Джейн Харри - Счастливый день Страница 21

Тут можно читать бесплатно Джейн Харри - Счастливый день. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейн Харри - Счастливый день

Джейн Харри - Счастливый день краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Харри - Счастливый день» бесплатно полную версию:
 Маргарет вполне довольна жизнью — у нее есть работа, крыша над головой, жених... Однако судьба преподносит ей сюрприз: на отдыхе в Риме она попадает в неприятную историю, и ее выручает Роберто, красавец и миллионер, в которого девушка влюбляется с первого взгляда. Хотя в сказку про Золушку Маргарет не верит, но все складывается именно так: молодые люди женятся. И вот тут-то все и начинается! Тайны, измены, интриги, семейные распри — одним словом, обратная сторона сладкой жизни. Но, в конце концов, по закону жанра, любовь сметает все преграды на своем пути.

Джейн Харри - Счастливый день читать онлайн бесплатно

Джейн Харри - Счастливый день - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Харри

С тех пор как Джакомо велел сыну приехать на Искью, Роберто стал сам не свой. Маргарет старалась делать вид, будто все в порядке, но между ними словно выросла стена.

Даже когда они занимались любовью, Роберто казался каким-то отстраненным, как будто чужим. Они больше не шутили и не смеялись в постели, и все очарование прежних отношений ушло в прошлое.

Впервые Маргарет испытала нечто сродни облегчению, когда Роберто, как и всегда, настоял на том, чтобы она предохранялась. Ей не хотелось, чтобы их первенец был зачат в такой напряженной атмосфере.

Когда она укладывала вещи, Роберто заглянул в спальню и, избегая смотреть ей в глаза, напомнил:

— Не забудь захватить купальник и летние вещи.

— Зачем? — удивилась Маргарет. — Разве мы надолго? До лета еще далеко...

— Рита, я родился у моря. И еду к себе домой.

— А я думала, что теперь твой дом здесь, вместе со мной. Как скажешь, Роберто. Я возьму с собой летние вещи.

— Вот и хорошо.

Он улыбнулся одними губами.

Перед отъездом Маргарет прочитала в справочнике по Италии все, что там было про остров Искья и его тысячелетнюю историю. Из-за печально известного землетрясения 1883 года на острове почти не осталось старинных зданий, но вилла Феррата чудесным образом уцелела. И вот теперь она ее увидит...

Маргарет чувствовала в душе смутную тревогу. Роберто не ладит с отцом, но раз Джакомо пригласил их на виллу, значит, хочет восстановить отношения. Кто знает, может, она придется Джакомо по душе... А почему нет?!

Вилла сразу понравилась Маргарет. Большой белый одноэтажный дом, увитый виноградом и плющом, под поблекшей от времени черепичной крышей стоял среди вековых сосен. Казалось, он стоит здесь вечно, словно вырос сам собой из каменистого острова.

Выйдя из машины, Маргарет ощутила живительный аромат хвои и услышала неумолчный стрекот цикад. За стволами сосен рокотало море, разбивая о берег вспененные ветром волны.

Да это просто рай земной! Решено: больше ни о чем плохом не думать.

Она повернулась к дому. Дверь распахнулась, и на пороге появилась женская фигура. Высокая, стройная, с длинными черными волосами, в узком белом платье... С черными, как угли глазами, смуглой кожей и большим чувственным ртом, подчеркнутым алой помадой, она напоминала диковинный тропический цветок.

Маргарет словно укололи в сердце. Она покосилась на Роберто — он стоял с каменным лицом.

Джина — Маргарет догадалась, что это она, — с минуту постояла в проеме, словно давая возможность оценить ее, а потом спустилась с крыльца и с кошачьей грацией подошла к ним.

— Добро пожаловать, Роберто! — сказала она низким сочным голосом. — Совсем нас забыл. — Она обвила его за шею и поцеловала в губы. — Какой вкусный! — шепнула она, опустив руки, и отступив на шаг назад. — Такой же, как всегда... — Она перевела глаза на Маргарет. — А это твоя молодая жена. — Окинув оценивающим взглядом темно-зеленый шелковый костюм от Готье, с одобрением улыбнулась.

