Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя Страница 20
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мейси Эйтс
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-06787-6
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-02 02:55:23
Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя» бесплатно полную версию:Чтобы выполнить свой долг перед страной, принц Андрес должен жениться на женщине, которую выбрал для него старший брат. Он согласен, но красавица Зара, прожившая много лет в изоляции от внешнего мира, не готова связать себя узами брака с самодовольным плейбоем. Укротить ее буйный нрав оказывается непросто, но в игру вступает всепоглощающая страсть…
Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя читать онлайн бесплатно
Посмотрев на кольцо на левой руке, она застонала и плюхнулась на кровать. В этот момент дверь спальни распахнулась, и Зара быстро натянула на себя одеяло, чтобы прикрыть наготу.
– Вижу, ты проснулась, – сказал Андрес. – Это хорошо.
– Я еще не до конца проснулась, – пробормотала она.
– Нам нужно кое-куда съездить.
– Что? – Она приняла сидячее положение. – Почему ты ничего не сказал мне раньше?
– Потому что я узнал совсем недавно. И потому что ты спала. Наверное, мне следовало сразу тебе сказать, что обычно я не живу во дворце.
– Неужели? – удивилась Зара. Она думала, что Андрес по большей части живет здесь.
– У меня есть пентхаусы в нескольких крупных городах. Я стараюсь как можно меньше времени проводить под одной крышей со своим братом.
– Значит, мы не будем здесь жить?
– Нет. Если, конечно, для тебя это не принципиально.
Зара покачала головой:
– Нет. Какие города ты имеешь в виду?
– Париж, Нью-Йорк и Лондон.
– Здорово.
– Думаю, все три города тебе понравятся.
Зара была с ним согласна. Впервые мысль о предстоящем браке с Андресом доставила ей удовольствие.
– Вижу, ты довольна.
Его улыбка сказала Заре, что он этому рад. Она тоже обрадовалась тому, что ее мнение важно для него. Наверное, после секса люди пребывают в состоянии эйфории. Она впервые за всю свою жизнь испытывала нечто подобное.
– Я никогда нигде не была, – сказала она. – Мой приезд в Петрас – это мое первое путешествие за пределы Тиримии. Да и Петрас я толком не видела, потому что все это время находилась во дворце.
– Сегодня ты наконец из него выйдешь.
– Вижу, ты все распланировал. Я была бы тебе признательна, если бы впредь ты делился своими планами со мной. Куда мы идем?
– На рождественский спектакль.
Зара меньше всего ожидала услышать подобный ответ.
– Я этого не ожидала, – призналась она.
– Ученики местных школ устраивают представление. У Кайроса и Табисы есть более важные дела, так что идти на него придется нам с тобой. Кто-то из королевской семьи должен присутствовать на мероприятии.
– Значит, мы с тобой идем на рождественский спектакль, – произнесла Зара.
Она будущий член королевской семьи Петраса. При этой мысли ее сердце учащенно забилось.
– Да. Одежду для тебя уже выбрали и прислали.
– Если ты не будешь осмотрителен, я могу привыкнуть к тому, что ты все делаешь за меня. – Она глубоко вдохнула: – Так здорово, когда не нужно беспокоиться о мелочах.
– Я не беспокоюсь о твоих мелочах, равно как и о своих. Во дворце полно обслуживающего персонала.
– Это роскошь.
– Меня удивляет, что ты больше не шипишь и не пытаешься меня укусить. Мне следовало сразу тебя успокоить с помощью секса.
Зара почувствовала, как ее щеки вспыхнули. Причина этого была не в гневе, а в напоминании о том, что было между ними. Она перестала на него злиться. Неужели он действительно ее укротил?
– Я сопротивлялась тебе не без причины. Я бы не стала бороться лишь ради борьбы.
– Я знаю. Ты пыталась отстоять свою свободу.
