Извращенное притяжение - Кора Рейли Страница 21

Тут можно читать бесплатно Извращенное притяжение - Кора Рейли. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Извращенное притяжение - Кора Рейли

Извращенное притяжение - Кора Рейли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращенное притяжение - Кора Рейли» бесплатно полную версию:

Младший брат в печально известном клане Фальконе, Адамо вырос в окружении крови и насилия. Наркотики вскоре стали его способом борьбы.
Стать «состоявшимся человеком», т. е. мафиозо, как и его братья, было его судьбой, но никогда не было страстным желанием. Когда он становится организатором успешных нелегальных уличных гонок для своего клана и одним из их рисковых гонщиков, он наконец-то утверждает собственный путь в суровом мире мафии. Его цель — не единственное, что Адамо обретает на залитых бензином дорогах, которые он называет домом…
Динара Михайлова — единственная гонщица-стритрейсер, и ее трудно игнорировать. Не только из-за ее огненно-рыжих волос и безжалостного стиля вождения, но и потому, что Принцессе Братвы дозволили ездить по вражеской территории.
Вскоре Адамо и Динара оказываются втянутыми в страстную игру, выходящую за пределы гоночной трассы. Обоих преследуют события прошлого, а их темное притяжение сметает все на своем пути. Поскольку то, чего они жаждут больше всего, требует жестокую плату.

Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Извращенное притяжение - Кора Рейли читать онлайн бесплатно

Извращенное притяжение - Кора Рейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кора Рейли

Димы зажили, и он финишировал пятым, на одно место позади меня сегодня. Адамо победил, что, вероятно, заставило Диму возненавидеть его еще больше.

— Если ты продолжишь финишировать пятым или четвертым до пятидневного заезда позже в конце года, то все равно закончишь с приличным местом.

Дима фыркнул.

— Ты же знаешь, что меня не волнуют результаты. Я здесь только из-за тебя, Динара. Но ты очень усложняешь мне задачу защищать тебя, когда все время убегаешь с Фальконе.

— Я не убегаю с ним. Ты ехал слишком медленно, чтобы поспевать за нами.

Он ничего не сказал, только уставился на огонь. Я приняла от одного из механиков стаканчик с каким-то пуншем. Он был слишком сладким на мой вкус, но другие гонщики и особенно девушки, казалось, наслаждались. Полбутылки водки могло бы сделать его терпимым.

Мои глаза следили за высокой фигурой, приближающейся к месту происшествия. Адамо опустился на бревно напротив меня, между нами горел огонь. Наши глаза встретились, и приятная дрожь пробежала по моей спине при взгляде на его лицо. Его темные глаза казались черными в свете огня, обводя мое тело. Я никогда не чувствовала себя так: будто простой взгляд мог зажечь во мне огонь. Я не была уверена, что меня устраивает, что мое тело делает то, что хочет.

Адамо поднял свой стаканчик, произнося тост за меня. Я сделала то же самое, и мы оба сделали глоток и одновременно поморщились. Я не могла удержаться от смеха, и лицо Адамо вспыхнуло ответной улыбкой.

Дима тихо выругался и поднялся на ноги.

— Я спать.

— Завтра у нас нет заезда. Ты не должен уходить, — сказала я, хотя мне хотелось, чтобы он ушел, чтобы я могла пообщаться с Адамо без взглядов Димы.

Даже если я ничего не должна Диме, флиртовать перед ним неправильно.

Дима кивнул в сторону Адамо.

— Уверен, он составит тебе компанию.

Он повернулся и направился в темноту.

Я вздохнула, но не последовала за ним. Вскоре на меня упала тень.

— Это место рядом с тобой занято?

Я вгляделась в красивое лицо Адамо и покачала головой.

— Оно твое.

Он сел ближе, чем Дима, и наши руки соприкоснулись. По всему моему телу побежали мурашки.

— Напитки не намного лучше еды, — сказала я, кивнув в сторону пунша.

Адамо пожал плечами.

— Это не роскошный круиз, — ответил он. — И не говори, что водка такое изысканное лакомство.

— Водка одерживает победу над этим сладким злодеянием. И что ты знаешь о русской кухне? Назови хоть одно русское блюдо.

Адамо задумчиво прищурился.

— Борщ?

— Удачная догадка. Ты когда-нибудь пробовал?

— Нет. Свекла не совсем мой овощ.

