Уинифред Леннокс - Мадонна на продажу Страница 20
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Уинифред Леннокс
- Год выпуска: 1999
- ISBN: ISBN 5-7024-0881-0
- Издательство: Международный журнал «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-03 05:59:51
Уинифред Леннокс - Мадонна на продажу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уинифред Леннокс - Мадонна на продажу» бесплатно полную версию:Мэри Уаттон живет в постоянном напряжении, в непреходящем страхе за сына. Она скрывается от мужа-наркомана, почти потерявшего человеческий облик и способного на любое преступление. Она не верит больше в любовь, ее единственный мужчина – маленький Джей.
Случайная встреча с полицейским Кристофером Коули поначалу ничего не меняет в жизни Мэри. Ей еще многое предстоит пережить, прежде чем эта молодая прелестная женщина сможет возродиться к любви и счастью.
Уинифред Леннокс - Мадонна на продажу читать онлайн бесплатно
– Да, как тебе сказать… – вдруг ни с того ни с сего вырвалось у Коули. Мэри оторопела, а полицейский, и глазом не моргнув, обратился к мальчику: – Надо признаться, давненько я не бывал в зоопарке. Так что, если мама разрешит, с удовольствием буду вас сопровождать.
Мэри во все глаза уставилась на Коули. Что у него на уме? Ведь почти ушел и вот на тебе! Но Джей уже прыгал от восторга, едва не наступая на лапы псу, который их деликатно подбирал.
– Ура! А тигры там есть, сержант? А львы?
– Я еще ничего не решила, Джей, – напомнила ему Мэри.
Коули же клял себя за опрометчивость. С какой стати взбрело ему на ум сморозить такое? Ведь тащиться в зоопарк со странной семейкой Снайп его не просил! Чем он может объяснить этой чокнутой особе свой экстравагантный жест? Срочно надо как-то выпутываться… Хоп! Есть лазейка!
– Ехать с вами у меня есть веская причина, – сказал он. – Тебе не стоит нынче садиться за руль. Вдруг тебя все же контузило?
– Ну, ты даешь! – только и смогла вымолвить Мэри.
Местами помятый, обшарпанный «хаммер» Коули, рядом с крошкой «пунто», выглядел настоящим чудищем. Но ехать пришлось именно на нем: в ее крохотной машине всей команде было бы просто не уместиться. Джей и Снайп облюбовали заднее сиденье. Мальчик тотчас обхватил пса за шею и уткнулся лицом в теплую шерсть.
Мэри хмуро уселась рядом с Коули. Мотор сдержанно заурчал, машина тронулась. Жара и впрямь стояла невыносимая, а в салоне было к тому же душно, пахло кожей и чем-то еще, – наверное, нагретым на солнце железом… Голова у Мэри вдруг заболела снова, да так, что она встревожилась не на шутку.
– Послушай, у тебя в аптечке есть что-нибудь от головной боли? – минут пять спустя, спросила она.
– Ну, вот… – Коули искоса взглянул на нее. – Говорил же я!
– Может, если бы не накаркал, ничего бы и не было! – огрызнулась Мэри.
– Не груби, – примирительно попросил Коули. – Сейчас дам таблетку. Сможешь проглотить без воды?
Как трогательно, даже плюнуть хочется, мрачно подумала Мэри. Но, видимо, придется томиться в обществе этого супермена, как минимум, еще часа четыре. Со ссоры начинать, явно не стоило.
– Слушай, – Мэри понизила голос, – объясни толком, с чего это вдруг ты решил составить нам компанию?
– Да просто ты мне понравилась, – беспечно усмехнулся Коули.
Он, разумеется, шутил, однако последствий своей невинной шутки предугадать не смог.
– Останови машину! – отрывисто приказала Мэри. Кристофер недоуменно воззрился на нее, даже не сбавив скорости. – Останови! Ты что – не слышишь? – Мэри вцепилась в ручку дверцы, намереваясь выскочить прямо на проезжую часть.
Тогда Коули, не убирая левой руки с руля, правой перехватил ее запястье. Господи, да ее всю трясет! Что за напасть такая… И, полагаясь на авось, он понес несусветную чушь:
– Уймись, я пошутил! У меня жена красавица, нечета тебе!