На душе у Зары стало тепло и светло. Как же приятно быть… понятой! Она не помнила, когда в последний раз испытывала это чувство. Наверное, оно было для нее совсем новым.
Стук в дверь спальни прервал ее размышления.
– Кажется, принесли твою одежду. Я оставляю тебя наедине со стилистом.
– Но на мне нет ничего, кроме одеяла!
– Стилист пришел, чтобы тебя переодеть. Наверное, даже к лучшему, что на тебе ничего нет. Это сэкономит время. Я буду ждать тебя внизу.
– Хорошо.
Не сказав больше ни слова, Андрес открыл дверь и впустил в комнату женщину, в руках у которой был чехол с одеждой, а сам удалился.
Через час Зара при полном параде сидела в лимузине вместе с Андресом. Дороги были расчищены, но по обеим сторонам от них все было укутано снежным покрывалом. Сквозь него лишь кое-где проглядывали зеленые ветки сосен.
Ландшафт здесь был почти такой же, как в Тиримии. Что касается архитектуры, Заре не удалось ее рассмотреть в ту ночь, когда похитители везли ее во дворец, зато сейчас ей представилась отличная возможность. Средневековые церкви здесь контрастировали с современными высотками, здания георгианской эпохи – с яркими бутиками и кафе. На дорогах было полно автомобилей, по тротуарам взад-вперед сновали пешеходы, – в общем, жизнь била ключом.
Осознав, что Андрес молчит и наблюдает за ней, Зара смутилась.
– Что ты делаешь?
– Наблюдаю за тобой.
– Но я ничего не делаю.
– Это неправда. Ты смотришь на город. Должен сказать, у тебя это получается красиво.
Его комплимент доставил ей удовольствие.
– Раньше мне никогда не говорили, что я что-то делаю красиво.
– Ты красивая, потому все, что ты делаешь, получается красиво.
– Даже когда кусаюсь и пытаюсь глодать кости?
– Ты не глодала кости.
– Я бы делала это, если бы ты не выбросил мой обед в горшок с растением.
К ее удивлению, Андрес рассмеялся:
– Здорово я придумал, правда?
– Ты мне должен кусок цыпленка.
– Я буду иметь это в виду, – очаровательно улыбнулся он, и Зара увидела ямочку рядом с уголком его рта.
Ее удивило то, что она видела его обнаженным, а этой ямочки до сих пор не замечала. Интересно, сколько еще его секретов ей предстоит раскрыть за время их брака? Для этого ей придется научиться быть женой и принцессой.
В следующую секунду лимузин остановился рядом с большим зданием, украшенным резными орнаментами.
– Это самая старая церковь в Петрасе, – сказал Андрес, предвосхитив ее вопрос.
– Она очень красивая, – ответила Зара, когда шофер открыл ей дверцу.
Выбравшись из машины, Андрес помог выйти ей, взял ее под руку, и они пошли вверх по ступенькам к массивной двери, обрамленной каменными барельефами святых и ангелов.
Внутри здание оказалось еще более величественным. Через огромное витражное окно в помещение проникал свет, рисуя на полу разноцветные узоры. Перед сценой стояли ряды стульев. Алтарь обрамляли елки, украшенные белыми фонариками и красными гирляндами.
Сразу, как только они прибыли, толпа расступилась, пропустив их на почетные места в центре первого ряда. Зара чувствовала на себе любопытные взгляды. Ей было немного не по себе, но она смогла отвлечься, когда на сцену вышли дети разных возрастов со свечами в руках и начали петь. Их голоса заполнили не только пространство храма, но и пустоту в душе Зары.
В какой-то момент на ее глаза навернулись слезы, и она крепко вцепилась в руку Андреса.
В последний раз она плакала, когда потеряла родителей и брата. После этого в ее жизни тоже бывали тяжелые моменты, но она считала их недостойными слез. Сейчас она была готова расплакаться от красоты, которая была такой удивительной, словно пришла из другого мира.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.