Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя Страница 21

Тут можно читать бесплатно Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя

Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя» бесплатно полную версию:
Чтобы выполнить свой долг перед страной, принц Андрес должен жениться на женщине, которую выбрал для него старший брат. Он согласен, но красавица Зара, прожившая много лет в изоляции от внешнего мира, не готова связать себя узами брака с самодовольным плейбоем. Укротить ее буйный нрав оказывается непросто, но в игру вступает всепоглощающая страсть…

Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя читать онлайн бесплатно

Мейси Эйтс - Клятва соблазнителя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мейси Эйтс

В какой-то момент на ее глаза навернулись слезы, и она крепко вцепилась в руку Андреса.

В последний раз она плакала, когда потеряла родителей и брата. После этого в ее жизни тоже бывали тяжелые моменты, но она считала их недостойными слез. Сейчас она была готова расплакаться от красоты, которая была такой удивительной, словно пришла из другого мира.

Когда представление закончилось, Зара спросила Андреса:

– Мы можем подойти к детям и поблагодарить их за чудесное выступление?

– Если хочешь.

– Очень хочу.

Зара всегда любила детей. В общине они были единственными, кто не держался от нее на почтительном расстоянии из-за ее происхождения. Она часто гуляла с детьми по лесу и читала им сказки. Это та часть ее кочевой жизни, по которой она будет скучать больше всего.

Когда они подошли к детям, те оробели, что было неудивительно. Они не каждый день видят принца.

– Это было отличное выступление, – обратился к ним Андрес.

Дети опустили глаза и смущенно заулыбались.

– Спасибо, – ответили они нестройным хором.

Зара опустилась перед ними на корточки:

– Я получила большое удовольствие. Вы так красиво пели, что я чуть не заплакала.

– Разве так бывает? – спросил маленький мальчик с дыркой вместо двух передних зубов. – Плачут, когда больно или когда тебя кто-то обидел.

– Иногда люди плачут, когда испытывают такую большую радость, что ее трудно сдержать и она вытекает из глаз.

Мальчик рассмеялся:

– Ты смешная.

– Я знаю.

После этого Зара несколько минут болтала с детьми. Для нее это было просто. Дети не судят тебя так, как взрослые. С ними не нужно соблюдать светский этикет. Если ты добра к ним, они отвечают тебе симпатией.

Андрес положил руку ей на плечо, и она выпрямилась.

– Нам пора, – сказал он.

– Хорошо.

Когда они попрощались с детьми и повернулись, чтобы уйти, к ним подбежала одна из учительниц.

– Принц Андрес, я просто хотела поблагодарить вас за то, что вы пришли. – Она посмотрела на Зару. – А это, должно быть, принцесса Зара?

– Да, – ответил Андрес, обняв Зару за талию. – Это моя невеста.

– Вы хорошо ладите с детьми, принцесса, – сказала женщина.

– Я люблю детей, – ответила Зара.

– Если у вас возникнет желание, вы можете прийти к нам в школу в качестве волонтера. Мы будем рады любой помощи.

– С удовольствием, – улыбнулась ей Зара.

Когда в последний раз в ней кто-то нуждался? Когда кто-то считал, что она на что-то годна и может применить свои навыки с пользой для других?

До сих пор ее воспринимали только как принцессу. Сейчас к ней обратились как к человеку. Это было непривычно и очень приятно.

– Секретарь Зары свяжется с вами, – сказал Андрес.

– Меня зовут Джулия Шулер, – представилась женщина.

– Очень приятно, Джулия. Мне бы очень хотелось в чем-нибудь поучаствовать.

– Нам пора, дорогая.

Зара посмотрела на Андреса:

– Куда мы пойдем?

– В ресторан. Я хочу вернуть тебе долг.

Из окон ресторана, расположенного на вершине холма, весь город был как на ладони. Зара никогда раньше не бывала в ресторане. Во дворце она каждый день ела вкусные блюда, но в том, чтобы лакомиться деликатесами в компании Андреса у всех на виду, была особая прелесть. Возможно, потому, что ей было приятно осознавать, что люди видят ее рядом с Андресом. Возможно, потому, что она стала выглядеть как женщина, достойная быть его невестой. Но, скорее всего, так было потому, что это было ее первое свидание.

Ей было странно думать о том, что еще вчера она пыталась устроить скандал во время торжественного обеда во дворце. Ей казалось, что та бунтарка осталась в далеком прошлом. Сейчас она чувствовала себя совсем другой. Должно быть, ее изменила близость с Андресом.

Зара поднесла к губам бокал с вином и сделала глоток. Ее жизнь налаживается. Она сидит за столиком в ресторане с самым красивым мужчиной, которого когда-либо видела. С принцем, женой которого скоро станет. В новой одежде она выглядит так, как подобает выглядеть принцессе. У нее появилась возможность применить свои навыки с пользой для других.

– Ты не должна оказывать волонтерскую поддержку школам, если ты этого не хочешь, – сказал ей Андрес, потягивая вино.

– Но я хочу, – ответила Зара. – Хочу узнать, к чему у меня есть склонности и чем я могла бы заниматься. Я была младшим ребенком в семье. Если бы с моей семьей ничего не случилось и я бы осталась в Тиримии, я бы выбрала себе занятие по душе и работала. Вполне возможно, что я бы занималась благотворительностью, помогала нуждающимся. – Она улыбнулась: – Когда я жила в общине, мне нравилось общаться с детьми. Они искренние и непосредственные. Им наплевать на титулы. Я очень люблю детей.

– Это хорошо.

Зара наклонила голову набок:

– Почему ты так говоришь?

– Потому что у нас с тобой будут дети. Возможно, ты уже ждешь ребенка.

Ее сердце подпрыгнуло.

– О.

Андрес прав. Они не предохранялись, и она вполне могла забеременеть. До сих пор ей это даже в голову не приходило. Она ждала, когда ее охватит гнев или отчаяние, но этого не произошло. При мысли о ребенке Андреса у нее, напротив, потеплело на душе.

Они станут семьей. Она больше не будет одинокой.

У нее закружилась голова от радости.

– Надеюсь, ты не расстроилась, – сказал Андрес, вернув ее к реальности.

– Почему я должна расстроиться? Я… счастлива.

Ее ответ, похоже, шокировал его.

– Прости меня за мое удивление, принцесса, но еще вчера ты делала все для того, чтобы тебя вышвырнули из дворца.

Она пожала плечом:

– Обстоятельства меняются.

Лицо Андреса помрачнело, и он сделал еще глоток вина.

– Я согласен с тем, что обстоятельства могут меняться. Но люди редко меняются.

– Почему это так зловеще звучит?

– Это не должно казаться зловещим, потому что это реальность. То, что обстоятельства изменились, вовсе не значит, что я изменюсь. Я хочу, чтобы ты это поняла и не строила напрасных иллюзий.

– Потому что ты ужасный?

Она не назвала бы Андреса образцом добродетели, но он ей нравился. Что бы о нем ни говорили, у него были и стыд, и совесть. Поговорив с ним, Зара поняла, что под маской дерзкого легкомысленного плейбоя прячется несчастный мальчик, в которого никто не верил. Что его душу много лет терзает боль. Как же сильно человек должен себя ненавидеть, раз он пытается сделать так, чтобы все остальные его тоже возненавидели? Зара чувствовала, что таким образом он наказывает себя за уход матери.

– На свете довольно много людей, которые сказали бы тебе, что я такой.

– К счастью для тебя, я не вхожу в число этих людей. Думаю, ты вряд ли захотел бы иметь жену, которая тебя ненавидит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.