Кажется, он ее убедил. По крайней мере, больше Мэри не делала попыток броситься под колеса машин. Он же ломал голову, пытаясь хоть как-то объяснить странное ее поведение.
Шутки шутками, но, заявив, что она ему нравится, Коули вполне отдавал себе отчет в своих действиях: он попросту пробовал почву.
Эксперимент удался: копилка Коули пополнилась поистине бесценной информацией, вот только спутница его едва не лишилась жизни… И Кристофер клятвенно пообещал себе впредь быть осторожнее. Хотя о чем это он? После посещения зоопарка их знакомству конец – хватит с него мороки! К тому же эта штучка явно не героиня его романа, да и ей он, похоже, нужен как собаке пятая нога…
Глава пятая. Можно ли погладить льва?
От жары изнывало все вокруг. Асфальт, казалось, плавился, а листья буквально на глазах сворачивались в трубочки. Хуже всех приходилось псу. Он то и дело садился, вывалив из пасти огромный язык, и тяжело дышал. Мэри после таблетки стало заметно легче, но и на нее жара действовала угнетающе. Как чувствовал себя Коули, никто, кроме него самого, не знал. Со стороны казалось, что он не испытывал ни малейшего дискомфорта. Он вышагивал как ни в чем не бывало, то и дело, беря на руки притомившегося Джея, и Мэри скрежетала зубами. Крепенький парень, чтоб его…
Животным, похоже, тоже было несладко. Ни гиен, ни панд они не увидели, зато насладились сверх всякой меры суетой мартышек в обезьяннике. Джей пребывал в бурном восторге. Глядя на сына, Мэри уже не жалела о том, что планы их так круто переменились.
То, что находилось в бассейне, Коули тотчас обозвал «крокодиловым супом»: ни одна рептилия не подавала признаков жизни, неподвижно застыв в воде. Джей же все равно был счастлив, ведь малыш никогда еще не видел живого крокодила.
Забавнее всего было то, что и Коули явно не скучал, – более того, даже испытывал удовольствие. Мэри вполуха слушала, как он рассказывал мальчику про повадки тигров, змей, даже довольно ловко пересказал известную историю о том, как у слоненка появился хобот. Джей внимал ему благоговейно, раскрыв рот. Оба были так поглощены друг другом, что не замечали Мэри. Впрочем, это было к лучшему…
Глядя в спину Коули, она испытывала растущее раздражение. Навязался на ее голову!
Подумал ли он о том, что малышу придется потом объяснять, куда делся добрый дядя? А дядя сгинет, как нечистая сила с криком петуха, уж об этом Мэри позаботится!
Тут Коули обернулся и вопросительно посмотрел на нее. Неужели он читает мысли, встревожилась Мэри, но ответила ему спокойным взглядом.
– Устала? – спросил он.
– Хочешь и меня взять на ручки? – съязвила Мэри.
– Нет, – без улыбки сказал Коули. – Еще зубов недосчитаюсь…
Ого, смышленый мальчик! Мэри невольно улыбнулась, и Коули ответил ей тем же.
Чудесная была у него улыбка, это приходилось признать: лицо его тотчас делалось почти красивым. Наверное, парень по натуре добряк, даром что коп. Вернее индикатора, чем Джей, было не сыскать. Малыш обнимал Коули за шею и что-то шептал ему на ухо. Тот кивал.
Выражение его лица при этом было внимательным и сосредоточенным, словно он беседовал с ровесником.
– Послушай, мы хотим мороженого? – спросил вдруг Коули.
От самой формулировки вопроса повеяло чем-то таким, что заставило сердце Мэри дрогнуть и на мгновение сжаться. Словно повеяло чем-то из далекого детства – родным и полузабытым… Коули пристально смотрел на нее, и Мэри отвернулась, пряча лицо.
Положение спас Джей.
– Хотим! – уверенно заявил мальчик. – Клубничного!
– Договорились. – И Коули решительно направился к летнему кафе.
Мороженого Мэри не хотелось вовсе, она так и заявила ему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.