— Но макароны с поддельным сырным соусом да?

Адамо уперся локтями в бедра, его мышцы отвлекающе напряглись. Мой взгляд упал на его татуировку Каморры. Рукоятка и острие кинжала были целы, но область лезвия, где находился бдительный глаз, была обезображена шрамами от ожогов. Я знала в общих чертах, как это было. Наряд, противостоящий итальянской мафиозной семье в Чикаго, пытал его, но мне было любопытно узнать больше подробностей. Расспросы о деталях могли подтолкнуть Адамо к более личным вопросам, хотя не этого я добивалась.

Он наклонился чуть ближе.

— Какое русское блюдо ты мне предложишь, если мы когда-нибудь пойдем на свидание?

Мое сердце забилось немного быстрее. Я тоже приподнялась, придвигая наши лица еще ближе.

— Пельмени или Пирожки. Нет ничего лучше, чем погрузить зубы в теплое тесто, обнаруживая вкусную, шипящую начинку внутри.

Мой голос был низким, соблазнительным. Не таким тоном я обычно описывала еду, да и в любое другое время.

Я не упомянула о своем любимом хачапури, потому что это слишком личное.

Адамо кивнул, и на его лице медленно расплылась улыбка.

— Не могу дождаться, чтобы попробовать.

Мое сердце напряглось, застав врасплох. Наши глаза не отрывались друг от друга, и, если это возможно, наши лица стали еще ближе. Смех девушки заставил меня отпрянуть. Я не хотела, чтобы люди видели, как уютно мы устроились.

— Здесь слишком людно. И мне нужно выпить. Как насчет того, чтобы выпить со мной водки в моей машине?

Я не была уверена, что делаю. Это никогда не входило в мои планы. Адамо склонил голову набок.

— Показывай дорогу.

Я поднялась на ноги, испытывая неприятное чувство нервозности. Я не стала его дожидаться и направилась к своему авто. Он был припаркован на самом краю лагеря, окутанный полной темнотой. Машина Димы исчезла. Быть может, он припарковался где-нибудь в другом месте от злости или отправился на поиски бара, где можно было бы напиться до беспамятства. Он будет долго искать.

Я достала из багажника полупустую бутылку водки и села на капот машины. Адамо наклонился ко мне. Сделав глоток из бутылки, я протянула ее ему. Наши плечи соприкоснулись, и мое тело отреагировало потоком ощущений, наиболее заметных и удивительных: желание. Я сглотнула.

Адамо протянул мне бутылку. Я взяла ее и сделала еще больший глоток.

— Водка начинает действовать на меня. Может, я питаю слабость к русским деликатесам.

Я наклонила к нему голову.

— Они самые лучшие.

— Мне нужны доказательства.

Адамо обхватил меня за шею, заставив вздрогнуть, и прижался губами к моим. Моей первой реакцией было оттолкнуть его, хотя тело кричало о большем. Мои пальцы обхватили его сильные плечи, чтобы дать отпор, но вместо этого я впилась ногтями и прильнула ещё ближе.

Другая рука Адамо сжала мое бедро, его язык раздвинул мои губы, пробуя на вкус. Его поцелуй был властным и огненным, и зажег меня неожиданным образом.

То, как наши языки дразнили друг друга, а губы идеально сливались, казалось, что это больше, чем случайная встреча. Рука Адамо соскользнула с моего бедра, поглаживая ребра, распространяя за собой еще больше пламени. Мои соски сморщились под футболкой. Я не потрудилась надеть бюстгальтер, потому что ткань была свободной, а грудь не очень большой.

Кончики пальцев Адамо погладили нижнюю сторону одной груди, прежде чем его большой палец коснулся моего соска, обнаружив пирсинг. Жар и влага растеклись между моих ног от всплеска наслаждения. Я подавила стон, пытаясь обуздать ошеломляющую реакцию своего тела. Его большой палец щелкнул по моему пирсингу, и с моих губ сорвался вздох удовольствия. Он, казалось, контролировал мое тело всего несколькими прикосновениями. Мое тело жаждало большего, а мозг требовал контроля.

Контроль. Я нуждаюсь в нем.

Я вырвалась из объятий Адамо и его пьянящего поцелуя, задыхаясь и ощущая покалывания всего тела.

ГЛАВА 8

На мгновение Динара выглядела почти испуганной, но, возможно, это был

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.