— А я знаю, кто вы, — спокойным тоном произнесла Маргарет. — Вы — Джина Армонти.

Джина Армонти... Бывшая супермодель, а потом актриса и бывшая подружка Роберто. Почему она здесь? Что делает на вилле? Сердце набирало обороты.

— Я польщена. — Джина засмеялась. — А вы, дорогуша, явились для всех нас сюрпризом. — Она посмотрела на Роберто и состроила капризную гримаску. — Знаешь, дорогой, поначалу отец был жутко недоволен.

— А он всегда мною недоволен! — фыркнул Роберто и, чуть помолчав, спросил: — Где он?

Джина пожала плечами.

— Наверное, в большой гостиной. По случаю счастливого воссоединения семейства. Роберто, обещай мне, что не станешь с ним ссориться. — Она прищурилась. — Хотя теперь ты женатый мужчина и, верно, стал паинькой.

— Мы немного устали с дороги, — вмешалась в разговор Маргарет. — Хотелось бы принять душ и переодеться.

— Разумеется. — Джина обратилась к Роберто. — Дорогой, твои комнаты, как всегда, в западном крыле. — Она выдержала паузу. — Как, по-твоему, где нам разместить Маргариту?

— Моя жена спит со мной, — холодным тоном сказал Роберто.

Вскинув черные брови, Джина улыбнулась.

— Как мило... и так по-семейному. Дорогуша, примите мои поздравления! Вам удалось его укротить. — Понизив голос, доверительно сообщила: — Помнится, раньше Роберто терпеть не мог спать не один.

Маргарет улыбнулась и небрежным тоном заметила:

— Вот как? Кто бы мог подумать...

Словно во сне она шла рядом с Роберто по бесконечным коридорам, а в душе боролось два чувства — гнев и изумление.

Наконец, Роберто отворил резные дубовые двери и, пропустив жену вперед, зашел вслед за ней.

Маргарет огляделась. Просторная гостиная, драпированная в бежевых тонах, с низким уютным диваном и креслами вокруг стола из толстого темного стекла в форме шестиугольника. За приоткрытой дверью — спальня с огромной кроватью, накрытой оливковым покрывалом, а в изножье — как дань традиции старинный массивный сундук.

Роберто распахнул дверь в углу.

— Ванная. Думаю, там ты найдешь все необходимое.

— Все? — повторила Маргарет, и голос у нее дрогнул. — Роберто, нам нужно поговорить.

Он стянул пиджак и бросил на спинку кресла,

— Рита, мы устали с дороги, настроение ни к черту, а мне еще предстоит нелегкий разговор с отцом. Давай отложим дискуссию на потом.

— Извини, Роберто, но, мне кажется, я имею право знать правду. — Маргарет начала раздеваться.

— Ну и какую же правду ты хочешь узнать? — На скулах Роберто заходили желваки.

— Ты и Джина... вы были любовниками. И это ты не скрываешь. — Маргарет смотрела на мужа в упор.

— Не скрываю, — невозмутимым тоном подтвердил он. — А тебе не кажется, что обсуждать наши с ней отношения несколько поздновато?

— А теперь я вижу ее у тебя в доме. — Маргарет развела руками. — Изволь объяснить, что она здесь делает?

— Живет с моим отцом, — с неохотой ответил Роберто. — Ну что, Рита, надеюсь, теперь тебе все ясно?

Маргарет покачала головой.

— Значит, когда ты порвал с Джиной, ты... передал ее отцу? Так?

— Нет, не так. Джина принимает решения сама. И отец, кстати сказать, тоже.

— А ты... ты ее любил?

Роберто ухмыльнулся.

— Дорогая моя, ведь ты ее видела. По-моему, нетрудно догадаться, как я к ней относился раньше.

— А сейчас?

— Сейчас я с тобой.

— Почему ты на мне женился?

— По ряду причин. — Роберто окинул жену, стоящую перед ним в роскошном нижнем белье, долгим взглядом, и в его глазах вспыхнуло желание. — Хотя бы потому, что ты чертовски соблазнительная. — Стремительно шагнув к ней, он схватил ее в охапку и понес в спальню.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.