Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя Страница 20

Тут можно читать бесплатно Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя» бесплатно полную версию:

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё окончательно? Ведь любая дружба между мужчиной и женщиной заканчивается, когда в дело вступает секс. Так ли это? Пережить измену, потерять друга, разобраться в себе и найти любовь ой как сложно. Особенно когда вам по восемнадцать.
Честер и Лилиан — главные герои.
И много оригинальных друзей.

Всем героям на момент истории 18–19 лет.

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя читать онлайн бесплатно

Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Тэя

Да, потому что он был прав.

Но Бёрт жаждал моей крови, поэтому после неудавшейся попытки, он замахнулся снова, и теперь уже мне пришлось перехватить его руку своей. Мы на секунду схлестнулись в тесном объятии, а потом я, вывернув его локоть в другую сторону, оттолкнул его от себя так, что он отлетел назад к своей группе поддержки.

К чести сказать, удар у него был сильный. Но я не малахольная барышня, чтобы позволить ему избить себя. К тому же, фактически в ту ночь, что мы провели вместе с Лилиан, она уже не была его девушкой. А Пэгги… что ж… мы с ней кое-как сами разобрались, ну, по крайней мере, попытались. И это не требовало вмешательства брата.

Я даже был готов принести ей дополнительные извинения, если она их потребует, но это ничего не изменило бы. Мы больше не были вместе, и дело тут даже не в моём поступке. Навряд ли бы мы вообще долго продержались как пара.

— Эй, чувак, остынь. — Пол схватил Калеба за плечо, и когда тот попытался снова броситься на меня, дёрнул обратно. — Давай, без рук, просто поговорим.

Блэквуд взял на себя роль миротворца, и я был ему благодарен. Не хотелось устраивать цирк, особенно перед Лилиан.

Я перевёл взгляд на Фиону, заявления Калеба не пролетели мимо её ушей, она теперь поочерёдно посматривала то на меня, то на Лили. В глазах её заплясали искры сдерживаемого ехидства, а губы подрагивали, будто внутри её формировалось и росло цунами безудержного веселья.

— Ну, наконец-то! — расхохотавшись, воскликнула она. — Я всё ждала, когда же это произойдёт между вами, — для пущей убедительности моя кузина-стерва погрозила нам пальчиком. — А то всё друзья, да, друзья.

— Фиона, — приподняв брови, я ответил ей не менее многозначительным взглядом. — Мы как-нибудь без твоих ценных советов разберёмся.

Пока мы мерились силой взглядов с двоюродной сестрой, совершенно неожиданно заголосила Пэгги.

Видимо, они с братом чётко распределили, кто кого берёт на себя. Естественно, ей досталась несчастная Лили.

— Тебе, сучка, лучше не попадаться мне на пути, — плевалась праведным огнём Пэгг. — Мало того, что ты увела моего парня, так ещё и разбила сердце моему брату. Обвиняла его во всех грехах, тогда как сама… за его спиной… а теперь значит, строим из себя святую простоту!

— Лили, как ты могла… — тоном великомученика поддакнул своей сестре Калеб, а на лице его отображалась вселенская скорбь.

Его интонация была нацелена на то, чтобы Лили поплохело ещё больше, тогда как ей и так было хреново. Она вся пошла красными пятнами и, судя по всему, держалась из последних сил.

— Калеб, мне очень-очень жаль, — еле слышно ответила Лили.

Но мудак Бёрт, видимо, решил произвести контрольный выстрел.

— Ты обвиняла меня, тогда как сама побежала к нему, — он ткнул пальцем в мою сторону, видимо, по его мнению, я был недостоин даже того, чтобы меня называть по имени, — побежала якобы за утешением… Что ж я смотрю, ты отлично утешилась за моей спиной, — теперь в его голосе чувствовалась лишь ярость и упорство, он гнул своё, а Пэгги кивала в такт его словам и притоптывала ножкой. — Какая же ты двуличная Лили.

Я заметил, как виновато опущенная голова Лили резко взлетела вверх. Ага, Калеб практически повторил мои слова, которые я бросил Лили на школьной стоянке. Видимо, пережить обвинение в двуличии два раза за день, моя подруга была не в силах.

Подбоченившись, она гордо выпрямилась. Всего за несколько секунд в облике Лилиан произошла разительная перемена, от былого смирения и следа не осталось. Её слова хлестали по Бёрту с точностью жокейского хлыста.

— Да что ты говоришь! Если из нас двоих кто и двуличный, так это ты, Калеб. Кто-то мне обещал, что сразу же, без всяких там грёбанных лишних раздумий простил бы меня, если бы я оступилась. Что-то я не вижу готовности прощать.

Бёрт как-то сразу весь сник и опустил руки, было видно, что внутри его черепной коробки велась активная мозговая работа, он, видимо, пытался припомнить, при каких обстоятельствах и когда он мог сморозить Лили подобную ересь.

Но, как говорится, слово не воробей…

Поэтому, закрыв глаза, он покачал головой.

— Да, Лили, но я… хм… мне всё же надо время… Это больно, понимаешь?

— Даже лучше, чем ты себе можешь представить, — многозначительно отрезала Лили.

— Эй, — подпрыгнула Пэгги, — не смей обвинять моего брата. Это он — пострадавшая сторона! — Прищурившись, она покосилась на меня. — И я тоже!

— По-моему, Пэгги, мы с тобой уже всё обсудили, — спокойно сказал я.

— Это было до того, как раскрылись новые обстоятельства.

— Но они ничего не меняют. — Я засунул руки в карманы куртки и пожал плечами.

— Как же, как же… меняют всё. Может, вы двое за нашими спинами… уже давно трахались…

— Да, ничего подобного! — выкрикнула Лили.

Бёрт снова сверлил меня взглядом. Раз по чувству вины Лилиан проехаться как следует ему не удалось, он вернулся к прежней мишени.

— Вот именно! Ты, твою мать, воспользовался состоянием Лили.

Я молчал, разуверять его я ни в чём не собирался. Может, даже сказать, что я овладел Лилиан во сне, это ничего не меняет. Это личное, только наше, моё и Лили. Но Бёрт всё никак не мог умолкнуть.

— Какой же из тебя замечательный друг. Не зря я сразу не доверял тебе. Думал, я не замечаю, каким взглядом ты на неё постоянно смотрел. Небось, всегда мечтал завалить свою лучшую подругу. И вот, наконец, подфартило. Она была расстроена из-за меня, и ты решил, что это подходящий момент, чтобы пихнуть в неё свой…

— Нет! — Вовремя перебила Лили. — Всё было совсем не так!

— Ага! Вот и правда начала всплывать! — Пэгги потрясала своими маленькими, плотно сжатыми кулачками. — Значит, я была права! Ты первая полезла к моему парню!

То, что последовало дальше, явилось полной неожиданностью для всех, кажется, даже для самой Пэгги, ноги которой сами по себе понесли её в сторону Лилиан. Вцепившись ей в волосы, она уже было, приготовилась дёрнуть их посильнее, но Лили каким-то чудом удалось вывернуться и спихнуть её с себя. Правда Лили не устояла и шлёпнулась на землю, но быстро пришла в себя и вскочив на ноги приготовилась отразить новую атаку побагровевшей от ярости Пэгг.

— Эй, дамы… дамы, — миролюбиво начал Пол, — давайте без грубостей, — он схватил Пэгги за руку, но та дёрнулась в сторону и налетела прямо на схватившего её поперёк талии брата.

— Пусти, я сотру эту ехидную улыбочку с её наглой физиономии, — вырываясь, орала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.