над сладким Босфором» бесплатно полную версию:На первый взгляд бесхитростные любовные истории «от Энн Хампсон» полны глубокого чувства и яркой драматургии. Это и старая добрая сказка о Золушке, и другие не менее вечные сюжеты в их современном прочтении. Искренность чувств обаятельных героев Хампсон, их не просто складывающиеся отношения не оставят Вас равнодушными.
Энн Хампсон - Над сладким Босфором читать онлайн бесплатно
Но Крейг удивил ее еще больше. Он вдруг сказал:
— Я тоже не прочь прогуляться. Я пройдусь с вами, если не возражаете.
Джанет нахмурилась. Не могла же она сказать, что возражает. Она любила гулять одна, такие прогулки возвращали ей покой и умиротворенность.
Несколько минут они шли молча, потом Джанет остановилась.
— Наверное, я никогда не смогу привыкнуть к этой красоте.
Она окинула взглядом мириады мерцающих огней, отраженных в спокойных водах пролива. Бесчисленное множество рыбачьих лодок покачивалось на волнах. На каждой было по два рыбака, один держал фонарь, другой тянул сеть. От лунного серпа по воде бежала серебряная дорожка. Живописные старые постройки у самой воды будили воображение; казалось, они хранят какую-то тайну. Эти деревянные домики были богато украшены резьбой; узорные решетки на окнах первых этажей скрывали обитательниц от чужих глаз. «Интересно, как такой дом убран внутри», — подумала Джанет. Она могла бы спросить Крейга — у него был такой же дом на острове Бюйюк-Ада в Мраморном море, — но он мог подумать, что она набивается на приглашение, тем более что Марк уже несколько раз бывал там. Поэтому она промолчала, решив расспросить потом брата.
— Значит, Босфор и вас очаровал? — с улыбкой спросил Крейг.
— Да… А вы тоже чувствуете это?
— Конечно, я уже привык, но такая красота все равно волнует.
— Вы давно здесь живете? Я знаю, вы учились в Англии, но ведь родились вы здесь?
— Да, но вскоре мы уехали. Мои родители были слишком тесно связаны с Англией и не могли тут поселиться. Но мы часто приезжали навестить бабушку.
— А сейчас вы вернулись навсегда?
— Вовсе нет, просто здесь удобнее вести дела фирмы. Четыре года назад я жил в Греции и, вероятно, осяду там года через два.
«Через два года он осядет в Греции… Надеется, что тогда Диана будет уже свободна и выйдет за него замуж?» Почему-то Джанет не хотелось думать о Диане, такой дорогой для Крейга, что он готов был многие годы ждать ее…
Порой Джанет просто не могла себе представить его влюбленным; иногда она верила, что в его жизни была только одна-единственная любовь… да, так оно и было.
Они пошли дальше. У Джанет почему-то испортилось настроение. Помимо воли мысли ее возвращались к Диане, которую она никогда не видела, но очень ясно представляла со слов брата.
Крейг с Марком учились на одном курсе, потом пути их разошлись, и они не виделись лет десять, пока случайно не встретились в Стамбуле. Марк говорил, что еще в университете Диана всех очаровала красотой и прекрасным характером. Все молодые люди были в нее влюблены, и Марк тоже, но для нее существовал только Крейг. Им было тогда всего по девятнадцать лет.
И вдруг на семью Дианы обрушилось горе. Ее мать, рано овдовев, вышла замуж второй раз. Дети от этого брака были еще маленькими, когда мать, а следом и ее муж умерли. Сирот могли разлучить, отдав в разные приюты.
Среди поклонников Дианы был Рой Дентон, сын богатого бизнесмена. Он вызвался заботиться о детях, обещал воспитать их как собственных, если Диана выйдет за него замуж. Крейг и Диана решили, что ради детей им придется расстаться. Вскоре после свадьбы Диана узнала, что у Роя редкая и неизлечимая костная болезнь, и ему осталось жить считанные годы. Когда это стало известно, Крейг, по словам Марка, дал обещание ждать Диану. По крайней мере, все так считали.
— Вы, наверное, уже привыкли к новой школе. — Голос Крейга прервал размышления Джанет, и она даже обрадовалась этому. — Марк рассказывал, что на первых порах вам было трудно.
— Да, но теперь я привыкла к детям, и мне здесь нравится. — В школе учились дети бизнесменов и сотрудников консульства. В классе у Джанет было всего шестнадцать учеников, зато семи разных национальностей. — Сначала меня беспокоила проблема языка, но оказалось, что все дети немного говорят по-английски, и теперь я справляюсь.
— Я был уверен, что вы справитесь. — И прежде чем она успела понять, что это похвала, добавил: — Учителей не стали бы принимать на работу, если бы они пасовали перед такими трудностями. — Он чуть помолчал. — А как ваши коллеги? С ними вы нашли общий язык?
— Вполне. Я даже подружилась с двумя девушками, они тоже из Англии. Они снимают квартиру в районе Топхане. Мы уже успели побывать в нескольких ночных клубах и ресторанах.
— Как я понял, вы здесь ведете довольно активную ночную жизнь, — сухо заметил Крейг.
— Да, пожалуй. Марк и Тони тоже многое мне показывали. Но мне бы хотелось увидеть по-настоящему интересные места. Я еще мало где побывала.
— Вы, конечно, уже видели все, что обычно показывают туристам? — На лице Крейга отразилось удивление, когда Джанет отрицательно покачала головой.
— Я была только в нескольких мечетях и в храме Айя-София, но у меня еще все впереди. Первые недели в школе были очень трудными, и в выходные готовилась к урокам. Сейчас я организовала свою работу, и у меня стало больше свободного времени. В субботу я собиралась осмотреть дворец Топкапы, но оказалось, что Марк и Тони заняты в университете и не смогут пойти со мной.
— А ваши подруги? Они не могут пойти с вами?
— На этот раз нет, они идут в гости. Крейг помолчал, что-то обдумывая.
— В таком случае, — сказал он наконец, — я сам вас проведу.
Удивлению Джанет не было предела. Неужели он и вправду хочет стать ее чиччероне? Наверное, он предложил это только из вежливости, но Джанет не собиралась ловить его на слове.
— Спасибо, но вам ведь будет скучно. Вы, конечно, бывали там не один раз.
Легкая колкость ее тона сразу же вызвала у Крейга ответную реакцию:
— Если бы я думал, что мне будет скучно, я бы не стал вызываться. Я заеду за вами в субботу сразу после ленча… или вы хотите выехать пораньше?
Его тон не допускал возражений, и Джанет почувствовала, как в ней поднимается раздражение. Он, конечно, уверен, что она сразу согласится, что бы он ни предложил. За то короткое время, что она была с ним знакома, ей стало ясно: когда Крейг делает какое-либо предложение, он уверен, что все непременно его примут. Так обычно и бывало. Да и ей не оставалось ничего другого.
— Мне все равно. Я не имею ничего против. — Потом она добавила: — Но стоит ли тратить на экскурсию весь день?
— Да, она может оказаться утомительной. Но для Топкапы и целого дня мало. Туда надо приезжать снова и снова, чтобы разглядеть все его сокровища.
Теперь, когда они обо всем договорились, Джанет забыла о своем раздражении и почувствовала, что с нетерпением ждет этой поездки. Она не могла бы найти лучшего гида, чем Крейг — ведь он так хорошо знал старый город и все его прославленные памятники.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.